Произведение «1. Как мы приехали в Германию» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Мемуары
Сборник: Первое время в Германии
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 60
Читатели: 892 +2
Дата:

1. Как мы приехали в Германию

В 1993 году мы переселились в Германию как русские немцы - поздние переселенцы.

В России тогда была разруха. В Москве в аэропорту ветер гонял мусор по площади. И кофе мы пили в аэропорту из одноразовых пластмассовых стаканчиков, и впечатление было такое, что стаканчики не совсем новые.

Мы - это мой сын и я. Мне было тридцать шесть лет, сыну шестнадцать.

Прилетели во Франкфурт-на-Майне, бодро прошли паспортный контроль и бодро зашагали вперед в неизвестность, с любопытством оглядываясь по сторонам. Вид у нас, наверно, был неискушенный, неопытный, потому что одна немка, летевшая с нами в самолете, стала спрашивать, к кому мы прилетели, встречают ли нас, и т. п. Показала нам молодых людей, представителей Красного креста, говорит:

- Вам надо, наверно, к ним.

Подошли мы к ним, и возле них стала постепенно собираться толпа таких же переселенцев.

Посадили нас в большой автобус и повезли по автобану. Мужики дружно восхищались качеством дороги. А меня отправили к водителю спросить, куда нас везут. Везли нас во Фридланд в Нижней Саксонии. Это деревня, в которой находится пограничный переходный лагерь.

Никаких приветствий не было. Дама среднего возраста в униформе медсестры спросила нашу толпу, выстроившуюся вокруг нее полукругом, есть ли больные. Женщина с маленьким ребенком сказала, что ребенок простужен. Медсестра глянула на нее издалека и сказала:

- Когда у нас дети простужены, мы их тепло одеваем.

На этом вопрос о больных был закрыт.

Пришел дядька и стал распределять нас по комнатам. Просто показывал пальцем:

- Вы, и вы, и вы...

Повёл нас маленькой толпой в один из аккуратных деревянных бараков и показал нам всем комнату: входите, мол, располагайтесь.

Народ растерялся и стал втолковывать ему, что мы разные семьи - четыре семьи. Но поняли, что спорить бесполезно, стали располагаться.

В комнате стояло шесть двухэтажных кроватей - на двенадцать человек.

Первое время в Германии мне каждую ночь снился страшный сон: что я собираюсь вылететь в Германию, а меня не выпускают, или что я потеряла билет, или что я забыла дату вылета и пропустила ее, или еще что-то в этом роде... И я просыпалась, одевалась и шла гулять по ночному безлюдному лагерю. Все чистенько, все фонари светят, ни одного нет разбитого, аккуратные мощеные тротуары... Народ из нашей комнаты дразнил меня, что я нашла себе "бюргера" и хожу по ночам к нему на свидание.

Кормили нас в лагере в общей столовой. Через три дня народ стал говорить, что нас кормят всем сладким, уже невозможно это есть... Пошли в супермаркет - тогда мне показалось, что он ломится от изобилия и сверх-избытка разнообразных продуктов.

Потом я от многих немцев слыхала такое мнение, что русские любят сладкое. Точно такое же мнение я слыхала о немцах от русских, живущих в Германии. Может быть, стараются угощать друг друга сладким, в согласии с таким мнением, а гости кушают угощение и утверждаются в своем мнении, что хозяева любят сладкое.

Мужики потом надеялись, что можно сдать пустые бутылки за деньги. Сунулись с этим вопросом к прохожему немцу. Тот повел нас к мусорным контейнерам для стекла и подробно объяснил, куда бросать бутылки из зеленого стекла, куда из коричневого...

Я купила на почте открытки с видами Фридланда и отправила их всем своим знакомым в России. Но они никогда не были получены.

Бюрократические процедуры проходили так, что в назначенное время нас приглашали в один кабинет, в другой... Переселенцы, которые даже еще не получили статуса переселенцев, ворчали: где она, хваленая немецкая пунктуальность. Чиновники открывали двери своих кабинетов минут через пятнадцать после официального начала и все еще пили кофе.

Мне с непривычки казалось, что все немцы-мужчины говорят необычно высокими голосами, а все немки-женщины необычно низкими.

Одну семью, которая жила с нами в одной комнате, приглашали русские немцы, живущие уже давно в Германии. И одна из приглашающих, Амалия, приехала во Фридланд их навестить. Рассказала такую историю.

