ушла в лес, обзавелась лисятами – такими же белыми, но с тёплыми глазами карего цвета. Тундра даже водила Эрику и Отто к своей норке, и игривые, ласковые детёныши сразу понравились принцессе. Несмотря на семью, Тундра часто приходила к башне – просто так, навестить старых друзей.
– Вот что им от неё надо? – спросил Отто, обращаясь то ли к себе, то ли к лежащей рядом лисице. Он приоткрыл один глаз и посмотрел на неё.
– «Будто ты сам не знаешь ответа на свой вопрос», – сказала лисица, глядя ему в глаз.
– Идёт война, им бы родину защищать, а не за принцессами таскаться, – проворчал юноша.
– «Вот ты им так и скажи».
– А что толку? Нет, они бы днём приходили. Но ведь ночью! Они пугают Эрику.
– «Вот мне интересно, как бы ты днём с ними расправлялся? Прямо на глазах принцессы?»
Отто промолчал, не зная, что ответить.
– «Послушай, она не будет вечно сидеть в этой башне. Когда-нибудь ей придётся уйти».
– Когда-нибудь, но не сейчас.
– «А когда? До какого же времени ты собираешься держать её в башне?»
– До того времени, как не появится человек, которому не нужны будут лишь золото и « пол королевства в придачу». А то ходят тут всякие…
– «И как же ты узнаешь того самого, «не всякого»?», – скептически поинтересовалась лиса.
– Узнаю, будь уверена.
– «А может, ты просто не хочешь её отпускать?».
Отто не ответил. Вопрос поставил его в тупик. Он действительно не знал, что с ними будет дальше. Он попал в эту башню семь лет назад и, будучи одиннадцатилетним ребёнком, не задумывался о будущем. Ещё долгое время собирался жить с Эрикой, помогать и защищать её. Но время проходит. Он как-то быстро и незаметно вырос. Повзрослела и Эрика. Нужно что-то решать, и это решение должен был принять именно он.
На секунду Отто представил, что Эрики нет. Она ушла, вышла замуж, например, – от этой мысли юношу передёрнуло. Что будем с ним? Куда он пойдет, не имея ни родителей, ни друзей? Снова служить Его Величеству? Отто был бы этому рад, но одно большое «но» стояло на пути: будет ли жив король, когда закончиться война? Отто не хотел бы служить кому-то другому, а жить сам по себе, привыкнув к обществу Эрики, он бы не смог.
– Ты права, я просто не хочу её отпускать, – произнёс, наконец, юноша.
Лиса подняла голову и посмотрела на него.
– Но Эрика не моя собственность, поэтому мне придётся это сделать. А дальше… Я буду жить здесь, в лесу.
– «Ты всё-таки человек, не забыл?» – напомнила Тундра с едва слышной усмешкой.
– Только отчасти, – холодно возразил Отто.
– «Каким глупым ты иногда мне кажешься», – усмехнулась лиса. – «Решил принести себя в жертву, чтобы не мешать её счастью?»
– А что ещё мне остаётся? – недовольно спросил юноша, не понимая, к чему клонит его собеседница.
– «А что если ты и есть часть её счастья? У Эрики ты, конечно, не догадался спросить, чего хочет она? Может, она будет не согласна с твоим решением?».
– Она ещё слишком маленькая, я не хочу забивать её голову ненужными вопросами.
– «Вот, значит, как ты заговорил? Ну, милый мой, ты не прав. Совсем не прав. Эрике шестнадцать лет, она уже не малышка. А ты привык считать себя
главным, только потому, что старше на два года. Хочешь, дам тебе один совет?»
Отто посмотрел на неё, показывая, что внимательно её слушает.
– «Отвыкай».
Юноша чертыхнулся.
– Я думал, что дельное скажешь. Эрика не должна всё решать сама, она легко ошибется, её запутают, обманут, используют, а она и не заметит. Она точно, как твои лисята. Она…
– «Эрика взрослая. Вдолби это, наконец, в свою чернявую голову!» – голос лисы стал жёстче. – «И чем скорее ты это вдолбишь, тем скорее получишь ответы на все свои вопросы».
– Ладно, – нехотя признал Отто. – Наверное, ты права.
Тундра улыбнулась.
– «И лучше бы ты поговорил с ней», – посоветовала она. – «Ведь две головы – лучше, чем одна. Вместе вы что-нибудь придумаете. Но если уж ты вздумаешь остаться в лесу, то будь добр, предупреди и меня».
Отто кивнул.
– «А сейчас мне пора, мои зверёныши уже проголодались».
И Тундра, легко поднявшись на лапы, скрылась за кудрявыми кустами, махнув на прощание белым хвостом.
Юноша задумался. Лиса говорила правду – Эрика давно выросла, просто он не хочет этому верить. Да, она пуглива и ранима… Но такой уж положено быть принцессе. Отто привык принимать её за ребёнка, ведь так было легче. Он мог сам принимать все решения, чувствовал себя настоящим героем – тем, кто может постоять за Эрику, кто может её защитить от всего на свете, – и это чувство, несомненно, очень нравилось ему и приятно льстило.
Отто понял, что нужно что-то менять. Понял ещё год назад, когда вдруг обратил внимание на своё сердце, при виде Эрики начинающее учащенно биться. Перемены не были его стихией, он их не любил. Но они нужны, и они происходят, хочешь ты их принимать или нет.
– Какой идиот! – в сердцах крикнул Отто, хлопнув себя по лбу ладонью.
Он знал, что боится будущего, что живёт, оглядываясь назад и надеясь, что сегодняшний день не будет отличаться от других – таких же весёлых и солнечных, какие были неделями, месяцами и годами ранее. Но каждый раз, когда к башне пробирался очередной «герой», гость словно переносил мысли юноши в будущее. В будущее, где ему придётся решиться на сложный шаг – покинуть Эрику.
Отто подошёл к реке, опустился на колени и, наклонившись к воде, умылся. Холодная вода его отрезвила. Плотная зелёная «крыша» из крон деревьев-великанов не пропускала прямые солнечные лучи, от ленты-реки тянуло прохладой. Понемногу голова остывала. Беспрерывная, раздражающая карусель мыслей замедлилась, и Отто успокоился.
«Тундра как всегда права», – подумал юноша, вновь прокручивая в голове разговор с голубоглазой лисицей.
Он решил поговорить с Эрикой, как только вернётся, и вновь устроился на траве у камня, закрыл глаза и погрузился в воспоминания семилетней давности…
***
Карета, украшенная золотыми узорами и драгоценными камнями, неслась по лесу. В знойный летний день ехать по дороге, скрытой от палящего солнца кронами деревьев, было одно удовольствие.
Вдруг карета остановилась – резко и неожиданно. Лошади заржали, кучер пытался их успокоить, но тщетно. Молодой мужчина вылез из кареты, чтобы посмотреть, в чём дело.
Перед лошадьми, прямо посреди дороги стоял ребёнок. На вид ему было около семи лет. Чёрные волосы свалялись, в них запутался маленький зелёный листочек. Мальчик, одетый в оборванные лохмотья, стоял неподвижно и смотрел прямо в глаза лошадей, не мигая.
– Ты что же на дорогу выскакиваешь? Это очень опасно! – воскликнул мужчина, но мальчик даже не посмотрел на него. – Ну-ка посторонись, дай нам проехать. Ты что, потерялся?
– Отдайте мне деньги и можете ехать! – холодно и отрывисто приказал мальчишка.
– Деньги? – переспросил хозяин кареты. – Хорошо, но деньги нужно заслужить, тебе так не кажется?
– Мне плевать, что кажется вам! Мне нужны деньги, а дальше... – он недоговорил и пошатнулся. Маленький разбойник не ел уже неделю, но даже для такого, как он, это очень долгое время.
– Откуда ты здесь? Где твои родители? – спросил мужчина.
– У меня их нет, – тихим, слабым голосом ответил мальчик, падая на руки человека, которого хотел ограбить.
– Идём со мной, я дам тебе немного поесть, – король помог ребёнку залезть в карету и, перед тем, как закрыть дверь, крикнул кучеру. – Трогай!
