Стихотворение «Филип Левин. Теория просодии »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 120 +1
Дата:
Предисловие:
Просодия - раздел стиховедения, содержащий 
                      классификацию метрически 
                      значимых звуковых элементов. 

Филип Левин. Теория просодии

Когда Нелли, моя старая 
кошечка 
была ещё в расцвете лет, 
она сидела позади меня, 
когда я писал, и когда строка 
становилась слишком длинной, 
она неожиданно опускала свою 
переднюю чёрную лапу 
и хватала ею 
мою движущую руку. 

Когда в первый раз 
она пустила мне кровь, 
я понял, что было бы поэтично 
закончить строку где угодно, 
лишь бы успокоить её. 
С тех пор, часто по утрам,  
она вскакивала на стул, 
задолго до того, как я вставал.

В те ночи, когда я не мог заснуть, 
она приходила и садилась мне 
на колени, 
чтобы успокоить меня. 
И я решил, что задолжал ей 
короткую, кошачью строку. 

Она мертва уже почти девять лет, 
а до этого был год,  в течение 
которого 
она симулировала внимание, 
а я симулировал послушание. 
Разве суть не в этом, что есть 
бдительный 
кот, который не даёт 
все пускать  на самотёк. 
Послесловие:
A Theory Of Prosody 

When Nellie, my old pussy cat, was still 
in her prime, she would sit behind me 
as I wrote, and when the line 
got too long she'd reach one sudden black
 foreleg down and paw at the moving hand, 
the offensive one. The first time she drew 
blood I learned it was poetic to end a line 
anywhere to keep her quite. After all, 
many mornings she'd gotten to the chair 
long before I was even up. Those nights 
I couldn't sleep she'd come and sit in 
my lap to calm me. So I figured I owed 
her the short cat line. She's dead now 
almost nine years, and before that 
there was one during which she faked 
attention and I faked obedience. 
Isn't that what it's about - pretending 
there's an alert cat who leaves 
nothing to chance. 
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама