МОРСКОЙ ВЕТЕР
Шел пятый день плавания. Форштевень с шипением рассекал волны, бегущие навстречу кораблю. У самого горизонта, клубились белоснежные облака, напоминающие стоящий на воде сказочный замок. Развернув прозрачные плавники, похожие на крылья стрекозы, над самой поверхностью океана пролетела и нырнула летучая рыба. Тотчас из воды выпрыгнули еще две рыбешки, за ними еще и еще. Вскоре целая стайка летучих рыб сопровождала судно.
Яркое солнце стояло в зените. На голубом небосводе не было ни одного облачка. Лишь какая-то маленькая черная точка маячила в вышине.
- Странно... - пробормотал Полдо, взглянув на небо. - Откуда бы здесь орлу взяться? Ведь поблизости не видать ни одного острова... Может быть, мне показалось?
Устроившись возле мачты, он прикрыл рукой глаза и задремал.
Снапер, стоя у штурвала, что-то тихонько напевал. Опершись на борт, Фимбо задумчиво смотрел в воду и размышлял. Ларри упражнялся с мечом. Его загорелое тело блестело от пота, а узкий клинок подобно голубой молнии со свистом рассекал воздух. Лина сидела на корме, глядя на полосу пенного следа позади корабля.
Ничто не омрачало путешествие. Ближе к вечеру над поверхностью моря начал сгущаться туман. Ветер затих, и паруса беспомощно обвисли.
- Все. Теперь будем отдыхать, пока не рассеется туман и не поднимется попутный ветер, - объявил Снапер, присев на моток каната.
Он достал трубку, раскурил ее, пуская замысловатые колечки, и добавил:
- Из-за этого тумана даже звезд не видно.
- А как долго придется ждать? - спросил Ларри.
Снапер пожал плечами.
Фимбо подошел к внучке, уснувшей на корме, и заботливо укутал ее шерстяным пледом. Фрида зевнула и улеглась у ног Лины, свернувшись в клубок. Пантера скучала. Ей не хватало простора. Она хотела поскорее выбраться на сушу.
Ларри думал о Санфлауэре. Тревожно было на сердце у юноши. Он понимал, что нужно торопиться, но ничего не мог поделать и лишь сердито хмурился. Ларри расслабился, пытаясь задремать, и тут услышал какой-то шорох. Насторожившись, юноша подкрался к борту и выглянул. Но из-за густого тумана ничего не было видно.
- Что там случилось? - раздался сонный голос Полдо.
- Я услышал какой-то странный звук, - ответил Ларри.
Полдо приставил к уху ладонь, вслушиваясь в темноту, но вскоре махнул рукой, перевернулся на другой бок и, уже засыпая, пробормотал:
- Наверное, рыбы плещутся...
Ларри вернулся на свое место и попытался уснуть. Вскоре глаза его закрылись. Тревожный сон одолел юношу.
Тихо было на корабле. Все спали. Со стороны моря не доносилось ни звука. Лишь иногда за бортом раздавался еле слышный шорох, словно кто-то большой осторожно гладил днище. Легкое морское течение медленно несло корабль мимо зеленых островков. Это были саргассы - морские водоросли. Когда они касались бортов корабля, раздавался шорох, который и насторожил Ларри. Все чаще встречались зеленые островки. Вскоре сплошное поле водорослей окутало судно со всех сторон, и оно замерло.
- Эй, лежебоки, вставайте! Посмотрите, куда нас занесло!
Громкий голос Снапера разбудил всех. Путешественники поднялись и застыли в растерянности: со всех сторон корабль окружало бескрайнее зеленое поле. Было раннее утро. Легкий ветерок развеял туман, открыв видимость до самого горизонта.
Моряки хмуро переглянулись. Снапер кашлянул, словно пробуя охрипший голос, и озабоченно произнес:
- Кажется, мы попали в беду...
- Ночью в тумане мы не заметили, как морское течение занесло нас в заросли саргассовых водорослей, - пояснил Полдо. - Они пользуются у моряков дурной славой. Из саргассов почти невозможно выбраться.
- Ну и дела... - растерянно вздохнул Фимбо. - Как же быть?
Но моряки лишь угрюмо пожали плечами.
