Произведение «Шекспир и компьютер» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 886 +4
Дата:

Шекспир и компьютер

напомнил Шекспир.

-Уговор есть уговор, - торговый агент вытащил из баула стопку упакованных в полиэтилен книжек, - без обмана. Договор купли-продажи. Прочитайте и распишитесь, сэр. Обратите внимание на прилагаемый к договору протокол и гарантийные обязательства. Поставьте сегодняшнее число и напишите: "Условия возврата купленного товара принимаю". Подпишитесь здесь, здесь и здесь. Поздравляю с удачной покупкой, господин Шекспир. Надеюсь, вы в ней не разочаруетесь! Да, хочу вас обрадовать, сэр. В соответствии с проходящей рекламной акции, покупатели оплачивают стоимость персонального текстового процессора за вычетом поставляемых в комплекте периферийных устройств и расходных материалов к ним. Цена текстового процессора - 199 фунтов, 99 пенсов с налогами. Принтер, сканер, запасные картриджи к принтеру, запасной аккумуляторный блок вы получаете бесплатно! Кроме того, в подарок от нашей фирмы - Ост-Индской Голландской Компании мы вручаем вам, господин Шекспир сменный носитель - флэш-карту "Мацушита Индастриз" в оригинальном исполнении с логотипом корпорации, личной подписью Председателя Совета Директоров сэсея Сиракавы Миядзаки и пожеланиями здоровья и благополучия - объёмом памяти 32 гигабайта.

-Банковскими чеками принимаете? - спросил Шекспир.

-Какого банка?

-Имперского Трастового.

-Принимаем.

-Куда, в случае чего, нести моё приоберетение?  - поинтересовался Шекспир, выписывая чек.

-Адрес указан на последней странице руководства пользователя, - ответил торговый агент, с треском разрывая полиэтиленовую обёртку, - там же и адреса гарантийных мастерских. Правда, их пока ничтожно мало, но мы постепенно расширяемся.

-Улица Фонарщиков, - прочёл адрес  офиса лондонского филиала «Мацушита Индастриз» Шекспир, - это же на другом конце города!

-Ничего не поделаешь, - сокрушённо сказал торговый агент, - мы не слишком раскручены, чтобы претендовать на место в Сити. Поэтому, господин Шекспир, не откажите нам в любезности указывать вашу фамилию в списке наших самых знаменитых клиентов?

-Пожалуй, что... не откажу. Пользуйтесь.

-Спасибо, господин Шекспир, - прочувствованно выговорил торговый агент, - не соблаговолите-ли тогда скрепить ваше согласие подписью? Формальность должна быть соблюдена. Официальный документ, сами понимаете. Печаточку приложите, вот сюда.  Премного благодарен, сэр. И напоследок, в качестве ответной услуги. У меня есть знакомый мебельщик, он изготавливает необыкновенно ладные компьютерные столы. Материал по желанию заказчика, эксклюзивный дизайн, разумные сроки выполнения заказа. Его визитная карточка...

-Мастер надёжный?

-Не сомневайтесь, господин Шекспир, отменный искусник-краснодеревщик. Виртуоз от древесины. Профессионал! Делает быстро, качественно и недорого! С вашего позволения.., - торговый агент прощально махнул шляпой, подхватил баул и скрылся за входной дверью.

-Счастливой дороги! - Шекспир сел за компьютер, запустил "Cool Writer", создал пустой проект, набрал заглавными буквами в строке "Заголовок проекта" "Макбет. Трагедия"... и задумался.

Реклама
Реклама