Стихотворение «Роберт Сервис. Флори»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 5
Читатели: 389 +1
Дата:

Роберт Сервис. Флори

Слыла я девицей шальной,
Парней был полон воз,
Но от кого ребенок мой,
Все жжет меня вопрос.
И хоть была я нескромна
В шальном любви угаре,
Учтивой барменша должна
Быть к Тому, Дику, Гарри.

Ах, если б Джимми браконьер,
Отцом дитя быть мог,
Но мой любимый кавалер
Мотал в тюрьме свой срок.
Мужчина в форме - фаворит,
Солдат им был, моряк,
А после них альфрейщик Пит
И Тимоти, скорняк

Моя душевность, как порок,
Обидеть всякий рад,
Увы, плачу я свой налог,
Для женщин сущий ад.
Но кто-то должен же ответ
Держать за этот стыд,
Скажу, что это мой сосед
Торговец, мистер Смит


Ссылка на оригинал:
https://m.poemhunter.com/
poem/florrie/
Реклама
Обсуждение
     16:12 08.09.2018 (1)
Бодро, чуть спотыкается язык о "Виновник мистер Симс" /может быть "Всех мистер Симс причина бед"?/. И не так уж нужно было повторять "К Тому, Дику, Гарри" - "Эвери Том, Дик анд Харри" - это устойчивое выражение для "всякий, кто угодно", могло быть "Ко всем клиентам в баре".
     17:47 08.09.2018
1
Павел, во первых спасибо за оценку, рад,что вам понравилось.
По поводу Симса, пожалуй, вы правы, я наверное поменяю местами слова.
Что касается Тома и Дика, пусь себе висят на  стенке, раз уж так получилось.
ССпасибо за дельное замечание.
Реклама