- А если попробовать разрезать водоросли мечом? - предложил Ларри.
- Это не поможет, - возразил Снапер. - Даже если ты разрежешь все водоросли, как мы вытащим корабль? Эх, если бы поднялся ветер...
Отчаянье овладело путешественниками.
Лина пыталась заговорить с водорослями на языке растений. Но водоросли не откликались на призыв юной феи.
В томительном ожидании прошло несколько дней. Путешественники бродили по палубе как неприкаянные. На корабле никто не спал.
Под утро, когда небо на востоке слегка порозовело, а яркие звезды начали блекнуть, тихонько хлопнул кливер - небольшой косой парус, который на всякий случай поставил Снапер. Все замерли, недоверчиво уставившись на парус, лениво пошевеливающийся от слабого ветерка. Вот он вновь встрепенулся, хлопнул и натянулся.
- Эгей! Все наверх! - зычно крикнул Полдо. - Поднимается ветер.
На корабле поднялась оживленная суета. Фимбо принялся натягивать канаты, распуская паруса. Ларри и Лина изо всех сил помогали ему. Даже Фрида повеселела, с восторгом прыгая по палубе.
Снапер определил направление ветра, а затем принялся мастерить из канатов и доски что-то наподобие качелей. Когда он закончил работу, Ларри, держа меч в руках, уселся верхом на доску. Всю конструкцию вместе с юношей опустили за борт. Полдо встал у штурвала.
Паруса вздулись под порывами ветра. Заскрипел корпус судна, слегка подавшегося вперед. Но саргассы цепко держали добычу.
- Руби водоросли! - крикнул Снапер.
Взявшись за рукоять меча обеими руками, Ларри принялся крошить водоросли. Вскоре зеленый ковер перед носом корабля превратился в рыхлую кашу, которая уже не оказывала сопротивления.
Судно вздрогнуло, чуть продвинулось вперед и снова замерло. Ларри опять принялся за работу.
- Я тоже спущусь за борт. Нужно очистить бока судна от приросших к нему водорослей, - сказал Снапер.
- Возьми мой кинжал, - предложила Лина.
Моряк с благодарностью посмотрел на девушку и, пристегнув кинжал к поясу, спустился по канату за борт.
Лари и Снапер без устали рубили водоросли, и корабль постепенно приближался к кромке зеленого поля. А ветер все крепчал. Уже плотный ковер саргассов, растревоженный его резкими порывами, начал вздыматься тягучими волнами.
Наконец судно достигло чистой воды, вырвавшись из плена. С глухим стоном водоросли сомкнулись за кормой.
Фимбо и Полдо вытащили на палубу обессилевших Лари и Снапера.
Нос корабля с шипением резал океанские волны. Как прекрасно было плыть на всех парусах, вдыхая полной грудью терпкий ветер соленого океана!
Тем временем ветер поднялся не на шутку. На краю неба появились облака, казалось, не предвещавшие беды. Но Полдо тревожно нахмурился, покусывая губы.
Корабль уже мчался с большой скоростью. Далекие облака постепенно догоняли его, превращаясь в темные клубящиеся тучи. Мачта начала тревожно поскрипывать.
- Пора убирать паруса! - отдал команду Полдо.
- Почему? - Ларри с недоумением посмотрел на моряка. - Нам нужно торопиться, пока ветер попутный.
- Ветер-то попутный, но скоро он превратится в настоящий ураган, который уже висит у нас на хвосте.
Полдо указал рукой назад.
- Взгляни туда!
Ларри обернулся и обомлел. Темная непроницаемая стена, клокоча и ворочаясь, словно живое существо, нагоняла судно, с огромной скоростью сокращая расстояние.
- Если мы не уберем паруса, то ураган порвет их в клочья! - пояснил моряк.
