девочки, могла бы объяснить, но это было невозможно. Луи Виже был рад интересом дочери к творчеству знаменитого художника и стал ей объяснять значение неизвестного ей слова:
–Гравюра, французское graver —вырезать, создавать рельеф, от немецкого graben — копать это вид графического искусства. Во-первых, печатный оттиск на бумаге (или на другом материале) с пластины ("доски"), на которой вырезан рисунок; во-вторых, вид искусства графики, включающий многообразные способы ручной обработки досок.
–Гра-фи-ка. Papá! Ещё одно слово, которое я не знаю!
Элизабет была просто растеряна – столько незнакомых слов. Но отец всё ей разъяснил.
– Графика от греческого — пишу, — вид изобразительного искусства, использующий в качестве основных изобразительных средств линии, штрихи, пятна и точки. Может применяться и цвет, но, в отличие от живописи, цвет здесь играет вспомогательную роль.
– Papа! Я буду рисовать только красками! Мне нравятся только портреты, – категорично заявила Элизабет. Действительно, за всю свою жизнь она нарисовала 662 портрета и только 15 пейзажей.
– Лиз! Но прежде чем рисовать портреты, нужно научиться рисовать натюрморты, потом пейзажи и в последнюю очередь можно взяться за портреты.
– Papа! Я обязательно нарисую твой и свой портрет!
– Когда художник рисует самого себя, эта картина называется автопортрет. Дюрер себя тоже рисовал. Среди автопортретов самый лучший – это автопортрет, работу над которым он закончил в 1498 году. На полотне стоит подпись художника:
« Das malt ich nach meiner gestalt / Ich war sex und zwenzig Jor alt / Albrecht Dürer», Я написал это с себя / Мне было двадцать шесть лет / Альбрехт Дюрер.
Елизавета совсем недавно готовила статью в журнал «Изобразительное искусство» по творчеству Дюрера и хорошо помнила этот автопортрет:
«...художнику 21 мая исполнилось 27 лет, то можно с уверенностью сказать, что Дюрер закончил работу над своим портретом в начале 1498 года. Автопортрет был приобретён Карлом I, а впоследствии королём Испании Филиппом IV.
1498 год был важным годом для Дюрера. В этом году он опубликовал серию из 15 гравюр «Апокалипсис». В этом же году он вернулся из путешествия по Италии, поэтому в стиле его полотен заметно влияние венецианской и ломбардийской школы, в частности Джованни Беллини» – Именно так она написала в статье о Дюрере.
Луи Виже приходилось видеть этот автопортрет, он так описал его дочери:
– Представь: нарядный кавалер, с прямой спиной и хорошей осанкой сидит у окна. Он изысканно одет, на нём белый костюм с черной отделкой, с открытым воротом, полосатая шапочка с острым концом и белые перчатки на руках. Зеленовато-коричневый плащ перекинут через плечо. Длинные кудрявые волосы по моде того времени спадают ровными прядями по шее на плечи. Нежное холёное лицо с прямым носом, небольшие светлые усы и борода придают художнику солидность. Дюрер смотрит несколько искоса, спокойно. За окном открывается летний пейзаж, в желто-зелёном цвете, и это только усиливает цветовую гамму портрета.
Элизабет, закрыла глаза. Она будто увидела молодого юношу. Его мечтательный взгляд устремлён на неё, он будто спрашивает:
– Ты сможешь нарисовать так, как я?
Девочка очнулась от голоса отца.
– Дюрер изобразил себя таким, каким видел себя со стороны: уверенным в своём таланте и в призвании: художника и мыслителя. Однажды он сказал: «Желание многое знать и через это постигнуть истинную сущность всех вещей, заложено в нас от природы». Это высказывание как нельзя лучше поясняет философское содержание не только автопортрета, но и всего творчество Альбрехта Дюрера.
Луи Виже понимал, что дочь не всё поймёт, что он говорит. Поэтому высказался несколько иначе:
–Дюрер был, прежде всего, философом и не только. В своих странствиях по Франции и позже по Италии он многому учился, освоил профессии архитектора и скульптура, занимался словесностью и даже музыкой.