Амалия уже приглашала кого-то с Алтая. Глава семьи, который и был русским немцем, самым немецким из всей семьи, боялся, что его немецкий язык недостаточно хорош, и Амалия попросила своего зятя, уже обжившегося в Германии, пройти все бюрократические процедуры за него. Зять так и сделал, все хорошо, но внезапно вся эта вновь прибывшая семья исчезает. Амалия спрашивает о них во Фридланде, никто ничего не знает.

А через пару месяцев приходит Амалии письмо с Алтая примерно такого содержания: "Мы узнали, что один день во Фридланде стоит огромную сумму денег и что деньги надо будет возвращать. У нас такой суммы никогда не будет. И мы решили вернуться, пока не поздно. Мы рассматриваем наше путешествие в Германию как туристическую поездку, как подарок к окончанию школы нашей дочери. Большое спасибо за приглашение и за то, что Вы устроили нам эту поездку".

Надо ли говорить, что они поверили слухам совершенно напрасно. Никакие деньги мы не должны были возвращать. Более того, получили так называемые приветственные деньги - по сто немецких марок на человека.

Ну что ж, переходили мы со своими документами от одного стола к другому, из одного кабинета в другой.

Я очень нервничала и боялась, что чего-то не пойму. Попросила сына отвечать за меня, если он что-то поймет. Не помню, как во Фридланде, а позже, во втором пограничном лагере, Мариенфельде, уже в Берлине, сын производил очень хорошее впечатление своим немецким. В Мариенфельде мы должны были ездить каждые три месяца, чтобы получить временное удостоверение личности на следующие три месяца. Только года через полтора получили немецкое гражданство и соответствующие документы.

Почти все знакомые по Фридланду хотели жить в Западной Германии в маленьких городках. Я же, когда нас спросили, где мы хотим жить, сказала:

- Все равно где, но в большом городе.

В родном Красноярске я наслушалась сказок о том, что немки моют окна каждую неделю, и боялась, что в маленьком городе все будут знать, как редко я мою окна, вот и стремилась к анонимности большого города.

Чиновник спросил:

- Берлин?

Я обрадовалась, лучшего места для жизни в Германии я не могла себе представить.

Из Фридланда в Берлин мы ехали по железной дороге. Сказали нам сдать багаж, чтобы он шел отдельным транспортом. Видимо, для тех, у кого было много багажа. У меня с сыном было два чемодана, заполненных наполовину. Мы взяли с собой практически только смену белья, пару книг для чтения в дороге, два толстенных словаря - русско-немецкий и немецко-русский, учебник немецкого языка для первого курса иняза, и мама дала нам с собой серебряные ложки.

Про одежду я думала, что купим все в Германии, новое, модное и превосходного качества. При этом денег с собой не взяли нисколько, долларов пятнадцать взяли, что ли. Все деньги оставили моим родителям, и они мгновенно превратились в ничто из-за инфляции. Напомню, что это было в 1993 году.

Ехали в Берлин с двумя семьями в одном купе. Одна семья была бездетная пара, в другой семье были дети - мальчик и девочка.

Мальчик учил в школе немецкий язык и знал, что в Берлине течет река Шпрее. Из окна поезда мы то и дело видели или речку, или канал, и он сначала каждый раз восклицал:

- Шпрее!

Потом перестал восклицать, и его дразнили:

- Юра, а вот опять Шпрее!

Приехали в Берлин на станцию Фридрихштрассе. Сейчас это шикарный вокзал, а тогда он был совершенно запущенный, после многих лет простоя. Как раз по нему проходила граница между Западным и Восточным Берлином.

Вверху на лестнице стоял бомж с наглой ухмылкой и изображал собой фонтан "писающий мальчик".

После чистенького Фридланда я была в шоке.

Дальше наш путь лежал в пограничный лагерь Мариенфельде. Мариенфельде - это район на юге Берлина.

Ехало нас из Фридланда в Мариенфельде несколько семей, и мы растянулись по тротуару, как цыганский табор.

Билеты нам были оплачены от лагеря Фридланд до лагеря Мариенфельде, включая автобус. Но мы этого не поняли и в автобусе стали собирать деньги, чтобы заплатить водителю. Всю коммуникацию с аборигенами возложили на меня как на немецкоговорящую. И с полными горстями денег пошла я платить водителю за проезд. Водитель денег не взял. Довез нас так, без билетов, или же он был в курсе, что наш проезд оплачен.

В Мариенфельде мне было достаточно только раскрыть рот, как прохожие молча показывали направление, в котором находился лагерь.

