Стихотворение «Саймон Армитидж. Дело не в том, что ты делаешь, а в том, что это делает с тобой »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 102 +1
Дата:

Саймон Армитидж. Дело не в том, что ты делаешь, а в том, что это делает с тобой

Я не мотался по всей Америке,  
имея в запасе один доллар, 
одну пару потёртых джинсов Левис 
и охотничий нож.
Я жил с ворами в Манчестере. 

Я не бродил босиком по Тадж Махалу, 
прислушиваясь как пространство между
каждым шагом, 
поднимает  и опускает свой 
отпечаток  на мраморный пол.

Но в тот день я скользил по плоским
камням в Чёрному Мху, так тихо,
что мог слышать каждую пульсацию, 
когда они пересекались. 
Я чувствовал, как инерция каждого
камня расходуется на удар о воду,
затем он тонул.

Я не играл со шнуром парашюта, 
сидя на крыле легкомоторного самолёта, 
но я держал трясущуюся голову мальчика 
в детском центре и гладил его полные
ручки.

И я предполагаю, что стеснение в горле
и крошечное каскадное чувство 
где-то внутри нас является 
частью чего-то другого. 
Я имею в виду это чувство. 
Послесловие:
I have not bummed across America 
with only a dollar to spare,  one pair
of busted Levi's and a bowie knife. 
I have lived with thieves in Manchester. 

I have not padded through the Taj Mahal,
barefoot, listening to the space between 
each football picking up and putting down 
it's print against the marble floor.  But I 

skimmed flat stones across Black Moss on a day
so still I could hear each set of ripples 
as they crossed.  I felt each stone's inertia 
spend itself against the water; then sink.

I have not toyed with a parachute cord
while perched on the lip of a light-aircraft;
but I held the wobbly head of a boy
at the day centre,  and strocked his fat hands. 

Answer I guess that the tightness in the throat 
and the tiny cascading sensation 
somewhere inside us are both part of that
sense of something else.  That feeling,  I mean.
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама