Произведение «11.БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ НЕСОВЕРШЕННОЕ ПИСАНИЕ. ГЛАВА 2. ТЕКСТ 56-62.» (страница 2 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Религия
Автор:
Читатели: 502 +7
Дата:

11.БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ НЕСОВЕРШЕННОЕ ПИСАНИЕ. ГЛАВА 2. ТЕКСТ 56-62.

в
преданном служении. Но и это дается Богом человеку в свое время и по
Божественным на то причинам.

 

 

 

 

 

 

 

ТЕКСТ 57

 

йах сарватранабхиснехас

тат тат прапйа шубхашубхам

набхинандати на двешти

тасйа праджна пратиштхита

йах - который; сарватра - повсюду; анабхиснехах - не
испытывающий привязанности; тат - то; тат - то; прапйа - достигнув; шубха -
хорошее; ашубхам - дурное; на - не; абхинандати - восхваляет; на - не; двешти -
ненавидит; тасйа - его; праджна - совершенное знание; пратиштхита - твердо.

Тот, кто, живя в материальном мире, свободен от мирских
привязанностей, кто не слишком радуется, когда с ним случается что-то хорошее,
и не злится, когда случается что-то дурное, обладает совершенным знанием.

 

 

 

 

БОГ: Перевод правильный. Но есть недочет. Заканчивается стих:
«…его совершенные знания утвердившиеся.». И дальше речь пойдет об
утвердившихся  знаниях. Ибо знаниями
можно обладать на разных уровнях. Но Бог отвечает на вопрос Арджуны, чем
отличается от других человек, утвердившийся в буддхи-йоге. Чтобы ответить на
этот вопрос, надо ответить на вопрос о том, чьи знания в буддхи-йоге можно
считать утвердившимися. Ибо утверждение в буддхи-йоге за висит от утвердившихся
в человеке совершенных духовных знаний. Из одного следует и другое. Т.е.
человек, утвердившийся в буддхи-йоге также от других отличается утвердившимися
знаниями духовного порядка.

 

 

 

 

КОММЕНТAРИЙ: В материальном мире постоянно что-нибудь
происходит, хорошее или плохое. Следует понимать, что тот, кого не беспокоят
мирские события, кто одинаково реагирует на хорошее и плохое, уже развил в себе
сознание Кришны.

 

 

 

БОГ: Никому Бог Кришна не позволит до такой степени быть
отрешенным, ибо это уже чревато. Мирские события есть работа Бога в
материальном мире и достаточно серьезная и не помешало бы преданному всегда это
видеть, в себе понимать и так все в себе объяснять. Это тоже медитация на Бога,
это тоже развивает качества человека, это тоже способствует духовному развитию
преданного. Но все это должно быть в нем самом, не обсуждаемо с другими людьми,
без личной оценки, без личного участия, но настолько на сколько заставит Бог
ситуацией жизни. Преданный должен реагировать мыслительным процессом и должен
быть всегда готов объяснить, если его спрашивают, происходящее в мире Волей и
Планом Бога, а также кармой людей и каждого человека. Также по ситуации
преданный должен знать, что есть его долг и обязанность в происходящем, должен
знать милосердие и оказывать посильную помощь. При этом отрешенность будет его
расти, совмещаться и с активной внутренней позицией и  тем, что преданный полностью видит во всем
Бога и потому не видит причиной никого, кроме Бога и отсюда произрастает его
отрешенность на сколько позволит Бог.

 

 

 

Пока мы находимся в этом мире, с нами в любой момент может случиться
что-нибудь хорошее или плохое, поскольку материальный мир -  это мир двойственности. Однако человека,
обладающего сознанием Кришны, не беспокоят проявления двойственности, ибо все
его мысли сосредоточены на Кришне, всеблагом абсолютном Господе.

 

 

 

БОГ: Так можно сказать, но двойственность, порожденная
иллюзорной энергией Бога, может задевать всех, не исключая и преданных любой
ступени. Но Бог Милостив и потому дает преданному такую двойственность, которая
очень сильно не будет мешать его преданному служению и поможет развивать
качества, угодные Богу. Но говорить о полной независимости от иллюзорных
энергий в материальном мире невозможно, ибо есть в них своя польза.