В лагере Мариенфельде нас поселили уже не как во Фридланде, где мы жили в одной комнате с несколькими семьями, а каждую семью в отдельную комнату.

Во Фридланде мы питались в столовой, для нас бесплатно. А в Мариенфельде нужно было кормиться самим. В комнате была возможность готовить. И деньги мы получили, по сто немецких марок на каждого, так называемые приветственные деньги.

В лагерь Мариенфельде каждое утро поставляли газеты, они лежали на входе в лагерь. Я брала себе Frankfurter Allgemeine - это самая солидная газета в Германии. Сейчас она, по-моему, пожелтела, а тогда я не замечала в ней никакой желтизны. Таблоидов - газет с большими картинками, в которых большими буквами написано мало слов, - я тогда еще не видела. И немецкие газеты удивляли меня своим сходством с советскими газетами времен застоя - никакой в них "гласности", никаких скандальных разоблачений, никакой чернухи.

В ценах я еще совсем не разбиралась. Я и сейчас в них не разбираюсь, доверяю только тому, что "Лидл" и "Алди" - дешевые супермаркеты и, значит, цены в них доступные.

А тогда я с утра отправилась в кондитерскую и хотела купить большой пирог, уже не помню, за сколько марок. Думала, что это будет нам и завтрак, и обед. А цена, оказывается, относилась к крошечному пирожному-птифуру, которого я рядом с большим пирогом и не заметила.

Положили мне птифур в большой нарядный пакет.

А для завтрака и обеда я закупилась уже в супермаркете, тоже, кстати, не самом дешевом.

Я думала, что мы так и будем жить в лагере Мариенфельде, но прожили мы в нем дней пять.

Все бюрократические процедуры мы проходили вместе с двумя семьями, с которыми вместе приехали в Берлин.

У семьи с детьми - их звали Мюллерами - в Берлине уже были родственники - мать и сестра с семьей, недавно приехавшие в Германию.

Другая семья - бездетная пара - были оба инвалидами. Их как инвалидов спросили, в каком районе Берлина они хотели бы жить. Они сказали, что им все равно, они хотят только жить в одном общежитии с нами и с Мюллерами.

Мать и сестра жены Мюллер жили в общежитии на северо-востоке Берлина, в районе Хоэншёнхаузен. Они описали свое общежитие как уникальное, лучше не бывает, расположенное в уникальном месте, где много зелени, недалеко дачные участки, можно гулять, и рядом с общежитием прекрасный супермаркет, ходить за продуктами недалеко.

Мюллеры пожелали поселиться в этом уникальном общежитии, равного которому быть не может. Супружескую пару отправили в это же общежитие вместе с Мюллерами, как они просили. А меня никто не спросил, куда и с кем я хочу. Нас тоже отправили в общежитие с ними.

Я хотела бы куда-нибудь ближе к центру, но была счастлива уже потому, что нас вообще приняли в Германию, да еще и в Берлин.

Запомнились

Реклама
Обсуждение
     19:38 27.07.2024 (1)
1
 Спасибо за описание Вашего опыта.
  В Израиле все было намного жестче. Имею в виду прием перселенцев.
     19:49 27.07.2024 (1)
Да, мне рассказывали. 
Единственное, в чём переселенцам в Израиле было проще, - это, наверно, что разговаривали с ними в начале на русском языке, не на иврите. С нами - исключительно на немецком. И тогда уже были случаи, когда не знавших немецкий достаточно хорошо, заворачивали обратно, туда, откуда приехали.

Хотя, сейчас подумала: не так уж много мне рассказывали. Было бы очень интересно узнать подробнее, как проходил приём переселенцев в Израиле.
     20:10 27.07.2024 (3)
1
 Это правда. В Израиле можно прожить всю жизнь, практически не зная иврит. Речь о взрослых. Дети-то учатся в школах, у них нет возможности не знать иврит! )

 Мои знакомые немцы живут в Кёльне. Насколько я знаю, немецкого у них, практически, не было. Приехали они  в самом конце 90-х.
 Ничего, как-то  устроились. Правда, у них были родственники в Германии, наверное они помогали.

