Стихотворение «Когда она спустится»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: The best in my opinion
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 10
Читатели: 164 +1
Дата:
Предисловие:


В американский период великолепной группы
из Великобритании Fleetwood Mac американец
Линдси Бакингем был основным композитором
и фактическим лидером команды.
Предлагаю прослушать очень красивую песню этого
композитора, певца и гитариста.
Содержание песни настолько простенькое,
что и не знаешь, как перевести текст,
чтобы не получилось слишком глупо.
Но как красиво сыграно и спето...

Lindsey Buckingham

When She Comes Down

She is waiting
She is waiting
She is dreaming
She is dreaming

And we're all going to meet her
Yes we're all going to meet her
When she comes down
When she comes down

She is watching
She is watching
She is hoping
She is hoping

And we're all going to meet her
Yes we're all going to meet her
When she comes down
When she comes down

Now she's dancing
Now she's calling
Now she's laughing
Now she's falling

And we're all going to meet her
Yes we're all going to meet her
When she comes down
When she comes down
When she comes down
When she comes down

Когда она спустится




Она ждёт нас…
Она ждёт нас…
И мечтает…
И мечтает…

Мы идём к ней
на встречу
Да, идём к ней
на встречу
Когда ж сойдёт она к нам?
Когда же спустится к нам…

Она смотрит…
Она смотрит…
На надежду уповает...
На надежду уповает...

Мы идём к ней
на встречу
Да, идём к ней
на встречу
Когда ж сойдёт она к нам?
Когда же спустится к нам…

Затанцует…
Позовёт нас…
Засмеётся…
Упадёт вдруг…

Мы пришли к ней
на встречу,
Да, пришли к ней
на встречу.
Когда ж сойдёт она к нам?
Когда же спустится к нам…
Ну, так сойди же ты к нам,
Мы ждём – спустись же ты к нам…


Реклама
Обсуждение
     18:03 27.09.2021 (1)
Иногда в песне - музыка решает всё...А сам перевод? Тут, Юра, ты сделал всё, что мог.
     18:05 27.09.2021
Давно люблю Линдси Бакингема... Вот и решил перевести его простенькую песенку.
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама