Шовинизм так низок, что проходит в любые щели.
(Станислав Ежи Лец)
Август. Знойная сырость. Август. Яблочный Спас. И почему-то сирость мимо глядящих глаз. Кто ты, глядящий мимо, прячущийся в закат? Преображенье мнимо, ежели — без утрат. Всё и в утрате ново, — и на мир неспроста с каждого дна глазного смотрят глаза Христа.
(Инна Лиснянская. 7 августа 1998)
Покаяние
Прошла весна
в багровом зареве пожарищ…
И лето вылезло в проло́м – не задержалось! –
из остывающей золы сожжённых кро́вель,
похожее на смерть в анфас
и в профиль…
…
Спешит природа
в необузданном припадке
покрыть ландшафт и детские площадки
коврами пышными густого разнотравья,
проникшись к яви острым состраданьем…
И к возрождению являя вовлечённость
в изысканной манере утончённой,
как не́когда Христос под сенью ваий, спасает наши души…
… Нас спасает.
Ответчиком трансцендента́льного дели́кта,
гася все смуты, неурядицы, конфликты, –
рождаясь истиной в глухом наборе штампов:
"Ведь ты внутри, как пламя — не раб лампы!"
…
Пугливый лю́мпен
в галерее зазеркалья,
ты вспомни, как на кровли забирались,
чтоб Небом любоваться летней ночью, –
там путь до Звёзд казался нам короче!
Теперь скользишь над пропастью — во лжи,
и, словно лист осиновый,
дрожишь…
…
Раскрой глаза пошире! Рассмотри,
как возрождается духовное внутри, –
унижен в немощи всёсотрясающий пластид
перед великой силой покаянья:
поправ тщеславие — прощения просить!
Послесловие:
* трансцендента́льный — в идеалистической философии: относящийся к области высших понятий, постигаемых умом; отвлеченно-логический, умозрительный, внеопытный. ** дели́кт (из лат. delictum «проступок, правонарушение») — неправомерное поведение, частный или гражданско-правовой (лат. delictum privatum) проступок. Деликтом (противоправным действием или бездействием), как правило, является любое нарушение чужого субъективного права, повлёкшее причинение вреда другому лицу, которое порождает обязанность возместить этот вред. *** лю́мпены (нем. Lumpen — «лохмотья») — деклассированные элементы, люди без социальных корней, нравственного кодекса, готовые безрассудно повиноваться сильному, то есть тому, кто обладает в данный момент реальной властью.
Fleurie & Jung Youth — In The End (В Конце)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Две сути есть: любовь, она снегов белее,
и враг её, — он чёрен, словно крот.
Но, выбирая ту, что ближе и милее,
легко увидеть всё наоборот.
Так дьявол норовит в церковные одежды
запрятаться и, скепсис не будя,
со словом пастырским втемяшивать надежды
на мнимый рай, живую жизнь крадя.
И сердце дьяволу как Богу открывая,
напутствию как избавленью рад,
несёт обманутый, того не сознавая, внедрённый в душу персональный ад…
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Пётр Флотский. Возможно всё. Одно лишь счастье невозможно…)