 В Израиле с первой ночи  оплачиваешь свою жизнь сам. В аэропорту дали какие-то деньги. Потом открываешь счет в банке и тебе туда поступает сумма ежемесячно. Квартиру можешь снять самую дешевую. С голоду не умрешь, но  думаешь как потратить каждый шекель, если не работаешь.  Нам  дали курсы иврита бесплатно и год платили небольшое пособие.  Через год всё, в свободном полете. Никаких квартир даже на одну ночь бесплатно не давали. 
 Устроиться на работу было крайне сложно.  Женщины на уборку квартир устраивались "по блату", то есть по знакомствам. Не шучу.
 Работа дворника -  нарасхват, не устроишься. Потому, что  она от  мэрии,  это - немыслимое счастье, зарплата стабильная, льготы.
 Когда мы приехали - был  огромный поток из СССР. Никакого планирования, никто не указывал где тебе селиться. Сам, всё сам.  Кто   как мог.  У нас не было никого даже знакомых, не то, что родственников.  Первый год вспоминается   как во сне от напряжения.
 Ничего. Выжили. Прошли, выстояли. 
     20:23 27.07.2024 (1)
Три или четыре недели в лагерях мы жили в самом деле бесплатно. А за общежитие надо было платить. Пособие по безработице или социальное пособие платили нам не с первого дня, а с того дня, как нас поставили на учёт в арбайтсамте или социаламте. А это было возможно только при постоянной прописке.  
В первом лагере даже кормили бесплатно. А во втором лагере кормиться нужно было самим. Мы приехали совсем без денег, наслышались всяких сказок о немецкой халяве. Шлараффенланд. Хорошо ещё, что получили приветственные деньги, по 100 марок на каждого.
Кто-то мне рассказывал, что их по прибытии в Израиль поселили в дешёвом отеле. Там они и жили, пока не нашли квартиру.
     20:29 27.07.2024 (1)
1
 Мы тоже прожили в "дешевом" отеле 4 дня. Заплатили огромную по тем нашим масштабам сумму. Месячная плата на съемной квартире -  1500 шекелей и  четыре  дня в дешевом отеле - 500 шекелей!  )
 Бесплатно накормили только в аэропорту по прибытию. Печенье,  всякие сладкие  печенности, чай,  вода. Всё.


 
     20:33 27.07.2024 (1)
Да, это жесть. 
Тяжело Вам, должно быть, было без родственников и без близких знакомых.
     20:39 27.07.2024 (1)
1
  Мы понимали, что едем из очень обеспеченной жизни в сложную.  Поэтому не было никаких  разочарований.
 На первый праздник в Израиле мы купили одну бутылку невиданной Кока-колы и разливали ее по чашкам поровну всем! )
 Это сейчас я понимаю: была жесть. А тогда были сосредоточены на выживании. Первая моя работа - мыла посуду в ресторане   и помогала повару, если было время.
 Недолго продержалась...  пришла  из декрета постоянная работница и меня уволили. )
     20:43 27.07.2024 (1)
Да, по сравнению с Вами, мы жили в Германии в тепличных условиях. Нас временами по-настоящему баловали. 
     20:51 27.07.2024
1
  Мы знали, что у в Германии   прием очень мягкий по сравнению с Израилем. Израиль - воюющая страна, социалка у нас      ограниченная. 
     20:15 27.07.2024

Мои знакомые немцы живут в Кёльне. Насколько я знаю, немецкого у них, практически, не было. Приехали они  в самом конце 90-х.
Ничего, как-то  устроились. Правда, у них были родственники в Германии, наверное они помогали.

Если они, как Сергей Куликов, приехали по воссоединению с семьёй, то знания немецкого от них никто и не требовал. Но и льгот таких не было, как у тех, кто приехал как поздний переселенец. Зато последним надо было доказывать, что мы всю жизнь говорили по-немецки и блюли немецкие обычаи.
     20:12 27.07.2024
Спасибо, Галина! Очень интересно!
     19:17 27.07.2024 (1)
1
И мне пришлось интегрироваться в немецкое общество. 16 лет работы и выход на пенсию по возрасту. Так как я приехал по воссоединению с семьёй, то у меня не было никакого параграфа, но было казахское гражданство. Поэтому мой трудовой стаж в бывшем СССР не признан и за проработанные 16 лет начислили пенсию меньше, чем получателю социального пособия. О жизни в Германии у меня есть целый цикл статей по материалам немецких СМИ и из личного опыта жизни в Германии. Цикл статей размещены под названием "Исповедь иммигранта". Что пожелать? Продолжаем жить!
     19:26 27.07.2024 (1)
Обязательно буду читать, очень интересно!