Элизабет слушала отца, затаив дыхание.
– Особенностью творчества Дюрера, как художника была тесная связь с учёными. Вера в силу и могущество человеческого разума помогли ему возвысить труд художника от ремесла до художественного творчества.
– Papа! Меня заинтересовало творчество Дю-ре-ра. А сколько лет он прожил?
– Он умер в апреле 1528 года от тяжелой болезни печени. Через месяц ему бы исполнилось 57 лет
– А-а...Paра! А какая картина Дю-ре-ра тебе больше всего нравится?
Луи Виже подумал:
«Дочь моя не по годам умна».
А вслух сказал:
– Есть у Дюрера одна гравюра, она называется «Меланхолия». Это настоящий шедевр. Он закончил её в 1514 году. В этом году умерла его мать. Он тяжело переживал её смерть. Был душевно подавлен, и это состояние отразил в гравюре.
— Papа! А что было изображено на гра-вю-ре.
Элизабет произнесла это слово по слогам. Она узнала столько нового и интересного, но хотелось знать как можно больше.
Луи Виже собрался с мыслями, прежде чем описывать гравюру. Он столько раз рассматривал её, пытаясь расшифровать всё, что хотел сказать художник и то, что до этого времени не смогли увидеть до него другие. Луи даже сделал точную копию гравюры, но не для продажи, а для себя и никогда никому не показывал. Копию сделать для него было не столь трудно, тем более, что размеры оригинала были небольшие - 31 на 26 см.
Трудность заключалась в том, что каждый раз изображение и отдельные элементы гравюры виделись по-иному, настолько она несла сложный философский смысл.
Работал Луи над картиной долго, тщательно вырисовывая каждую деталь, как будто чувствовал, что это ему пригодиться, чтобы рассказать и показать дочери.
Собравшись с мыслями, Луи Виже с вдохновением начал свой рассказ:
— «Меланхолия» – один из трёх графических листов Альбрехта Дюрера, вошедших в историю искусства под названием «Мастерские гравюры»: «Рыцарь, смерть и дьявол», «Святой Иероним в келье» и «Меланхолия I».
Элизабет слушала отца и словно губка впитывала каждое слово.
— Papа! Почему Дю-рер назвал свою гравюру Ме-лан-хо-ли-я?
— Меланхолия(3) — это печаль, только сильнее. Когда на душе тяжесть, но ничего с этим ты не можешь поделать, поэтому и грустишь.
Луи Виже, задумался. Он не стал известным художником, многие считали, что в его картинах не хватает философского смысла. Говорили:
— Рисовать булочников, мясников и сапожников – здесь не нужно особого мастерства.
А создавать приукрашенные портреты знатных особ Луи считал ниже своего достоинства. А вот супруга Флора злилась, что муж не приносит в дом больших денег.
—«Так что, можно сказать, что я постоянно находился в состоянии меланхолии...но дочь вселила в меня убеждённость, что я живу не зря. Я должен отдать ей те знания, которыми сам владею», — подумал Виже.
Он очнулся от своих мыслей, когда дочь, окликнула его:
— Papа! Ты почему замолчал? Рассказывай, мне очень интересно. Так что изобразил Дюрер на гравюре?
Наконец Элизабет произнесла фамилию художника не по слогам. Пока отец задумался, она несколько раз про себя произнесла:
— Дю-рер. Дю-рер. Дюрер.
Луи Виже взял в руки гравюру и с большим воодушевлением стал рассказывать:
— На переднем плане гравюры Дюрер изобразил крылатого белокурого гения в венке. Он сидит, задумавшись, устремив пристальный взгляд в одну точку и подперев голову левой рукой. На коленях у него старинная книга, в правой руке – циркуль, а на поясе висят связка ключей и два кошелька.
Девочка вместе с отцом рассматривала изображения на гравюре, а потом, всплеснув руками, воскликнула:
—Papа! Так это ангел с крыльями – Серафим. А вот этот ангелочек, что сидит чуть повыше, это кто?
— Тогда уж Архангел(4) — учитель небесный. А этот чудный кудрявый малыш с крыльями – Путто(5), от латинского putus — маленький мальчик. Он вестник земного или ангельского духа. Амурчик – от латинского amor - любовь...
Элизабет захлопала в ладоши:
— Аморетто! Аморетто! Знаю, знаю, мы проходили латинский язык в монастырской школе. Есть такой ангелочек в греческих мифах. А что он делает?
Луи Виже с любовью посмотрел на дочь:
— Согласен, уменьшительное Аморетто. Он сидит на мельничном жернове и усердно пишет стилем(6) на восковой дощечке.
Девочка слушала с широко раскрытыми глазами.
— Papá! Знаю, знаю! Стилем писали ученики в древнегреческой школе, мы проходили по истории.
—Молодец! Помнишь. Слушай дальше. Вокруг крылатого гения...
—Ар-хан-гела, — поправила Элизабет.
—Хорошо, вокруг Архангела в хаотичном беспорядке лежат молоток, щипцы, пила, рубанок, линейка и гвозди. У ног, свернувшись клубком, спит борзая собака.
—Papа! Так странно художник изобразил собаку...
— У Дюрера собака, как и кошельки, и ключи, есть аллегория, то есть он сравнивает, — пояснил отец дочери и повторил, — аллегория Сатурна. Любимым детищем Сатурна и была Меланхолия. Как и Сатурн, Меланхолия управляет интеллектуальным созерцанием и художественным творчеством.
—А я знаю! Saturnine и в испанском, и в английском означает сатурнический или меланхолический.
Действительно, в период Возрождения считали, что состояние меланхолии присуще творческим людям. Екатерина читала, что Альбрехт Дюрер в своем произведении «Меланхолия», характеризуя это настроение (или темперамент), изобразил геометрические атрибуты зодчества. Поэтому не случайно, математики считали Меланхолию представительницей геометрии в мире прекрасного. Екатерина знала, что в гравюре «Меланхолия» художник воплотил стремление человека проникнуть в тайны Вселенной, а также мучительные сомнения и разочарования, которые неизбежно встают на пути всякого творческого гения…
Всё это Элизабет не могла услышать, как и не могла догадаться, что в её сознании «живёт» девушка из будущего. Екатерина стала свыкаться со своей «миссией», иначе она и не представляла это путешествие в прошлое.
Луи Виже в это время продолжал урок со своей дочерью.
—Вы учили в монастырской школе не только латынь и английский языки, но и испанский? — удивился отец. — Это очень хорошо! Мне недавно стало известно об одном юном даровании, художнике из Испании, я тебе потом о нём расскажу. Да, собака может быть аллегорией и Сириуса, «Собачьей звезды», которую древние наделяли способностью влиять на настроение человека, особенно тех, кто склонен к меланхолии.
— Правда, от этой гравюры веет грустью, меланхолией, — согласилась Элизабет.
Она ещё раз внимательно посмотрела на гравюру и спросила отца:
—Papа, что это за шар, вот, в углу?
—Так вот, шар – это символ Вселенной. Шар – совершенный геометрический предмет, здесь, по-видимому, является образом Божественной гармонии, которая никогда не поддается ни разумному осмыслению, ни повторению...
— Papа, но вокруг столько предметов! Вот я вижу молоток, рубанок. Есть непонятные.
— Да, здесь масса загадочных предметов. Многие связаны со строительным делом: угол здания с прислоненной к нему лестницей, рубанок, молоток, гвозди, линейка. Действительно, на гравюре Дюрера перед нами предстаёт образ некоего архитектурного творчества при помощи математики.
— Papа, а почему математики?
— Над головой задумавшегося крылатого Архангела, на стене изображен магический квадрат. Он из шестнадцати
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Анна, очень хорошо написано!!!