в угол двоих ребятишек, а потом схватил Бруно своими огромными лапами и скрылся из виду.
- Как хорошо, что Лизетта и Энн этого не видели, - подумал в страхе Бен.
Как бы не было жалко друга, он, прежде всего, думал о сестре.
Дело в том, что девочки дремали. Или это был обморок от истощения? В ребятишках Бен узнал соседских малышей Кэтти Бенкс и Мишель Робер.
- Они же совсем маленькие!
Кэтти было пять лет, такая пышечка с голубыми глазами и золотыми кудряшками. А Мишель исполнилось 6 лет, она была вообще толстой и неуклюжей, но такая милашка! Чёрные косички и карие глазки, смотревшие на мир удивлённо, делали её похожей на кукольного пупса.
Сколько ещё прошло времени, Бен уже сказать не мог. Его постоянно тянуло в сон, о еде он уже не думал. Больше всего беспокоило тяжёлое дыхание сестры и плач малышек. Лиз только тяжело, с хрипами, дышала. Бена беспокоила нога, цепь так сильно впилась в кожу, а он хотел добраться до девочек, но, по-видимому, не просто потянул, а и сломал косточку на щиколотке.
Остальное всё происходило как в страшном сне. Чудище ещё принесло детей, сколько их было, Бен уже сосчитать не мог, в глазах не просто двоилось, а троилось. Потом чудище утащило Лиз, а он ничего не мог сделать. Только после того, как монстр схватил Энн, Бен закричал, насколько хватило сил. Чудище хлопнуло его по голове мохнатой лапой и сознание мальчика погасло.
Сенбернар-спасатель в деревне
Исчезновения детей прекратились, возможно, потому, что каждую ночь, группа из трёх – четырёх мужчин с оружием обходила две пустынные улицы деревни, пытаясь подстеречь того, кто похищает людей.
Пришла весна, начал таять снег. Дорогу к тоннелю очистили, и Венсен Бунэ отправился за собакой-поисковиком. Вскоре он вернулся с молодым мужчиной и сенбернаром по кличке Тара.
Сенбернар получил свое название в честь монастыря Святого Бернара, расположившегося в Швейцарских Альпах на одном из самых трудных и опасных для путешественников перевалов в Европе высотой в 2472 метра. В XVII веке монахи стали использовать собак для поиска людей, пострадавших от лавин. Их необычайно чуткий нюх позволял находить человека под толстым слоем снега, а уникальная способность чувствовать приближение лавины неоднократно спасала монахам жизнь. Сенбернары уже давно используются в качестве сторожевых, спасателей и собак-компаньонов.
Хозяина красавицы-сенбернарши звали Леон Таран. Жители деревни решили, что ужас, наконец, закончится и Тара найдёт детей. Всё же была маленькая надежда, что они живы.
Тем не менее, в целях предосторожности, Кондор Векс, Франсуа Платт, Винсен Буэ, Ферт Бэнкс, Кером Робер и староста Жан Камю, сменяя друг друга, всё ещё продолжали патрулировать деревню по ночам. С ними был и Леон Таран с Тарой. Все удивлялись, Тара и её хозяин работали целыми днями как заведённые, будто совсем не уставали. Им обоим хватало только минут 20 подремать после сытного обеда, и вновь оба поднимались и кружили по окрестностям.
Наступило полнолуние. Эта ночь была особенно пасмурной, но луны на небе совсем не было видно. Патруль из трёх человек совершал свой обычный обход.
Проходя мимо дома Фергюсонов, у которых было трое маленьких детей, им показалось, что какая-то мохнатая фигура тенью метнулась от окна, выходящего на улицу.
- Смотри, смотри! - прошептал Венсен Бунэ. - Чудище заглядывало в окна дома.
Франсуа Платт закричал:
- Эй! Эй!
Чудище бросилось бежать.
- Вперёд! Фас! - скомандовал Леон Таре и выпустил поводок из рук.
Тара бросилась за чудищем и скрылась из виду. Мужчины передвигались по следам Тары и огромных лап. Шли по таящему снегу и льду, стараясь двигаться быстрее, как только могли.
Тара бежала впереди, а фигура чудища маячила чуть дальше. Вскоре все оказались у высокого дерева рядом с отвесной скалой. В этом месте, несмотря на весеннее таяние, снег всё ещё был плотным. Неожиданно чудище пропало из виду, а следом за ним и Тара. Потрясённым мужчинам показалось, что чудище и Тара просто провалились под землю. Подойдя ближе, они увидели, что в снегу большая дыра.
Франсуа Платт, Венсен Бунэ заглянули в отверстие, но ничего не было видно. Леон закричал:
- Тара! Фас! Ату его, ату!
Сначала слышалось рычание и громкий лай, потом наступила жуткая тишина.
Несколько минут мужчины ждали, не зная, что предпринять. В это время из дыры показалась Тара. В зубах она держала окровавленный бантик и мохнатое ухо.
- Это бант моей дочки, - в ужасе пробормотал Франсуа Платт.
Несмотря на то, что первым в пещеру хотел проникнуть Леон, Франсуа оттолкнул его со словами:
- Это должен сделать я!
С заряженной винтовкой он заполз в отверстие, в то время как Леон и Венсен светили ему своими фонарями.
Прошло всего минут пять, Франсуа вылез из пещеры. На его лице было выражение неподдельного ужаса. Упав на колени, он обхватил голову руками. Наконец, открылась ужасная правда таинственных событий, потрясших деревню этой зимой. Собравшись с духом, Франсуа стал рассказывать:
- Тара разодрала чудище, несмотря на то, что оно было почти вдвое больше её.
- Так что же за чудище? - спросили мужчины.
- Монстр, очень похожий на кота, но невероятных размеров.
- Кота?
- Да, огромного кота! - вздохнул Франсуа. - Снег под ним был в крови, а вокруг - разбросаны обглоданные детские останки.
Франсуа и Венсен, скупые до слёз, заплакали, как мальчишки. Только у Леона взгляд стал жёстким и застывшим. Хотя Тара в горах спасла много человеческих жизней, смерть он видел не первый раз.
| Помогли сайту Реклама Праздники |