Слушала сегодня, как Вы поёте. Хорошо Вы поёте! 
     20:35 27.07.2024
1
Спасибо! В Интернете у меня размещены более 300 песен. Это и авторские песни, и песни с моей мелодией на стихи других авторов, а так же песни моих любимых бардов: Окуджава, Визбор, Городницкий и другие. На "Фабуле" помещены только мои авторские песни, остальные на других ресурсах Интернета.
     20:08 24.01.2024 (1)
1
Очень интересно!
Я в Германии был в 1986-ом году. Тогда везде было хорошо
и в СССР, и в ГДР...
P.S. Благодарю за "одобрительное отношение".
     19:24 27.07.2024
     10:15 16.02.2024 (1)
1
Очень интересно и легко читается! Бегло прошлась по ленте комментариев 
     19:24 27.07.2024
Спасибо, Лада!
     21:34 22.07.2023 (1)
Дочитал! Надеюсь, что этотолько первая часть большого и толстого (в честь сегоднешнего праздника! ))) романа! 

Очень понравилось! 

И, правда - хочу ещё!! 
     21:49 22.07.2023
Спасибо, Лёша! 
     21:34 22.07.2023

Половину прочитал с огромным удовольствием. Полностью - попозже! 
Работа постоянно напоминает о себе и тыкается, и щиплется за разные места! )))) 
     11:37 16.06.2022 (2)
1
Интересно написано! Спасибо Вам, Алёна! 
Recht herzlichen Dank! 
     14:46 22.07.2023
Приветствую, Магдалина.
Вы тоже, получается, немка? По отцу и матери?
И муж немец?

Во мне тоже есть немного немецкой крови. Прадед привнёс.
     16:28 16.06.2022
1
Спасибо, Магдалина!
     08:54 19.06.2022 (1)
1
В "лихие девяностые" жил в Алма-Ате. Одна знакомый немец с русской женой уехали в Германию. Ему назначили какую-то пенсию, она подрабатывала уходом за пожилыми людьми. В конц девяностых она приезжала погостить к своим родственникам. На вопрос: "Ну как вы там живёте?" отвечала: "По вашим меркам - нормально, по немецким - очень бедненько".
Кстати, у меня есть коротенький иронический рассказик "Эх, не понять немцу русскую душу" о реальном эизоде обшенмя с немцем, посетившем нашу организацию. 
     09:29 19.06.2022
Наверно, она сравнивала себя с теми пожилыми людьми, за которыми ухаживала. А я общаюсь в основном с немцами, которые живут материально не лучше меня - или ненамного лучше меня. 
В девяностые годы, кстати, приехавшим русским немцам назначали хорошие пенсии. Позже - или в конце девяностых или в начале нулевых - изменили то, как засчитывается стаж работы заграницей, и пенсии очень сильно снизились. Пенсии немецким немцам тоже сильно снизились. Сейчас в Германии много пенсионеров, которые живут на уровне получателей социальной помощи.
Но мне кажется, что она прибеднялась, это женщина, которая приезжала к родственникам из Германии.
     21:14 07.06.2022 (1)
1
Очень интересно,   прочитала с удовольствием,  спасибо,  Алена!
     21:24 07.06.2022
1
Большое спасибо! 
Я очень рада!
     11:43 05.06.2022 (2)
2
Интересно описана обстановка возвращения на историческую родину.
А я с немцами из ГДР работал в Москве, в стройотряде. Они меня научили открывать пиво с помощью пивной бутылки.
Работали немцы без охоты, а отдыхали с удовольствием.
Мне понравилось, что немцы моются в душе не закрывая дверей и если девушки приходили в душ раньше парней, то мы стояли возле душевой и смотрели как девушки моются, а если парни приходили раньше, то девушки смотрели на нас...
Я влюбился в одну из немок! И она влюбилась в меня. Мы с ней уединялись после работы и пытались разговаривать, но ни я не знал немецкого, ни она русского...
А потом немецкие парни запретили ей со мной общаться и ополчились на меня, она заболела и долго не показывалась мне на глаза...
Я уехал так и не попрощавшись с ней.
Интересно, что я никогда не видел её в душе.
Не знаю было ли это случайно или она специально не показывалась мне...
     11:49 05.06.2022
1
Работали немцы без охоты, а отдыхали с удовольствием.

Зато воображают, что работящее немцев никого на свете нет. 

Особенно смешно, когда о трудолюбии немцев рассказывает какой-нибудь безработный немец, но сами они не замечают юмора ситуации.
     11:47 05.06.2022 (1)
1
Вот противные, эти немецкие парни! Я бы их охотно еще сильнее обозвала.
     14:50 05.06.2022
2
Реклама