Произведение «СОПЕРНИЦЫ» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 42
Читатели: 1422 +1
Дата:

СОПЕРНИЦЫ

есть все основания. Признаюсь, я и сама не рада сложившейся ситуации, но король проявил к моей внучке особое внимание и желает этого брака. Так что всё, что я могу, это на время отстрочить его в надежде, что, возможно, между ними возникнет охлаждение. Но не это главное. Взгляните.   - и графиня протянула Луизе медальон.
    -  О! Откуда у вас этот медальон? Это подарок моего Жанно! Он мне подарил его в знак любви. Мы мечтали пожениться, но его подло убили. А его сын рождён мёртвым. Я думала, что этот медальон похищен моим отчимом. Как он мог попасть к вам, графиня?
    -  Ах, мадам! Я давно слежу за вами, потому что ваш портрет заключён в этом медальоне вместе с портретом моего любимого племянника Жанно. Жаль, что не в самый благоприятный час я должна открыть секрет. Шестнадцать лет назад к двери моего дома был подброшен младенец.
    -  Это Мишель? Так он не умер, меня обманули?
     -  Вас обманули и жестоко, но возможно тем самым и спасли ваше дитя. Это Флер — ваша дочь.
     -  Флер? Эта девочка? Вы уверены?
     -  Ах, Луиза! Конечно я уверена. Именно её подкинули новорождённую, и с ней был медальон. А как бы я знала, что это дочка Жанно. Про вас я тогда и не знала. Увидела вас много позже. Потому я и вырастила, и воспитала Флер как внучку. И сделала наследницей моего немалого состояния.
    -  Но кто подкинул моё дитя. Неужели Люси, моя горничная. С той безумной ночи она пропала неведомо куда.
    -  Я не могу знать, кто именно принёс ребёнка, но благодаря ей Флер осталась жива и не попала в приют. Что касается нынешней ситуации. Я разрешу  вам познакомиться с ней, поговорить, но признать её дочерью не сможете. Иначе разрушится её положение, поскольку могут признать незаконорожденной. Ради её будущего придётся поступиться своими личными интересами. Я сделала всё, чтобы обеспечить достойное положение в обществе. Что касается графа, то это решится так или иначе.

           Через некоторое время разочарованный двор удивился неожиданному и необъяснимому исчезновению баронессы фон Бернхард. Но всё затмило торжественное венчание графа де ла Ренье и графини Флер де Эсте. Это событие долго обсуждалось при дворе, поскольку сам король благословил этот брак и преподнёс молодожёнам дары.

            Далеко от Парижа в провинции в совсем маленьком женском монастыре появилась новая аббатисса. Её появление в ближайшем городке восприняли как явление ангела. Голубые глаза под чёрными ресницами на белоснежном лице с выражение глубокой печали вызвали у крестьян благоволение. К тому же монастырь нежданно-негаданно обогатился, получил новые наделы с виноградниками, заново построены помещения для монахинь и послушниц, отремонтирован собор, где появились новые иконы. Жизнь забурлила в этом заброшенном месте с новой силой. Аббатисса ежедневно посещала семьи бедняков, оставляя им средства, особенно  заботилась о детях. Девушки, выходившие замуж, получали приданное, что разумеется привлекало к браку и парней. Скоро иначе чем мадонной аббатиссу и не называли. Но это продолжалось недолго, ибо, к несчастью, она  заболела и умерла. Спустя нескольких лет вся округа пришла в изумление: к могиле приехали господа — мужчина, дама с маленьким мальчиком.  Заказали мессу, раздали щедрую милостыню. И оставили среди жителей твёрдое убеждение, что любимая аббатисса воскресла, ведь она сама приехала в этот забытый богом угол.                          

Реклама
Обсуждение
     13:34 18.11.2015 (1)
Шедевр! Прекрасная повесть! Пусть и немного грустная, Очень Луизу. Такая очаровательная дама, и осталась без любви. Но она очень сильный человек, решиться уйти в монастырь, оставив своё колоссальное наследство другим, это по-королевски благородно.
     14:11 18.11.2015 (1)
Она же мать! И с дочерью соперничать не гоже. Приятно, что понравилось.
     14:28 18.11.2015 (1)
Да, она мать. Но ей совсем необязательно было уходить в монастырь. Она ведь всё равно оставалась очень красивой женщиной. Окажись она в любом другом городе, она была бы в центре внимания. Ведь были и другие мужчины, которые не стали бы от нее убегать к тем, кто помоложе. Но она выбрала, другой, более благородный путь.
     14:41 18.11.2015 (1)
там иная ситуация. Она же при дворе, куда спрячешься. И можно только в монастырь, чтобы не искали. Такое время.
     14:42 18.11.2015 (1)
Возможно, вы правы. Видимо, такова цена за красоту, за любовь и за влияние.
     14:51 18.11.2015
Потому и интересно, и психологически вернее.
     14:15 23.10.2015 (1)
Чудесное, лирическое произведение.  
     14:18 23.10.2015 (1)
Лавры Дюма не дают покоя!
     14:20 23.10.2015 (1)
Нет предела совершенству. Твори!
     14:22 23.10.2015
Творю - чего ещё делать! Рада тебе, Чуть позже напишу, перерыв.
     21:14 19.10.2015 (1)
Очень интригующе написано.
     11:08 20.10.2015
Я польщена! Мужчины редко читают подобные романчики. Благодарю!
     19:12 19.10.2015 (1)
Лена, прочитала на одном дыхании!  Вот ведь  жизнь - не может сделать счастливыми всех, кто-то должен поступиться своим счастьем... Умница! До слез затронула история Соперниц. название
     19:21 19.10.2015
1
Для вас мои милые готова сочинять хоть сколько!
     21:33 18.10.2015 (1)
Леночка, соглашусь со Светой: ты умница! Увлекательный роман!
     14:19 19.10.2015
1
Смущаете! А я сомневалась.
     14:14 18.10.2015 (1)
Как трогательно.
Лена, умница.
     14:47 18.10.2015
1
Я рада, что понравилось. Мой первый опыт.
     14:21 18.10.2015 (1)
С большим удовольствием прочитал: приятное и нежное произведение.
     14:46 18.10.2015
Как приятно! Что-то вспомнились куртуазные романы.
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков
Реклама