 

 

 

 

Тот, чье сознание поглощено Кришной, достигает высшей ступени
духовного совершенства, которая на санскрите называется самадхи.

 

 

 

БОГ: Самадхи – это иллюзорное понимание о высшей ступени
преданного. Это состояние не стабильно, им Бог никого особо не отмечает и не
поощряет, не есть непременное состояние, сопровождающее успех или особое
старание преданного, его можно рассматривать, как аванс, обещание преданному,
мотивирующее его на практику йоги. Бог легко это состояние может дать любому
человеку, как и преданному любой ступени духовного развития. Это состояние
никого не должно смущать, никто не должен особо его желать, ибо из него ничего
не следует и не последует. Надо просто честно исполнять преданное служение и
здесь стараться. Это есть единственное на все времена условие успеха в
преданном служении и только на это смотрит Бог.

 

 

 

 

 

ТЕКСТ 58

 

йада самхарате чайам

курмо 'нганива сарвашах

индрийаниндрийартхебхйас

тасйа праджна пратиштхита

йада - когда; самхарате - втягивает; ча - и; айам - он; курмах -
черепаха; ангани - конечности; ива - как; сарвашах - вместе; индрийани - чувства;
индрийа-артхебхйах - от объектов чувственного восприятия; тасйа - его; праджна
- сознание; пратиштхита - твердо.

Тот, кто, подобно черепахе, втягивающей голову и конечности в
панцирь, способен отводить свои чувства от объектов чувственного восприятия,
обладает устойчивым, духовным разумом.

БОГ: Неточный перевод или завершение стиха. Стих завершается
так: «… его совершенные знания утвердились.» - тасйа прагйа пратиштхита. Тасйа
– его; прагйа – совершенные знания; пратиштхита – утвердились.  Это все еще продолжается ответ Бога на вопрос
Арджуны о качествах человека, который постиг знания Вед во всей полноте, где
Арджуна спрашивает, как он сидит и как ходит… Бог отвечает ему, что такой
человек отличается тем, что он утвердился в совершенных знаниях, а это
означает, что он, согласно данному стиху, может легко отводить чувства от их
объектов. Таким в себе качеством обладает, невидимым для других.

 

 

 

 

КОММЕНТAРИЙ: Совершенного йога, преданного или осознавшую себя
душу можно определить по способности владеть чувствами. Такой человек, в
отличие от подавляющего большинства людей в этом мире, не является рабом чувств
и не идет у них на поводу. Так Кришна отвечает на вопрос о том, как ведет себя
истинный йог. Чувства сравнивают с ядовитыми змеями. Они стремятся действовать
свободно, без каких-либо ограничений. Поэтому йог или преданный, подобно
укротителю змей, должен обладать огромным могуществом, чтобы держать чувства в
повиновении. Он никогда не позволяет им действовать независимо от его воли.

БОГ: Иллюзия, конечно, так рассуждать. Не должен и не может йог
быть могущественным, чтобы укротить свои чувства. Не так все происходит. Бог в
йоге, который уже долго практикует ту или иную духовную практику, отводит
желания, укрощает мыслительный процесс, направленный на внешние объекты, только
Бог дает человеку устойчивый в этом направлении ум  и разум. Все – Бог. Бог утихомиривает вкус к
наслаждениям, отбирает потребность организма… Первое время именно Бог
представляет в таком преданном отношение с миром материальным как некую
внутреннюю борьбу желаний и духовных знаний и некоторых личных усилий, взаимно
исключающих друг друга. Где человек должен себе признаться, что с большим
трудом мог устоять, отказаться, отречься… это все работа энергий Бога над
человеком, ибо ему надо дать понимание, что он реально прилагает усилия,
борется со своими желаниями… Но приходит время, когда не только желания Бог
отбирает, не только борьбу с соблазнами Бог убирает, они вообще уходят с арены,
вообще никак не преследуют и не напоминают о себе… И это сделал Бог. Но
постепенно, давая понимание о своих усилиях… Далее человек может есть что
придется, спать на чем придется, общаться с любым, на кого Укажет Бог, может
проявить такое отрешение, которое очень и очень редко вообще может встретиться
в материальном мире. Но это работа Бога. И все. Сам человек только
преданно  и честно служил. Все его усилия
надо было проявить. Но и это была игра. Но без этого Бог ничего не даст. Это
надо знать и никого не восхвалять, и никого не считать для себя примером.
Каждый трудится в духовном направлении ради себя.