Колеса мирно застучали по дороге, лошади, цокая копытами, бежали вперёд.
– Держи, – мужчина дал мальчику пряник, потому что другой еды, увы, в карете не оказалось.
Пока мальчик ел, за ним внимательно наблюдала пятилетняя девочка со сверкающим в серых глазах любопытством. Рядом с ней сидела красивая женщина и сочувственно смотрела на оголодавшего ребёнка.
Её же муж – король Даин, задумался. Ребёнок, сумевший остановить лошадь на скаку одним взглядом, несомненно, нужен ему и его королевству. Да и будучи очень добрым человеком, Его Величество не смог проехать мимо бедного мальчика, который вынужден грабить, чтобы достать себе пищу. Но всё же один факт смущал короля: мальчик был слишком силен и умён для своего возраста, чтобы быть человеком...
– Кто ты? Кем были твои родители? Откуда ты пришёл? – спросил Даин, когда маленький разбойник наелся.
– Я не человек, – сказал мальчик и серьёзно посмотрел на короля.
Мужчина отпрянул. На него смотрели жёлтые, словно янтарь, глаза с вертикальными, немного вытянутыми зрачками.
– Вы тоже меня боитесь? – спросил мальчик. В его голосе слышалась безысходность.
– Нет, – мягко улыбнулся Даин, хотя по его спине пробежали мурашки. – Вовсе нет, я тебя не боюсь.
Ребёнок вздохнул.
– Вы первый, кто так сказал. Куда вы меня везёте?
– В наш замок. Я хочу забрать тебя в королевский замок, чтобы ты жил и выполнял там какую-нибудь нехитрую работу.
– Мне больше не придётся воровать?
– Нет, тебя будут кормить. Ты будешь жить, не нуждаясь в одежде и еде. Ну как, согласен?
Мальчик кивнул.
– Как твоё имя? – тихо произнесла сидящая рядом с маленькой девочкой женщина.
– Отто, – представился мальчик. – Отто Чернокрылый.
***
Эрику Отто нашёл недалеко от башни. Она, разговаривая с двумя маленькими зайчатами, сидела у выложенной из камней клумбы с цветами, которые вырастила она сама.
– Эрика, – негромко, надеясь не спугнуть маленьких зверюшек, позвал юноша.
Зайчишки, навострив уши, прислушались, а спустя секунду убежали в лес.
– Отто! – радостно воскликнула, вскакивая, Эрика и с сожалением посмотрела на то место, где совсем недавно сидели её маленькие друзья. – Почему же они так тебя боятся?
– Потому что маленькие всегда боятся больших, – пожал плечами Отто, считавший это законом леса. – И правильно делают.
– Разве большие не должны защищать маленьких? – заметила с полуулыбкой на губах принцесса.
«Взрослая», – подумал юноша, видя, с какой заботой девушка осматривает цветы.
– Пока тебя не было, у нас появились гости, – сообщила Эрика, заставив Отто напрячься.
Но он тут же облегченно вздохнул, поняв, о ком она говорит. Ей на плечо, махая одним крылом, слетел большой орёл и с вызовом уставился на Отто.
– Он упал прямо на моё окно, – сказала девушка. Орёл на удивление спокойно сидел на её плече. – У него сломано одно крыло. Я подумала, что его можно оставить на время, пока оно не заживёт.
– А можно задушить и съесть, – заметил Отто.
– Что такое ты говоришь? – возмутилась Эрика и внимательно вгляделась в лицо своего друга. – У тебя что, плохое настроение сегодня?
– С чего ты взяла? – усмехнулся юноша.
– Тебя всегда тянет убивать, когда ты не в духе, – ответила принцесса.
Отто, вздохнув, отвернулся. Она всегда видела его насквозь. Ну как её можно называть ребёнком?
– Я не дам тебе его убить! – предупредила Эрика, направляясь в башню.
– Ну и ладно, не очень-то надо, – отозвался юноша, которому вдруг стало всё безразлично. Ему было всё равно, что станет с раненой птицей, какое у него настроение. Он
| Помогли сайту Реклама Праздники |