Полное название: КАНТАТА О ПЕРВОЙ ЛЮБВИ, или ОТ МЕНЯ ТАК ШИКАРНО ВОНЯЕТ..!
Посвящаю моему старинному другу, слесарю-вальцовщику завода санитарно-технических заготовок имени Гарибальди Джузеппе (через два «пэ») Гаррию Изольдовичу Коккинаккиеву (между прочим, передовик своего коккинаккиевого труда. Восемь лет не слезает с Доски Почёта цеха глазуриево-полиуретановых унитазов широкого профиля универсальной проходимости и приглушённого журчания. Как приклеился, лядь такая, к этой грёбаной Доске! Как мёдом там ему…! И раком с коккинакком!).
Девушка красивая вышла на балкон .
В морду щас попшикаю я одеколон.
Да себе, не девушке! Ей-то нахира?
Девушка ж не бреется. У неё - прыщи.
Я ж побрился только что. Щупаю рукой.
Морда стала гладкая. Сладенькай какой!
Девушка, а девушка! Ты пощупать хошь!
Чо ты отвернулася, словно видишь вошь?
Ишь, какая строгая! Слова не сказать!
Прям кокетка славная, а не просто бл… (ну, вы поняли. Не маленькие).
Да, одеколонюся! Да, с меня разит!
«Шипром» же, не водкою, растуды-тудыт!
Щас портки надену я, галстук и носок,
И рубашку свежую. Почешу пупок.
И пойду на лицу. Воздух мне нужОн.
А за мною облаком – «Шипр»-одеколон.
Ты не бойся девушка! Не журися враз!
Не криви губёнками! Не пришурий глаз!
Замуж всё равно тебя в ЗАГС не потащу.
Я пока что маленький. Сорок семь всего.
Девушка наморщилась. Плакать, что ль, хотИт?
Ну, поплачь красивая. Может, аппетит
Плачем нагуляешь ты и пойдёшь пожрать .
А потом уляжешься в девичью кровать.
И тебе приснюся я, как Гвидон какой,
Что скакает в лошади по горе крутой.
И руками машется. И волнует кровь.
Это называется -- девичья ЛЮБОВЬ…
|