мучило подозрение, что он не вполне адекватно оценивает гостей.
Но, помимо чудесного выздоровления и знакомства с иноземными гостями, Кроу ожидал еще один сюрприз. Случайно бросив взгляд на причал старика Уинтона, он увидел, что по шатким мосткам осторожно ступают двое парней с избыточной мышечной массой, а между ними с трудом волочит скованные цепью ноги не кто иной, как Тристан Мэйнард.
– Господи, спаси и помилуй! – Юджин был так поражен, что перестал следить за выражением своего лица. – Это двойник, или вы действительно захватили канцлера?
– Канцлер настоящий.
Юджин непроизвольно поднес руку к простреленному горлу. Парни в майках-борцовках принялись деловито приковывать канцлера к швартовочному столбу, и в этот момент взгляды Мэйнарда и командира его охраны встретились. Незаметное движение головой в исполнении главы государства было равносильно приказу, и впервые за десять лет службы Юджин его проигнорировал. Мэйнард всегда был заносчив и предельно груб с персоналом, но внезапный внутренний бунт майора не имел к этому никакого отношения.
Кроу родился, вырос и возмужал при Тристане Мэйнарде. За тридцать с лишним лет канцлер нисколько не изменился, и в этом было что-то запредельно аномальное… Почему ему раньше не приходило в голову задуматься о подобном феномене?
– Капитан, мне необходимо срочно увидеть своих людей. Со вчерашнего дня у меня нет никаких сведений о тех, кто защищал Лисмор.
Джастин Хартли жестом показал, что остров в полном распоряжении местной охраны.
– Делайте все, что считаете нужным, майор Кроу, никто не станет вам препятствовать. Мы снимемся с якоря еще до полудня.
– Могу я спросить о ваших планах?
Капитан милостиво кивнул.
– Спросить можете, но я не обещаю вам ответить.
Однако Юджин не смутился.
– Я интересуюсь не из праздного любопытства. Мне необходимо ваше судно, чтобы эвакуировать раненых на материк. С тех пор, как здесь появилась миледи, на острове из плавсредств оставалась только рыбацкая лодка, но вчера в нее попала ракета… – видя, что Хартли собирается возразить, Юджин поднял руку. – Пожалуйста, дайте мне договорить. Если вы уступите мне судно и шкипера, я вывезу вас с острова другим транспортом.
Гости переглянулись и быстро обменялись несколькими фразами на незнакомом языке. Юджин не понял ни слова, но он и без перевода знал, о чем шла речь. Они все были солдатами и мыслили практически одинаково, как говорится, одного поля ягоды. Он не стал дожидаться ответа, а пошел сразу с козырной карты.
– Могу я поговорить с леди Корвел?
Хартли отступил в сторону, и майор увидел, что Мона разговаривает с Мэйнардом. Лицо канцлера было опухшим, под глазами темнели круги, на челюсти красовался лиловый кровоподтек. Он что-то быстро говорил, а Мона стояла перед ним в испачканной кровью Юджина белой футболке и слушала.
– Не стоит ей сейчас мешать. Моя жена доверяет вам, вы спасли ей жизнь, но нам нельзя здесь задерживаться.
– Хартли, богом клянусь, я вывезу вас отсюда! Даже если вы успеете доплыть до берега и где-то укрыться, тревогу объявят меньше, чем через сутки. Они перекроют дороги, вокзалы, аэропорты, объявят военное положение и введут комендантский час. Вы окажетесь в ловушке, – майор закашлялся и немного сбавил тон. – А я могу доставить вас в любую точку в этом полушарии менее чем за четыре часа. Но только после того, как мои люди окажутся на борту судна. Если в ваших глазах я всего лишь предатель, изменивший своему долгу, то вы ошибаетесь. Для себя я давно сделал выбор.
Джастин долго молчал, глядя на усталого, измученного, сбитого с толку офицера охраны. Потом он по привычке сверился с положением солнца на небосклоне и направился к покореженной взрывом ограде парка.
– Леди Корвел говорила только со старым рыбаком, который вызвался сходить на разведку. Пойдемте, майор, пора навестить ваших людей.
Глава 7
Юджин готовился увидеть разрушения, но никак не ожидал, что они окажутся такими масштабными. Диверсанты не пожалели боеприпасов, чтобы превратить величественный белый особняк и парк вокруг него в настоящие руины. По поместью вели прицельный огонь, намеренно разрушая, уродуя и уничтожая все подряд. Как же нужно было ненавидеть Тристана Мэйнарда, чтобы потратить впустую огромные средства, истребляя имущество и горстку людей, которые его охраняли! Канцлер слишком зачастил на Лисмор, кто-то из его врагов установил этот факт, и теперь остров надолго останется необитаемым.
Маленький гарнизон Лисмора вполне мог пережить долгую осаду, но не массированное вторжение. Либо старик Уинтон поскромничал, либо мистер Бейтс его не так понял, но они оба существенно ошиблись в оценке ситуации. Из отряда майора Кроу на ногах оставались только трое бойцов. Пятеро были убиты, остальные нуждались в срочной медицинской помощи.
Капитан Нэш поставил под ружье весь технический персонал поместья, но даже богатое воображение не могло сделать электрика, сантехника или садовника полноценной боевой единицей. Глядя на свой растерзанный отряд, Юджину хотелось вернуться на берег и собственными руками удавить Тристана Мэйнарда, благо сейчас до его шеи было так легко добраться.
Своего заместителя майор нашел в отсеке для тяжелораненых. Майкл Нэш сидел, привалившись к стене, прямо напротив входа, на коленях у него лежал пистолет, на шею был наброшен ремень автомата. Белый, как бумага, он выглядел так, словно уже впал в беспамятство, но стоило Юджину присесть рядом, Майк моментально открыл глаза.
