Произведение «ПОХИЩЕНИЕ НОВОБРАЧНОЙ (Глава 18)» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Читатели: 22 +5
Дата:

ПОХИЩЕНИЕ НОВОБРАЧНОЙ (Глава 18)

ее там примет, у нее нет документов, подтверждающих, что она гражданка России.)
-Aspettate un attimo. Forse sta andando in Russia.  Chiamo l'aeroporto Leonardo da Vinci e vedo se ci sono voli per Mosca oggi. (Погоди минутку. А может она собирается улететь в Россию? Сейчас я позвоню в аэропорт Леонардо да Винчи, узнаю есть ли сегодня рейсы на Москву?)
-Non sia ridicolo, Capitano. Dove ha preso i soldi per il biglietto? Non ha con sé il passaporto.
(Не смеши меня, капитан. Откуда у нее деньги на билет? И паспорта нет с собой.)
- Il denaro potrebbe esserle stato prestato da un complice e lei potrebbe averle rubato il passaporto in anticipo. (Деньги ей мог одолжить сообщник, а паспорт свой могла у тебя стащить заранее.)
Говорил это капитан, уже набирая номер справочной аэропорта. Ему ответили, что очередной рейс на Москву сегодня вылетит в 15-30. Больше рейсов сегодня на Москву нет.
- Ricardo, girati e vai all'aeroporto. Per sicurezza, dobbiamo controllare. (Рикардо, давай поворачивай и гони в аэропорт. На всякий случай, нужно проверить.)
- Eduardo, c'è un aereo che parte per Mosca tra 45 minuti. Avrebbe potuto provare a prenderlo. (Эдуардо. Через 45 минут самолет вылетает на Москву. Она могла попытаться улететь на нем.)
-Oh, questa è la tua fantasia. Probabilmente sta andando all'ambasciata. (А, это твои фантазии. Скорее всего, она едет в посольство)
Но все-таки они отправились в аэропорт. Регистрация пассажиров рейса на Москву уже закончилась. Капитан, предъявив свое удостоверение, попросил у служащей аэропорта список пассажиров этого рейса.
- Qual è il cognome di Agatha? ( Как фамилия Агаты?) - спросил он у Эдуарда
- Краснова.
Капитан внимательно пересмотрел список два раза. Красновой в списке не было. Он взглянул на часы. Время было 15-45. Самолет был уже в воздухе. Они отошли от стойки регистрации.
-Beh, ve l'avevo detto. Non c'è nessuna Krasnova nella lista dei passeggeri. Non può essere partita in aereo. Sta andando all'ambasciata.
(Ну я же говорил. Нет же в списках пассажиров Красновой. Не могла она улететь. Она едет в посольство)
Потом, подумав, спросил у капитана:
Avete visto la Golovanova nella lista?
А Голованову в списке ты не видел?
- Non ricordo, dovrò guardare di nuovo.
Я не помню, нужно еще раз посмотреть.
Они снова подошли к стойке регистрации и уже вдвоем смотрели список. В нем четко было записано:
                          “39. GOLOVANOVA AGATA 22.03.1964”
                        Эдуард так и сел. Все. Агата всех их обвела вокруг пальца и улетела в Россию.
На следующий день домой вернулся и Степан Тимофеевич. Операция возвращения похищенной новобрачной была успешно выполнена.
                                    (окончание следует)

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама