Стихотворение «Строки "У западного окна"»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 32
Читатели: 329 +1
Дата:
Предисловие:
Вольный перевод из Юаня Хао-Вэня (1190-1257)

Строки "У западного окна"





... зелень юной листвы равнодушна к сединам моим,
ей забот принесли холода и досадною стали помехой.
Солнца ждать – не дождаться. Серёжки-цветочки свои
в хмурый день поразвесили ветви лесного ореха.

Бесконечное небо – бескрайний приют голосов,
птичьей речью наполнено, жаль переводчик я скверный.
Вот и нет собеседников мне, вот и нет собеседникам слов,
я один без гостей, гости будут не скоро наверно.

Станешь книгу читать, и усталость, сонливость берёт,
лишь стаканчик вина веселит, да и то без огня.
Нет былого задора, лишь свет утешительный льёт
бесконечное небо на хмурого нынче меня...






Послесловие:
С почтением к великому поэту
Реклама
Обсуждение
     23:16 27.04.2021 (1)
Очень ёмкие стихи. Отлично написано, Пётр!!
     04:24 28.04.2021
Я рад, что вам понравилось.
     23:05 27.04.2021 (1)
ох..бередите вот Вы душу..
     04:24 28.04.2021
Спасибо!
     11:44 27.04.2021 (1)
     13:50 27.04.2021
Благодарю Вас, Светлана!
     10:37 27.04.2021 (1)
Все будем у этого окна... Отлично!
     13:50 27.04.2021
Спасибо!
     19:34 26.04.2021 (1)
свет  небо   льет  и  это   уже   хорошо!!

Пусть  грусть  пройдет -
Настанет  утро,
А  вместе  с  ним  и  новый  день -
На  небе  перья    перламутра  -
С  чела  ушла  былая  тень...
     20:02 26.04.2021
Это верные слова! Спасибо!
     19:44 26.04.2021 (1)
Как много я смог прочесть между строк, целую повесть.
     20:01 26.04.2021
Благодарю Вас, Элисбарыч!
     17:59 26.04.2021 (1)
Хорошо написано!
Своеобразно. Замечательно передано восприятие и настроение,
и это главное в этом стихотворении.
     19:07 26.04.2021
1
Это Вы, Антон, верно заметили.
     16:40 26.04.2021 (1)
Петр, очень хорошо написано!!!
Можно сказать, вековая мудрость...
     16:57 26.04.2021
Это верно, Серж!
Реклама