«Дом купцов Куржевниковых, сейчас администрация» | |
Что такое Вишера? Река, город, слово в целом...кекс, то есть секс, чего в Союзе у нас не было. Он же пирог, калач, torta, ciasto (часто/счастье - сочестие), torta słup - столб (русск), palo (итал), полюс (белор, укр, болг), pol (слов), пол (серб) - и так далее, как писалось в «Слове о полку» - «свивая обе полы» по отношению к христианскому расколу в лоно церкви. Как понимать слово торт, tor(ta)? Как наказ от старшего поколения младшему - нарок по-славянски или тора еврейская, или тор - бог один из асов, бог грома и молний, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ. Означает «грохот» или «гул». Дерево и шум - только что выше получили относительно яблони. Тор близок таким богам как Перун, Зевс и т. д. Посмотришь на картину «Битва Тора с великанами», худ. Мортен Эскиль Винге (1872 год) - бог грома и бури с молотком напоминает молотобойца с полтинника 1924 года, а тот с прообраза по убиению гидры... А вот у якутов (саха) традиционная вера (религия) - Аар Айыы (творец мира, других айыы) - многобожие, язычество. Например, бог судьбы - Чынгыс Хаан (якут. Чыныс Хаан), живущий на седьмом небе, так тот регулирует зимние вопросы по миропорядку с декабря по февраль. Я бы мог возразить, что у них календарь в то время был другой, но кому это интересно? Спускается на землю в декабре и властвует до середины февраля - передаётся суть. Присмотришься внимательнее, а это Чингисхан - перекликается с одним из званий Темучина. Мы не далеко ушли от своей истории - она вчера писалась: из-тор-ы-я... И опять два варианта на выбор: роман с историей или история романа?
Любопытно, что słup(пол) звучит как суп-слуп, а у нас слово слупить (неважно что) в ходу и до сих пор. А если не скажу залупа, будет нечестно, и вот почему. Я понимаю, что некрасиво, что дети будут читать, но тогда давайте мычать. Но только хором и все. О, вы ещё не видели, что читают наши дети, когда от них прячешь, а какой сленг! Цельнотянутый. Так вот. Конструкция słup (столб, полюс) означает: s+łup, а луп - волчица, луна, лоно и пошло оно и поехало, как в храм Мая, как в вербное на осле в Иерусалим. Лупоглазая - очень красивое слово, есть кареглазые, синеокие красавицы, есть раскосые, а вот лупоглазой девушку не принято называть. Волчицу можно. Я не забыл, о чём пишу, просто у меня ход мысли такой. Сам не ожидал, что вот ЭТО слово меня выведет на ТАКОЕ, что вот тут-то детектив наш только начинается...
Целка фигня полная, по сравнению с тем, что узнаете дальше. А вот если бы от меня не прятали значение слова вишня-черешня, таки, я бы не пошёл искать по бабушкиному клубку, да так, чтобы следы сначала путались вокруг и около, а потом нитки кончились. Вы меня спросите, а зачем я сам запутался? А чтобы легче было распутать клубок в конце - я с конца и начал. Мало ли что сказала англичанка, которая только и знает, что всегда «гадит» русскому и этот факт общеизвестный, и это раз, во-вторых английский язык молодой и далеко не девствен. Стоит ли ей верить? Её язык испорчен русским правописанием и вот этими отвратительными звуками клаксона с их левосторонним движением. У них шарики в голове не так укладываются - у нас правильно, у нас правостороннее движение и больше добра на дорогах. Поэтому в деле этимологии я больше доверяю славянским языкам, а особенно хорошо держит корни белорусский, сербский (не зря они сябры - друг - в переводе). Хотя «целка» мне нравится по определению - сразу видна цель, цена, жена и даже белка. Помните из школы, чем брали дань «великие» с племён? Они появились в 13 веке, эти ужасные великаны. Именно белками, хлебом не корми, дай с дыма шкурку и всё тут - белыми девами брали дань (надпись на миниатюре Радзивиловской летописи). А это сделка, ну и цена вопроса. Ты ел или не ел? Или слово единый - яйца выеденного не стоит, как похожи слова. И «ка» на конце - удав из джунглей, вот и сказ весь. Армейская команда: Це(?)ка. Но мы к этому слову «весь/всё» и всеми его производными, вскоре подойдём с помощью переводов. А здесь видно слёту по слову, что целка: це (то есть, это) л+ка. Слово сербское целка - цэлы (белор), весь (русск), но не в этом смысле (ganz - довольно). Весь - современное польское, белорусское и древнерусское слово для обозначения деревни. Весь - племя, призывавшее со словенами Рюрика с русью. С весью (белозерской и егонской) археологи обычно соотносят памятники дьяковской археологической культуры, бытовавшей на севере Русской равнины до V-VI веков. Самое то время, когда появились славяне, потом они поделились на три ветви (западные, восточные и южные), а северных славян историки не смогли зафиксировать. Не поймали. А весь север ещё тысячу лет оставался языческим, если вспомним ВКЛ и ушкуйников, не говоря уж о ненцах, бурятах, что и сегодня... А как вам слово - целина? Вот что значит Вишера. Я давно заметил, только зацепись за слово, а зацепился - изучишь весь язык и не только русский.
