Стихотворение «Блюз лазарета Св. Джеймса»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: The best in my opinion
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 14
Читатели: 208 +1
Дата:
Предисловие:
Вольный поэтический перевод старинной английской песни
The St. James Infirmary Blues

I went down to the St. James Infirmary
so my baby there
She was stretched out on a long, white table.
So calm, so sweet, so sweet, so fare

Let it go, let it go,
God bless her
Wherever she may be
she can search this whole wide world over
she woultn’t never going to find another man like me

When I die, I bury me a straight lace shoes
a box back coat and a Stetson hat
put 20 dollar gold piece on my watch chain
So the boys going to know that I died standing pat

Блюз лазарета Св. Джеймса


В больнице Сент-Джеймса недавно я был.
Малышку я в морге свою там увидел.
Ах, как я её в своё время любил!
Других проституток же я ненавидел.

Иди, моя бэби! Там бог тебя ждёт -
Я верю, надежду свою не тая.
Пусть кто-нибудь мир за тебя обойдёт -
Нет больше на свете такого, как я.

Я тоже умру. Вечной жизни ведь нет…
Пиджак мне наденут и шляпу ковбоя,
А в гроб пусть положат часы и монет -
Они пригодятся при встрече с тобою…


Послесловие:
Реклама
Обсуждение
Гость      15:59 09.12.2021 (1)
Комментарий удален
     16:00 09.12.2021 (1)
Yesss!
Гость      16:09 09.12.2021 (1)
Комментарий удален
     16:22 09.12.2021 (1)
У меня в сборнике "Эквиритмические переводы песен" ещё есть Сатчмо (Луи Армстронг).
Если интересно: https://fabulae.ru/poems_b.php?id=378846
Гость      16:31 09.12.2021 (1)
Комментарий удален
     16:33 09.12.2021
O'kay.
     21:28 08.12.2021 (1)
     21:30 08.12.2021
     13:42 08.12.2021 (1)
     13:45 08.12.2021
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков
Реклама