Зная, что все в неё влюблены, Красная Шапочка однажды заявила.
- Тот, кому покориться Эльбрус и принесёт мне любимую красную шапочку, тому я отдам «руку и сердце» и угощу пирожком.
Волк перед смертью закинул красную шапку на гору со злости, когда узнал, что хитрая девочка накормила его отравленными пирожками. Закинуть-то он закинул, а от отравления умереть не смог! Потому что прежде его пристрелили охотники. Но те тоже долго не протянули – поели Красношапкиных пирожков и вскоре загнулись.
Желающих, влезь на гору, было предостаточно. Вызвались идти на гору Буратино, Чебурашка, Пьеро, Карлсон, Дед Мазай и, как ни странно, Шапокляк.
Буратино надеялся на свой нос, который при подъеме мог выполнять роль альпенштока, к тому же, деревянный пацан не боялся холода. Чебурашка считал, что ему поможет вертолет. Пьеро же просто хотел досадить Мальвине, ведь это так поэтично замёрзнуть в горах из-за неразделённой любви! Карлсон подумал, что с его пропеллером ему ни один Эльбрус не страшен. Дед Мазай рассчитывал на зайцев, сам-то он ходил плохо, тем более в гору.
А Шапокляк действовала из-за денег. «Достану шапку и продам кому-нибудь, кто больше монет даст!» - думала она, шагая вместе с другими альпинистами в горе.
И вот гонка на гору началась!
Первым и строя выбыл Карлсон. Когда он стал взлетать, у него отвалился пропеллер, потому что зловредная старуха Шапокляк прилепили на одну лопасть жвачку и мотор пропеллера пошёл разнос, от чего сам Карлсон спикировал носом в землю.
Следующим покинул гонку Чебурашка, старуха просто украла его вертолет. Пролетая над ним она весело прокричала.
- Не надо хлопать ушами!
Поднявшись по половины горы, Шапокляк хлопнула ушами, не заметив выступа скалы.
Буратино не дошел до вершины три шага, вонзив свой нос глубоко в лёд, он так и остался стоять монументом с поднятом задом.
А хитрый Дед потоптался у подножья и постлал наверх зайца. Тот, добравшись до цели, привязал красную шапочку веревкой и спустил её Деду Мазаю.
- О, любимая! – сказал Дед, подавая красную шапочку, Красной Шапочке. – Я подарю тебе шикарную виллу на берегу океана, с ней ты будешь счастлива со мной!
И девушка согласилась.
- Вот тебе пирожок, милый!
Дед скушал его и отдал «концы»!
- Ах, как здорово! – воскликнула вдовая невеста. – Теперь у меня есть вилла!
А на деле, «Вилла» оказалась простой избушкой на болоте, зайцы долго смеялись, глядя на её изумление.
За эту «Виллу» она получила по уху от Карабаса Барабаса, её тайного любовника, да, так, что красная шапка улетела в болото.
Затем злой Барабас сказал, смеясь и качая головой с рыжей бородой.
- Глупая ты, однако! Уйду я от тебя! К Шапокляк уйду, она меня в гости приглашала.
Но больше всех хохотал Пьеро! Он, конечно, в гору не пошёл (ищите дурака другого, загнутся от мороза!), а просто у подножья горы развёл костер и грелся около него, наблюдая, как бедная Мальвина мечется по склону в поисках его трупа. Но радость Пьеро была недолгой. Она длилась, пока Мальвина не натолкнулась на «монумент» Буратино. Девушка действовала быстро, пилкой для ногтей отпилила часть его носа, что застряла во льду. И там, на вершине, они договорились о свадьбе, а потом вместе спустились вниз.
Вот так, Буратино стал женихом, но без носа, а Пьеро остался «с носом», то бишь, круглым дураком.
***
Сказка ложь, но правда в ней бывает, когда никто не знает, где найдёт, где потеряет!
| Помогли сайту Реклама Праздники |