именем. Именем, которое сейчас помнят далеко не все… Миледи, позвольте узнать, что послужило причиной вашей прогулки в столь позднее время?
Тут Маришка вспомнила своего возлюбленного и с грустью опустила взгляд. По щеке вновь побежала слеза.
- Миледи, я прошу прощения, что причинил вам неприятное чувство своим вопросом,- граф достал платок и вытер слезу на щеке девушки. – Он не стоит ваших слёз.
- Кто? – спросила Маришка.
- Тот, кто вас предал, кто причинил вам боль своим подлым обманом. Не смейте плакать о нём, миледи. Ведь жизнь на этом не заканчивается. Мужчины не исчисляются лишь одними обманщиками. Среди них есть и рыцари. Хотя, в наш век просвещенья и науки их становится всё меньше и меньше. Но это совершенно не значит, что героев, способных на подвиги, не осталось вовсе.
- Как вы узнали о моём… о нём?
- Это было не так уж сложно. Едва слеза покатилась по вашей щеке, мне стало ясно, почему вы бродите одна ночью в таких далёких местах. От сильных любовных мук и страшной боли. И, миледи, смерть – неверный путь из этой ситуации.
Маришка удивлённо взглянула на графа. Он и это знал?
- Подумайте сами. Вы так молоды, так красивы. Разве стоит губить эту молодую красоту, эту чудную жизнь, которой счастье могло бы скоро улыбнуться? И при этом причиняя ещё более ужасную муку утраты вашим близким? И ради чего? Кого? Ради него? Того, кому вы не нужны? Кто даже и не заметит вашей жертвы?
Жизнь дороже злата, миледи. Этот дар можно легко отдать бесплатно, но никаким золотом нельзя выкупить обратно. Величайшие герои отдавали свои жизни за то, что они любили. И вас полюбят. И вас будут ценить. Кто-то будет готов сражаться до последнего вздоха за вашу жизнь. Можно ли распоряжаться таким даром столь легкомысленно?
Маришка не знала, что сказать в ответ. Граф во всём был прав. И что её заставило даже помышлять о смерти. Ради чего? Из-за него? Из-за того подонка? Да пусть и дальше целуется со своей дурой! Он ей больше не нужен.
Девушка почувствовала, как на сердце стало легче.
- Так уже лучше. Миледи, а вы часом не голодны?
Маришка отрицательно закивала головой.
- Тогда позвольте показать вам ваши покои. Время уже позднее, и вам пора предаться отдыху и снам.
- Нет, спасибо, граф. Я лучше домой.
- Миледи, куда же вы пойдёте в глубокую ночь, да ещё и в такую ужасную погоду? Вы – всё-таки моя гостья. Потому позвольте позаботиться о вас.
Граф протянул девушке руку. Маришка подала руку в ответ (как же его рука холодна, словно лёд).
Граф провёл её по коридору и остановился у большой двери посередине.
- Это комната для гостей. Здесь вы найдёте все необходимые удобства. Я очень надеюсь, что вам покажется прекрасным время, проведённое в моём замке. Доброй ночи, леди Маришка!
- Постойте, граф, ваш костюм…
- Пусть он останется у вас,- сказал граф.
- Спасибо. Вы так добры. И вам спокойной ночи!
Граф кивнул ей в ответ. Маришка скрылась за дверью комнаты.
Он направился дальше по коридору. Вдруг перед ним появилась очень красивая девушка в белом платье. Её краса была изумительна: очаровательные серые глаза, длинные чёрные волосы и очень приятное и милое лицо.
Она улыбнулась, и граф, улыбнувшись ей в ответ, поцеловал её в губы.
- Я думал, ты будешь ждать меня в комнате, Верона. Что-то привлекло твоё внимание?
Верона, улыбаясь, кивнула в сторону гостевой комнаты, где в данный момент спала Маришка.
- Когда уже? – спросила Верона.
- Что когда?
- Когда можно будет поесть?
- Да, когда? – вдруг спросила из ниоткуда появившаяся за спиной графа рыжая зеленоглазая красавица. – Мы уже давно не пробовали молодой крови.
- Алира, сокровище моё, и ты здесь! - произнёс граф, с улыбкой обернувшись к ней.
Девушка обняла его сзади.
- Красавицы мои ненаглядные! Мне тяжко видеть ваши мучения. И в скором времени, я обещаю, вы отведаете такой ужин, что прежде никогда не знали.
- Ну, тогда, мы пойдём и отведаем,- сказала Алира.
- Пока малышка сладко – сладко спит,- сказала Верона у самого уха графа.
- Если бы я хотел, чтобы вы ей полакомились, я бы позволили вам это сделать, едва она вошла в двери замка.
- Вы еще защищаете?
- Алира!- с гневной нотой сказал граф.
- Простите, мой повелитель, - сказала Алира.
- Я не рассматриваю эту девушку как вашу закуску. Есть в ней что-то, чего нет в других…
- Она вам понравилась? – спросила Верона.
Граф с серьёзностью посмотрел на неё, и Верона опустила взгляд.
- А потому, если вы хоть ногтём её тронете, будете иметь дело со мной! Всё ясно, милые мои?
Верона кивнула. Граф обернулся к Алире, и та кивнула тоже.
-Красавицы, что же вы приуныли? Я же обещал вам ужин. И он у вас будет. Вы ведь прекрасно знаете, что я слов на ветер не бросаю. Ладно, дорогие, у меня есть для вас угощение. Сегодня утром, один захудалый вор пытался утащить чашу у колодца. Он сейчас в темнице. Идите, утолите голод.
- Какой же вы всё-таки милый, повелитель! – сказала Верона.
Улыбаясь, Верона и Алира удалились.
- Всегда ненавидел воров,- сказал граф, глядя им вслед.
|