Пишу статью, а как раз сегодня (и каждый год 12 октября в Испании) отмечается день испаноязычного мира. Название этого праздника - Hispanidad - трудно перевести на русский язык одним словом. Так сообщает Википедия. А вообще плёвое дело - Іспанства, Испанство - потому и называется День испаноязычного мира. Ключевое слово - пан - хлеб по-испански, но и мифический бог Пан. А страна Испания: из пани я? Логично, хотя у них доны и доньи. Ис+пан+и+я, однако, исп. España как Es/ес, то есть - pañ - хлеб/хляб. Забавно получается: то есть, но так оно и есть - есть хлеб (плюс я), а вместе - paña - полотно, плато, ткань... Потому что «то-омега» имеет и несёт свой смысл. Заветная часть перелистывается, папа превращается в маму Марию с сыном, девушки шествуют, народ гуляет три или пять дней подряд, а мы переводим дальше.
His pan i dad - Его пан и(я) папа, Яго пан i тата, где dad - тата, папа, папко. Только ударение: папА. Для колоний: Hispani dad (лат): papа españoles (исп) или по-русски, - «испанцы папа» и так далее: іспанцы тата (белор), а чей папА ясно. И это туземцу знать было важно со времён Колумба. Переводчик же с латыни сразу узнаёт русский язык - баба. Определения (имя существительное): замужняя крестьянка; простая женщина не из образованных, не из привилегированных слоев населения; жена (прост. устар.). Вообще о женщине, девушке (иногда с пренебрежительным или шутливым оттенком). Однако в Испании повсеместный культ Марии, как изгнали иудеев, там 95% католиков. В 1723 году Папа Римский Иннокентий XIII распорядился чествовать 12 октября во всех испанских церквях «Богоматерь Со Столба», объявленную покровительницей Испании. Согласно церковным преданиям в начале новой эры на высоком столбе в Сарагосе неожиданно возникла Пречистая Дева Мария, призвав построить христианский храм и обещав за это всевозможные чудеса. Это явление Богоматери получило название «Nuestra Señora del Pilar», а испанское слово «pilar» - столб, колонна - со временем превратилось в одно из самых распространенных женских имен в испаноязычном мире. Я уже писал об этом статью и более подробно о явлении можно прочесть там, но так совпали даты и тема, что грех не вспомнить. Самое распространенное женское имя в Сарагосе (Испания) и окрестностях - Мария дель Пилар, что в упрощённом варианте превращается в совсем не помпезное Мапи. А мапи это ма+пи, отсюда и все золотые сечения в красоте созерцания дворцовой архитектуры, и даже 3,14... Ежегодно в октябре тысячи сарагосских Мапи вместе с другими горожанками, повязав традиционные красно-черные клетчатые косынки, появляются на улицах, шурша широченными юбками «а-ля крестьянка»… Итак:
pilar - столб, кора, стълб, слуп, стовп, steber, stup, schälen...
Что хочется отметить, вышли на те же самые «слупы» в их красочном многообразии, где eber - боров, кабан, хряк, вепар(вепрь? похоже), kanec - канец. Понятно откуда это слово (и конец в том числе, и гонец), ведь начало термина хан/хуан, а канец (белор) - конец, кінець, край, konec, соңы, das Ende. Корневая составляющая однозначна, при этом хочется спросить, ребята, а у Вас был путь из варяг в греки?
- А кто крайний? - вопрос к очереди, похожей на живую и изгибающуюся змею, а Кий ответит,
- Я крайний, но за мной стояли и ушли на 5 минут...
- Таки, я за Вами, а что дают?
- Греков.
Оказалась, очередь по Днепру («из варяг в греки»), и очередь эта торговая - от слова тор. Украинцы сами должны догадаться от какого корня самоназвание державы, которой сто лет в обед, но вспомнить с чего начинали - Малороссия. А это как минимум состарит их на пару тысяч лет, но не омолодит точно в плане возраста, хотя, мои размышления всего лишь по пути к цели. И будем прощаться с Испанией, дай им Бог хорошо отдохнуть перед трудной сиестой будней. Понятно, что st eber - святой и переводится с большой буквы Сент-Эбер. А коронное блюдо и изделие из свиньи к Хересу, это вяленый хамон. Если копыто чёрное - дороже вдвое, как-никак он нагуливал бока по девственной природе, а не наращивал сало в стойле. Хотя, в плане кормёжки вроде дешевле, но чистота решает всё... Плюс традиции и условия хранения, а за ценой мы уж не постоим. - Ляжем? - Отцепись.
А вот взгляд на столп с другого берега: schälen (он же pilar с немецкого) - кора, чистить, лупіна, шкірка. Беличья? Ободрать как липку (очистить и очиститься) и сплести лапти - слупить кору и снять лут, пригодный для плетения обувки и корзин. Луп и лут однокоренные слова одного происхождения, породившие - плут (мошенник, вор, проходимец), Лутёнок - ручей, Лутня река (в Брянской и Орловской обл.), Спасское Лутовиново (имение И.С.Тургенева). Ну, а schälen (шейлен - облупливать, счищать кожуру, шелушить) тоже: sauber machen - творить, делать, готовить, где sauber - опрятный, чистоплотный, а sau - свинья, свиноматка - Sau, Schwein (швайн) - имя существительное. Сокращённо saber - баламут, но и ведун/ведаю (белор), знати (укр, серб), знаю (болг), а по-татарски - бел, на казахском - білу. А на жаргоне - шабер - нож или заточенный предмет (например, напильник), но и сам инструмент. Слово «шабрение» можно перевести как «скобление» (пришло к нам из Германии), одно из производных - скобцы из староверов. Ёжик - стилет, нож, шабер, шило. Нашло применение во всех сферах: шабер - мини нож для маникюра. Иногда полезно очистить зёрна от плевел.., но не отступая от правил язык.
А что у нас в правилах по слову целка? Корень: -цел-; суффикс: -к; окончание: -а. Не согласен я. А вот звук у корня «цел» окажется - цела. Это такое волшебство. Если сравнивать др.-русск. цѣлъ, ц.-слав. цѣлы, то отличие находим лишь в окончании - один ер/хер/твёрдый или много в виде буквы Ы, смотрим сюда:
цѣлъ звучит - тсел/съел/зать/знать или tsyelŭ: tsy elŭ - недолго, нядоўга, не дуго, ne dolgo, ne dugo, nicht lange - не долгое время, не длинный (не большой). Утверждают все славянские наречия и немцы с сидельцами. Шланг на сленге недалёкий, глупый, тугодум, здесь же - не такой - nicht lange. Слово русское и оно раскрывается:
цѣл ъ: «цѣл Коммерсанта» - развёрнутый ответ на белорусском: санта - святой комм-ер, а «первый блин - комам» (медведям на латыни), как известно, с ударением - комАм, не кОмом... Вот и вся цель. То же слово без твёрдого знака: цѣл - цела (звук), cѣl(си-дать), что снедать... Убрали из алфавита ять, изменили ударение - получили российский язык, который надо не понимать, а заучивать - зубрить «на зубок». И златая цепь на дубе том - вся в клочья, в целом. Зато узнал слово коммерсант - оно само выскочило вместо одного знака.
На праславянском это слово cělъ (почти щель), от которого в числе прочего и произошли:
|