Заметка «Легко ли быть тюрком или что вы знаете о тюрках» (страница 1 из 5)
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 42 +4
Дата:

Легко ли быть тюрком или что вы знаете о тюрках

Абдулла́ Кадыри́ (узб. Abdulla Qodiriy / Абдулла Қодирий) (10 апреля 1894 — 4 октября 1938) — узбекский писатель.


Содержание
1 Биография и творчество
2 Процесс реабилитации
3 Награды
4 Библиография
5 Экранизации
6 Ссылки
7 Примечания
Биография и творчество
Абдулла Кадыри родился в городе Ташкент (на территории старого города) 10 апреля 1894 г., в узбекской семье, его родители занимались торговлей. Кроме того, его отец, Кадыр-ака, был искусным садоводом. Поэтому в советских анкетах Абдулла Кадыри называл себя «сыном садовника». С детства Абдулла заслушался рассказами отца, много повидавшего и пожившего (всего Кадыр-ака прожил 102 года), от него он унаследовал тонкую наблюдательность, столь пригодившуюся ему в литературной деятельности. Учился Абдулла сначала в мусульманской школе (1904—1906), затем — в русско-туземной школе (1908—1912), которую успешно окончил. К 1912 г. относятся первые литературные опыты Абдуллы Кадыри. В своих первых, опубликованных под псевдонимом Джулкунбай, произведениях — рассказе «Развратник» (1915) и пьесе «Несчастный жених» (1915) он с мягким доброжелательным юмором изобразил черты старого узбекского быта. В 1915–1917 годах Кадыри основательно изучил арабский и персидский языки в медресе Абдул-Касима. В дореволюционных произведениях писателя заметно влияние джадидизма́[a][2].

В советское время А. Кадыри учился на Московских литературных курсах им. В. Я. Брюсова (1924–1925), а затем в 1925–1926 годах работал в Ташкенте, в узбекском сатирическом журнале «Муштум» («Кулак»). Там печатались его рассказы и фельетоны, пользовавшиеся большим успехом у читателей. Главные произведения Кадыри («Минувшие дни», «Скорпион из алтаря») посвящены жизни ташкентских и кокандских узбеков в XIX веке, а также коллективизации (повесть «Абид-Кетмень»). Роман «Минувшие дни» произвёл на современников особенно сильное впечатление. Все грамотные люди потянулись читать эту книгу. И даже те, кто не умел читать, собирались группами, чтобы послушать её. Во многих узбекских семьях детям давали имена героев романа — Кумуш и Атабек.

Абдулла Кадыри стал жертвой сталинизма и был репрессирован. 31 декабря 1937 года его арестовали как «врага народа». В середине 1937 года началась кампания по непосредственному уничтожению последних узбекских—джадидских интеллигентов, деятелей узбекской литературы, истории и культуры.

4 октября 1938 года писатель был расстрелян на расстрельном полигоне Алвасти куприк в Ташкенте[3]. Похоронен на кладбище Хужа-Аламбардор (Камалан) в Ташкенте. Интересно отметить, что когда следственное дело А. Кадыри было рассекречено, среди следственных материалов, кроме вопросов следователей и ответов обвиняемого, нашёлся также ряд коллективных отзывов и рецензий на его творчество, в которых оно было представлено, как националистическое и антисоветское. Такие материалы были подписаны С. Хусаиновым, Н. Ахундиным, Алимом Шарафутдиновым, Г. Гулямом и другими. Часть фотокопий этих документов была опубликована Набиджононом Боки в «Книге казни» (Ташкент, 1992, издательство им. Г. Гуляма).

Дело А.Кадыри

Был одним из многих деятелей творчества, которые подписали обвинительные в национализме и антисоветизме рецензии и отзывы на творчество Абдуллы Кадыри. Часть фотокопий этих документов была опубликована Набиджононом Боки в «Книге казни» (Ташкент, 1992, издательство им. Г. Гуляма)[4]

Процесс реабилитации
После казни А. Кадыри и вплоть до XX съезда партии его произведения были запрещены и не переиздавались. На протяжении 20 лет сажали в тюрьмы всех, у кого обнаруживали роман «Минувшие дни». После смерти Сталина обстоятельства изменились.

Абдулла Кадыри был официально реабилитирован в 1957 году. Однако факт его расстрела (как и факт посмертной реабилитации) ещё долгие годы был засекречен. Так, увидевшему свет в 1958 году русскому переводу романа «Минувшие дни»[5] была предпослана биография Абдуллы Кадыри, в которой ничего не сказано о годе и обстоятельствах его смерти. Автор биографии — известный писатель Иззат Султанов. К русскому переводу романа «Скорпион из алтаря»[6] прилагалась анонимная биографическая справка, где коротко (и неточно) сообщалось: «Умер Абдулла Кадыри в 1939 г.».

По ненапечатанной пьесе Абдуллы Кадыри, написанной им в тридцатые годы XX века и сохранившейся только в черновиках, известный театральный режиссёр Марк Вайль поставил пьесу «Белый белый чёрный аист» в своём театре Ильхом в Ташкенте. По некоторым данным, последовавшая за этим трагическая гибель Марка Вайля была связана с его экспериментами в области гомоэротической эстетики в своём театре, которые особенно ярко проявились именно в трактовке этой пьесы[7].

Лишь незадолго до провозглашения независимости Узбекистана увидели свет полноценные, без купюр, биографии Абдуллы Кадыри.
Чтобы увидеть величие гор, надо отойти от них на расстояние, то же происходит с оценкой свершений и личностей великих людей. Чтобы увидеть и осознать величие, непреходящую ценность творчества Абдуллы Кадыри потребовалось более полувека.

— написал в статье «В зеркале одной судьбы», посвященной 95-летию со дня рождения Абдуллы Кадыри (1989 г.), вышеупомянутый Иззат Султанов.

Ныне именем писателя названа улица в центре Ташкента и станция метро на Юнусабадской линии.

Награды
25 августа 1994 года Указом президента Узбекистана посмертно удостоен ордена «Мустакиллик» за № 1[8][9]



Махтумкули

Содержание
1 Биография
1.1 Влияние на туркменскую поэзию
2 Память
2.1 Памятники
2.2 Топонимика
2.3 Учреждения и организации
2.4 Кинематограф
2.5 Другое
2.6 В нумизматике
3 Переводы на русский язык
4 Примечания
5 Литература
6 Ссылки
Биография
Махтумкули родился в селении Хаджи-Говшан, в долине реки Этрек с притоками Сумбар и Чендыр, в предгорьях Копетдага, где жили туркмены племени гёклен. Семья Махтумкули принадлежала к колену кышык рода геркез, ответвления племени гёклен — оседлого земледельческого племени, состоявшего в вассальном подчинении у персидских владетелей.

В зрелом возрасте поэт избрал себе псевдоним Фраги («разлучённый»). В конце каждого стихотворения он помещал этот псевдоним, иногда подлинное имя, словно обращаясь к самому себе. Это было в традиции поэзии его времени.

Учился в сельской школе, где преподавал его отец. Махтумкули ещё в детстве начал читать по-персидски и по-арабски, чему немало способствовала домашняя библиотека, собранная отцом. Также в детстве Махтумкули приобщился к ремёслам — шорному, кузнечному и ювелирному.

В 1753 году Махтумкули учился один год в медресе при гробнице святого Идрис-Баба в Кизил-Аяке на Амударье в Бухарском ханстве.

В 1754 году Махтумкули отправился в Бухару, где поступил в знаменитое медресе Кокельташ, где также проучился один год. Там он подружился с туркменом из Сирии по имени Нури-Казым ибн Бахар, высокообразованным человеком, носившим духовный титул мавлана[1].

Вместе с Нури-Казымом Махтумкули отправился путешествовать по территориям нынешних Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, они пересекли Афганистан и добрались до северной Индии.

В 1757 году оба прибыли в столицу Хорезма — Хиву, крупный центр образования со множеством медресе. Здесь Махтумкули поступил в медресе, построенное Шергази-ханом в 1713 году. Здесь обучались выходцы из семей, особо отмеченных ханской милостью. Здесь он завершил курс обучения, начатый в двух предыдущих медресе.

