стаккато-слёзы…
Я находился в тот момент во сне.
Я видел снег и ощущал морозы…
Мне грезились позёмка, санный путь;
я слышал Сноуи Уайта блюзы;
и мне хотелось горестно вздохнуть
при виде сухостойной кукурузы.
Неубранное поле… Нет, поля!
как в погребальном саване из снега.
Уснувшая замёрзшая земля,
и нет следов зверей и человеков…
…И снова непреклонный кантри-блюз
звучит в квартире неумолчным стуком.
Когда же небеса закроют шлюз?
Откроют путь хмельным певучим вьюгам?
***
Песня Клода Элина
Ain’t No Grave (Gonna Hold This Body Down),
написанная им в 1934 году, которую в США считают народной,
была записана великим американским музыкантом Джонни Кэшем
в 2003 году, но была издана только после его кончины в посмертном
альбоме American VI: Ain’t No Grave в 2010 году.
Также песня звучит в фильме "Пираты Карибского моря 5:
Мертвецы не рассказывают сказки", который вышел в прокат в мае 2017 года.
Джонни Кэш Ain’t No Grave
(Нельзя меня в могиле удержать)
Нельзя меня
в могиле удержать,
мой хладный труп
в могиле удержать,
когда услышу медный глас трубы,
вскрывающий замшелые гробы,
я встану
и меня не удержать.
Смотрю я вдаль: пустынно на реке
и группу ангелов, идущих налегке,
я вижу за реки голубизной,
идущих – нет сомнения – за мной.
Нельзя меня
в могиле удержать,
мой хладный труп
в могиле удержать…
Услышь меня, архангел Гавриил,
хочу, чтоб ноги в море опустил
и не трубил бы для меня,
пока бы я, себя кляня,
сказал:
меня не удержать,
в земле меня
не удержать.
Назначь мне встречу, Иисус.
Пускай от страха я трясусь –
крыла меня не подведут.
Я точно знаю свой маршрут.
Нельзя меня
в могиле удержать,
мой хладный труп
в могиле удержать…
Встречайте, мама и отец –
я буду с вами, наконец…
О, Мама, я к тебе вернусь,
когда я сброшу этот груз.
Нельзя меня
в могиле удержать,
мой хладный труп
в могиле удержать
и нет могил,
меня чтоб удержать...
***
Час прощальный
Бывает часто, по ночам мне снится
заросший камышами тихий плёс.
По берегу бреду и вижу лица
былых друзей (меж сосен и берёз),
идущих мне навстречь по первоснегу
тропинкою от скошенных полей.
Я вижу лошадь, старую телегу
и стаю поднебесных журавлей,
гонимых ветром северным колючим
на знойный африканский материк.
Из-под косматой тёмно-серой тучи
я будто слышу их тревожный крик...
Мне часто снится этот час прощальный -
с друзьями на пустынном берегу.
Они идут и лица их печальны,
и я остановить их не могу…
***
Уныл сентябрь.
Дожди.
Дорога.
Непривлекательный пейзаж.
Как будто полотно Ван Гога,
вдруг растерявшего кураж.
В саду иззябшем астр поляна.
Засохший ясень у пруда.
Густые заросли бурьяна –
пырей, крапива, лебеда…
Предчувствие зловещей боли.
Дела неважны в сентябре…
Бред с ахинеей в протоколе,
и поражение в игре...
Ярмо трагических ошибок.
Вопрос затасканный: зачем?
Стыд от нелепо-глупых сшибок
при неимении дилемм…
***
WOMAN
Хрупка и прелестна, и снежно-пушиста,
парящая в облацех ангелом белым.
Душевно-мила, горделива и чиста,
с божественно-робким и трепетным телом.
Неистово-страстная, как Кумпарсита,
пикантна и терпка, как в знойной ламбаде.
В общенье и дружбе предельно открыта,
но с тайною мнимой, как на маскараде.
Проста, сердобольна, любезно-сердечна,
по-интеллигентски скромна и приятна,
немного слаба, но тверда, но беспечна,
во всех отношениях невероятна.
Учтива, разумна, щедра, не надменна,
эффектна, умна, как симфония, плавна.
Бессмысленно ждать от меня перемены –
от Женщины мудрой, от Женщины славной.
***
Любовью измучаю
Ночка крадётся по узким извилистым улочкам
еле заметно под сумрачным пологом вечера.
Самое время для чая вечернего с булочкой –
делать же вам всё равно этим вечером нечего?
Что-то луна задержалась. Укрылась за тучею?
Спряталась там и тихонечко дремлет, наверное.
Носятся в спальне густые флюиды пахучие,
и настроенье, уверен, у вас адюльтерное…
…Небо черкнули на западе звёзды падучие.
Вот и звонок разорвал тишину загустелую.
– Ну, заходи же! Тебя я любовью измучаю.
Ждёт тебя ноченька, миленький мой, оголтелая.
***
Дженни-недотрога
Ты чего вдруг стала недотрогой?
Я вернулся!!!
А ты локон крутишь…
И какой-то стала очень строгой -
Мол, не лезь, а то сейчас получишь!
А вот раньше было по-другому,
А вот раньше было всё иначе…
Но сейчас ты будто впала в кому -
Не смеёшься, не грустишь, не плачешь…
Не сиди ты вроде истукана!
Обними меня, скажи два слова.
Виски мне плесни на дно стакана,
И любовь придёт к нам, Дженни, снова!
Мы пойдём в портовую таверну,
Мы с тобой на пару спляшем джигу.
Мы закажем для начала перно
И вернём любовную интригу
В отношенья наши, мой дружочек…
Что я вижу?
Чудная картина!
Ну, не плачь, возьми скорей платочек!
Нынче день святого Валентина…
***
Перевод песни Леонарда Коэна.
Под горящей скрипки звуки к танцу пригласи
От предчувствия разлуки ты меня спаси
Стань голубкой и оливой нас благослови
В танце до конца любви
В танце до конца любви
Красотой дай восхититься, ближе рассмотреть
Вавилонской стань блудницей – не страшна им смерть
Про неловкость и стыдливость позабудь, живи
В танце до конца любви
В танце до конца любви
Пусть закончится наш танец свадебным венцом…
Может, матерью ты станешь, стану я отцом
На земле, на небесах ли – не остановить
Танца до конца любви
Танца до конца любви
Неродившиеся дети просятся на свет
Ты прекрасна, ты в расцвете самых лучших лет
Поцелуем, нежным взглядом, ну же, позови
К танцу до конца любви
К танцу до конца любви
Под горящей скрипки звуки к танцу пригласи
От предчувствия разлуки ты меня спаси
Стань голубкой и оливой нас благослови
В танце до конца любви
В танце до конца любви
В танце до конца любви
***
Я осень люблю
Иду я по скошенной жухлой траве не спеша,
и ноги пружинят на колкой и жёсткой стерне.
Я осень люблю…
Почему же скучает душа
по канувшей в Лету на вечные веки весне?
Прилёг на заброшенный кем-то давно сенокос,
зарылся лицом в ворох жёлтой опавшей листвы,
прислушался к ветру в вершинах осин и берёз.
Задумался, лёжа в копёшке подсохшей травы…
Случайно я женщину встретил прошедшей весной -
она собирала подснежники в ближнем лесу.
И что-то случилось внезапно и с ней, и со мной.
Со мной-то понятно: увидев такую красу,
Я замер и встал, прислонившись к берёзе спиной.
Она протянула мне молча лесные цветы.
Лицом молода, лишь окрашены волосы хной,
как яркий пожар средь весенней лесной наготы.
И с ней мы пошли, загребая ногами листву,
устлавшую землю коричнево-жёлтым ковром.
Домой я привёл, как потом оказалось, вдову.
Она расцветила пустую квартиру
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Просто здорово, что ты это всё написала, потому что нужно говорить хорошие слова, пока нас слышат...
Давайте восклицать
Друг другом восхищаться
Высокопарных слов
Не надо опасаться…
Какие справедливые слова!