Shell be lifted – nevermore!
(The Raven)
Э. По
Темно до одухотворения:
На время замирает Время,
Дождь зависает налету.
Вдруг слышу в двери чей-то стук.
Быть может, это сновидение,
Так отчего в душе испуг?
Я Временем прикован к креслу.
Ах, если б приподняться, если б
Открыть и посмотреть, кто там.
Нет воли приказать ногам,
Сижу, придавленный, ни с места.
Сплю, нет, – не понимаю сам.
Я жду. Во мне и страх, и стыд.
Зол на себя я и сердит,
Но пробудить себя не в силе.
Я слышал голос ли, шаги ли?
Но снова ночь и тишина.
Точь-в-точь такой обрывок сна.
Вот вдруг качнулась занавеска.
Я в мыслях вопрошаю: есть кто?
И сам же отвечаю: там
Дождь за окном, бежит вода,
Мне это всё давно известно, –
Никто не мог войти сюда.
Устал я просто... В полудрёме
Мне голос грезится знакомый,
Так нежен, так приятен он.
Мне даже нравится мой сон.
В квартире никого нет, кроме
Меня. Я, вроде, невесом.
Лечу за голосом куда-то.
Неужто вправду я – крылатый?
Я б целый мир увидел, если б
Не тело, что осталось в кресле.
Осталось в кресле. И беда в том –
Его уже не сдвинуть с места. |