следом.
— Где наша не пропадала? Не в первый раз, — Робин скинул вещмешок. Парни надели пояса с оружием.
— Достань бинты. Ладони забинтуем, — попросил Карик.
— Запасливый наш, — Робин из рюкзака вынул две упаковки.
Застраховав руки от порезов, друзья нашли крепкий камень, на котором закрепили веревку. Очки сняли, вложили в футляры, спрятали в нагрудные карманы.
Карик спускался первым, старался не спешить, бинты помогали не слишком скользить. Вот он повис на конце веревки, спрыгнул на выступ.
Левее росли редкие кустарники и колючки. Цепляясь за них, он сполз вниз.
Закрыл глаза, упал на спину. Капюшон куртки смягчил удар головой о землю.
Поднял веки, повернулся набок, и сел.
— Кажется, цел, — парень поднялся, помахал рукой, отошел в сторонку.
Перед ним свалился рюкзак. Время тянулось томительно. Робин повторил путь друга. Карик снял бинты и надел очки. Над ним развевались полы плаща.
Робин спрыгнул на землю, повалился на спину, удержал голову, кряхтя поднялся.
— Живы, брат, — друзья обнялись.
Карик понес рюкзак, спрятав под плащом. Робин разматывал бинты.
Впереди показалось кафе. На обочине стоял седан Назара. Перед ним остановилась полицейская машина.
— Легавых нам не хватало, — проворчал Карик.
— За ним следят, ловят нас, — молвил Робин.
Двое полицейских подошли к водителю, сидевшему за рулем, и что-то говорили. Их отвлек – третий из их компании, что-то показывая в смартфоне.
— Бежим, — Карик рванул к седану, открыл заднюю дверцу, бросил рюкзак на сидение, сел сам. За ним проскользнул Робин, тихо прикрывая за собой.
По шоссе проехала машина, заглушая звуки шагов беглецов.
— Извозчик, трогай.
Усмешка коснулась губ Назара. Седан на заднем ходу отъехал от полиции, и медленно покатился по шоссе.
— К верблюду, — водителю велел Робин.
— Чуть не забыл, Репсиме вам еду собрала, — Назар протянул пакет парням.
— Матушка Арус положила в дорогу лаваш, сыр и зелень. Мы поели, еще немного осталось, — ответил Робин. – Оставь себе на перерыв.
— Арус хорошая женщина, односельчанка Репсиме.
| Помогли сайту Реклама Праздники |