– Ты жив, командир! Как же я рад! Хоть одна хорошая новость…
– Ну, живу я в долг, – Кроу чуть приподнял голову Майка и ловко приложил к его шее инъектор со стимулятором, – и только благодаря леди Корвел.
– Значит, вы нашли, где укрыться? Это уже две хорошие новости… – взгляд офицера затуманился, но через секунду вновь приобрел прежнюю остроту. – Если ты еще скажешь, что плохие парни свалили с острова, то хороших новостей станет целых три.
Юджин проверил его пульс, отогнул край окровавленной футболки и невольно скривился, увидев ранение в живот.
– Разве Уинтон тебе не сказал? Остров чист, остались одни покойники.
– А это кто, парламентеры?
Кроу быстро обернулся. За его спиной стояли трое гостей, и один из них держал в руке большой белый ящик с красным крестом из бункера Мэйнарда.
– Моя жена сказала, что это может вам пригодиться. Готовьте своих людей к эвакуации, майор, а я сейчас пришлю помощников и поговорю со шкипером, – капитан Хартли коротко кивнул и вышел.
Юджин повернулся к своему заместителю и для верности наклонился как можно ближе.
– А теперь слушай меня ОЧЕНЬ внимательно, Майк…
Они управились меньше, чем за два часа. Раненых подвозили к берегу на чудом уцелевших автокарах и со всеми возможными удобствами устраивали на борту «Белого орла». Пока шкипер Доусон избавлялся от балласта и решал задачу по распределению веса, Мона подошла, чтобы попрощаться с людьми, которые поддерживали ее все долгие месяцы заточения. Напоследок она присела возле Майка Нэша и вложила в его ладонь туго набитый бархатный мешочек.
– Это для вас, Майкл. Для тех, кто выжил, для семей погибших, для вашей новой жизни. Отдайте их на сохранение надежному человеку, пока не поправитесь. Только будьте осторожны, обещаете?
– Обещаю, миледи, – несмотря на большую дозу лекарств, взгляд молодого капитана был ясен и чист, он полностью контролировал происходящее. – Я очень рад за вас.
Мона наклонилась и нежно поцеловала Нэша в худую небритую щеку.
Еще один мешочек достался персоналу поместья, а третий, поменьше, Мона незаметно сунула в карман желтой штормовки Уинтона, когда обнимала его на прощанье. Со шкипером и нанятыми помощниками гости щедро расплатились наличными деньгами, после чего Доусон распорядился отдать швартовы. Перегруженный «Белый орел» отвалил от причала, трижды посигналил гудком и направился в сторону материка.
Майор Кроу присел у заваленного входа в грот, чтобы переждать приступ головокружения. Он не мог до конца поверить в свое исцеление и в глубине души опасался, что все происходящее – просто порождение горячечного бреда. Теперь на острове Лисмор остались семеро живых и сотня раздувающихся на солнце трупов. За все время, пока шла эвакуация, Мэйнард не проронил ни слова и не попытался никого окликнуть. Цепь от его наручников укоротили так, что он вынужден был стоять на коленях спиной к морю.
Кроу не хотелось сейчас думать ни о судьбе канцлера, ни о собственном недалеком будущем. Он просто набирался сил перед предстоящими испытаниями и с интересом рассматривал странный набор оружия, которым пользовались гости. В их арсенале спокойно соседствовали устаревшие модели пистолетов, иностранные автоматы последней марки, самые настоящие арбалеты и средневековые мечи.
По жизни Юджин был убежденным прагматиком, но за последние несколько месяцев ему пришлось столкнуться с явлениями, которые не вписывались в привычный формат представлений о мире. Серебряные мечи, арбалеты, похищенный канцлер, стремительно затянувшиеся раны, чужой мужчина, целующий леди Корвел…
– Вы плохо себя чувствуете? – Юджин поднял глаза и увидел капитана Хартли.
– Нет, просто решил посидеть в теньке.
Гость явно ему не поверил, но возражать не стал.
– Как мы будем выбираться с острова?
– В секретной шахте недалеко от берега спрятан экспериментальный летательный аппарат. Он предназначен для экстренной эвакуации первого лица и его личной охраны. Канцлер наверняка еще ждет, что я проявлю чудеса героизма и спасу его от похитителей.
Глядя на Юджина сверху вниз, Джастин Хартли добродушно усмехнулся.
– Он действительно покинет остров на этом самом аппарате, поэтому вы ничем не погрешите против истины, майор.
Из темного колодца шахты плавно поднялась стальная стартовая пластина, на которой покоился небольшой летательный аппарат, похожий на готового к взлету жука. Его салон был рассчитан на одного пилота и четырех пассажиров, но Кроу знал, что шестеро поместятся в нем без труда. Единственной проблемой оказался канцлер, которому не хватило места в салоне. Он несколько часов провел на солнцепеке и уже находился на грани взрыва. Посадить его превосходительство на пол было негде, багажник оказался слишком мал для рослого мужчины. И тут Юджина осенило.
– Там же есть твиндек, что-то вроде потайного багажника, как раз на такой случай.
Услышав это, Мэйнард в гневе развернулся к майору, до предела натягивая цепь.
– Только попробуй, ублюдок!! С минуты на минуту здесь будут войска! Знаешь, как я поступаю с предателями? Ты сдохнешь в пыточном подвале тюрьмы Блэкхорн…
Канцлер вдруг резко замолчал, потому что Кэйд заклеил ему рот скотчем. Кианнасах был в восторге от чудесных свойств серебристой клейкой ленты и использовал ее при каждом удобном случае.
Кроу никак не отреагировал на злобный выпад бывшего босса. Он прижал большими пальцами два
| Помогли сайту Реклама Праздники |