 

 

 

 

В шастрах дается много различных предписаний, указывающих, чтоџ
следует делать и чего необходимо избегать. До тех пор пока человек не научится
следовать этим предписаниям, ограничивающим чувственные удовольствия, он не
сможет обрести сознание Кришны.

 

 

 

 

БОГ: Да, шастры указывают, что надо практиковать, чтобы в этой
игре получить  и результаты. Но хорошо
всегда понимать, что за всем стоит только Бог и дает само отрешение только Бог.
Но… надо заслужить некоторыми усилиями и неслабыми. Тогда Бог и наградит тем,
что и выведет за пределы материального существования и охладит привязанность к
материальному миру. Иначе, духовный план не увидать.

 

 

 

 

 

В этой связи приводится замечательный пример с черепахой.
Черепаха в любой момент может спрятать конечности под панцирь, а потом, когда
нужно, снова выставить их. Так и человек, развивший в себе сознание Кришны,
использует свои чувства только для того, чтобы служить Господу, и отводит их от
объектов чувств.

 

 

 

 

 

 

БОГ: Так можно сказать, но и помнить, что чувствами на сто
процентов Управляет Бог. И потому какие надо чувства проявить, такие человек и
проявит согласно Воле и Плану Бога. Но если человек почувствует, что Бог
искушает и чувства носят более чем среднюю материальную направленность, то в
таком случае надо падать на колени перед Богом и просить Милости Бога, как и
прощения. Также не забывать Бога за все благодарить.

 

 

 

Здесь Кришна велит Aрджуне использовать свои чувства для
служения Господу, а не для собственного наслаждения. Чувства, занятые служением
Господу, подобны конечностям черепахи, которые она держит в панцире.

 

 

ТЕКСТ 59  59

 

вишайа винивартанте

нирахарасйа дехинах

раса-варджам расо 'пй асйа

парам дриштва нивартате

вишайах - объекты, доставляющие чувственные наслаждения;
винивартанте - отвергаются; нирахарасйа - следующего запретам и ограничениям;
дехинах - находящегося в теле; раса-варджам - когда вкус утрачен; расах -
наслаждение; апи - хотя; асйа - его; парам - то, что намного выше; дриштва -
восприняв; нивартате - прекращается.

Даже воздерживаясь от чувственных удовольствий, воплощенная в
теле душа по-прежнему сохраняет вкус к ним. Но, познав более возвышенный вкус,
она утрачивает интерес к объектам чувств, доставляющим наслаждение, и
утверждается в духовном сознании.

БОГ:
Правильный перевод. Но лишние слова в конце: «…, и утверждается в духовном
сознании.». Об утверждении в духовном сознании в стихе ничего не говорится и не
подразумевается. Вообще, о сознании человека, даже духовном, ничего не
говорится ни в этом стихе, ни в предыдущих, ни в последующих. Это домысел.
Точный перевод: «59.Воплощенный
практикует воздержание от объектов 
чувственного наслаждения, отказываясь от вкуса, хотя вкус к ним еще
остается. Но, испытав высшее наслаждение, прекращает (испытывать вкус к
материальным наслаждениям).».

 

 

 

 

 

КОММЕНТAРИЙ: До тех пор пока человек не достигнет духовного
уровня, он не сможет полностью отказаться от чувственных удовольствий.

 

 

 

 

 

БОГ: Духовный уровень в

Реклама
Реклама