Едва убрали паруса, как налетел шквал. Черные тучи сомкнулись вокруг судна, и кромешная тьма обступила его со всех сторон. Что-то угрожающе зарокотало. Сверкнула ослепительная вспышка. Молния на мгновение соединила небеса с океаном. Раздался оглушительный грохот. Тотчас на палубу хлынул ливень. Шипя и потрескивая, молнии раздирали тьму, высвечивая грозно ревущие волны, вздымающиеся вокруг корабля. Сопротивляться разбушевавшейся стихии было бесполезно. Путешественники изо всех сил старались удержаться на палубе, чтобы волны не унесли их за борт. Полдо и Снапер, привязавшись веревками к штурвалу, мужественно боролись с ураганом, пытаясь управлять кораблем, который с огромной скоростью несло в неизвестность.
Вспышка! Оглушительный грохот! С треском переломилась мачта, и тут же исчезла за бортом, смытая бешеным потоком.
Вцепившись одной рукой в бронзовый крюк, Ларри другой удерживал Лину. Страшный удар потряс корабль. Затрещали, лопаясь, доски. Вода хлынула на палубу, смывая все на своем пути. Неукротимая сила швырнула Ларри в бушующую пучину океана. Обломок корабельной доски рухнул ему на голову. Последнее, что услышал юноша, теряя сознание, был далекий голос Лины, пробившийся сквозь рев урагана:
- Ла-а-р-р-и-и...
За несколько мгновений бушующие волны разметали обломки корабля, налетевшего в непроглядной тьме на подводные скалы.
* * *
Сидя на каменном троне, Гиркан бесстрастно наблюдал за гибелью Ларри и его друзей. Ужасный ураган разбил в щепки небольшое судно отчаянных смельчаков, а бездонная пучина бесследно поглотила их всех. Небесный меч утерян безвозвратно, но это уже не беспокоило могущественного колдуна. Теперь никто и ничто не могло встать у него на пути. Санфлауэр будет повержен, а за ним последуют и все остальные.
Единственное, что озадачивало колдуна, это то, почему наследный принц покинул отца, и почему так упорно стремился проникнуть в чужой мир?! Но волны бушующего океана навсегда скрыли ответ в бездонных глубинах...
ОСТРОВ ПРОВИДЕНИЯ
Шум нарастал и стихал, словно морские волны с шорохом накатывались на прибрежный песок. Тупая боль в голове пульсировала в такт прибою.
Ларри, приоткрыв глаза, со стоном приподнялся на руках. Груда подсохших водорослей сползла с его груди и упала на песок. Яркое солнце слепило, дробясь в лазурных волнах океана миллиардами сверкающих зеркал. На голубом небосводе не было ни облачка, напоминающего о страшной буре, погубившей корабль.
Ларри облизнул потрескавшиеся губы. Горьковато-соленый песок скрипнул на зубах.
- Где я? - пробормотал юноша.
Он попытался сесть, но голова закружилась, перед глазами поплыли темные пятна, и Ларри рухнул, снова потеряв сознание.
Над скалами кружились белые птицы. Набирая высоту, они медленно парили в восходящих потоках теплого воздуха. Иногда некоторые из них, сложив крылья, с пронзительным криком падали вниз, выхватывая из волн рыбину, а затем вновь взмывали вверх.
Одна из птиц заметила на берегу какое-то движение. Отделившись от стаи, она начала снижаться кругами, стараясь не потерять из виду возможную добычу. Птица опустилась на песок неподалеку от лежащего человека. Осторожно, готовая в любой момент взлететь, она начала приближаться. Оказавшись рядом, птица вытянула шею и клюнула обессилевшую руку юноши.
Ларри застонал.
Птица отпрыгнула в сторону, недовольно закричав. Добыча была еще жива. Крылатая хищница уселась на белый камень, торчащий из морского песка, и принялась чистить перья большим острым клювом. Время от времени она нетерпеливо поглядывала на лежащего человека, который слабо стонал.
Солнце перевалило за полдень и начало неспешный путь к закату. У подножия скал появились тени. Медленно удлиняясь, они протянулись по песку, подкрадываясь к белому камню, на котором сидела птица.
Хищница что-то сварливо прокричала и взмахнула крыльями. Она нетерпеливо переступила с ноги и вновь начала подкрадываться к человеку.
Из-за скалы выпрыгнула Фрида и с грозным рычанием бросилась вперед. Вслед за ней появились Лина и Полдо. Они бежали к Ларри, громко крича и размахивая руками.
Недовольно
| Помогли сайту Реклама Праздники |