В 1760 году умер отец Махтумкули, и поэт вернулся на родину. Девушку по имени Менгли, которую он любил, выдали замуж за другого человека, семья которого смогла заплатить требуемый калым. Любовь к Менгли он пронёс через всю жизнь — ей посвящено много стихов.

Ещё одним ударом была гибель двух старших братьев, которые были участниками посольства к могущественному властителю Ахмед-шаху — они попали в плен. Тоска по братьям нашла отражение во многих стихах.

Вернувшись домой, Махтумкули женился. Он очень любил двух своих сыновей, Сары и Ибраима, но мальчики умерли, когда одному было двенадцать, а другому — семь.

После 1760 года и до смерти Махтумкули совершил путешествие на полуостров Мангышлак, в Астрахань, по территории нынешнего Азербайджана и странам Ближнего Востока.

Похоронен в Иране рядом с отцом[2].

Влияние на туркменскую поэзию
Махтумкули в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, традиционной для туркменской литературы, заменил её силлабической системой.

Память
В Туркмении ежегодно 18 мая празднуют День деятелей культуры и поэзии Махтумкули Фраги, который не является выходным днём[3].
В 1959 году была выпущена почтовая марка СССР, посвящённая Махтумкули (ЦФА [АО «Марка»] № 2364).

Махтумкули на почтовой марке СССР 1983 года
В 1983 году была выпущена почтовая марка СССР, посвящённая Махтумкули.

Махтумкули на реверсе памятной монеты СССР 1991 года
В 1991 году была выпущена памятная монета СССР, посвящённая Махтумкули.
Правительством Туркмении ежегодно присуждается международная премия имени Махтумкули.
Памятники

Памятник в Ашхабаде
В разных городах мира установлены памятники Махтумкули. Наибольшее количество скульптур находится в городах Туркмении и странах бывшего СССР (Киев, Астрахань, Хива), а также в Иране и Турции.

В частности, памятник туркменскому поэту Махтумкули из бетона и природного камня установлен в центре Ашхабада в 1971 году, в сквере Махтумкули на проспекте Махтумкули (бывший проспект Свободы), напротив здания МВД Туркмении.

18 мая 2017 года барельеф Махтумкули был открыт на одной из центральных улиц Ташкента, также носящей имя этого поэта[4].

4 июля 2024 года памятник туркменскому поэту был установлен в столице Казахстана Астане[5].

Топонимика
Махтумкулийский этрап — этрап в Балканском велаяте Туркмении.
Махтумкули — зоны газонефтяного месторождения Туркмении.
Именем Махтумкули названы улицы Ашхабада, Астаны, Карши, Ташкента, Туркменбашы, Ургенча и ещё ряда менее крупных городов Туркмении и других стран бывшего СССР.
Учреждения и организации
Именем туркменского поэта Махтумкули названы:

Туркменский государственный университет.
Институт языка и литературы имени Махтумкули (туркм. Magtymguly adyndaky Dil we Edebiýat Instituty).
Национальный музыкально-драматический театр имени Махтумкули в Ашхабаде.
Молодёжная организация имени Махтумкули.
Библиотека имени Махтумкули в Киеве.
Кинематограф
«Махтумкули» (1968, реж. Алты Карлиев) — роль исполнил Хоммат Муллук.
«Фраги — разлучённый со счастьем» (1984, реж. Ходжакули Нарлиев) — роль исполнил Аннасеид Аннамухаммедов.
Стихи Махтумкули звучат в кинофильме «Охламон». Режиссёр Эдуард Реджепов (их читает главный герой фильма).
Другое
В 1974 году в память о Махтумкули создано оркестровое сочинение Вели Мухадова — симфония «Памяти Махтумкули».
В 1992 году учреждена Международная премия имени Махтумкули в области туркменского языка и литературы[6].
В 2013 году в честь Махтумкули написано сочинение Мамеда Гусейнова — концертная моно-опера «Монологи Махтумкули Фраги».
С 2001 по 2009 года месяц «май» в Туркмении носил имя «Махтумкули» (Magtymguly aý).
В 2014 году учреждена Медаль «Махтумкули Фраги» с целью награждения за

Реклама
Обсуждение
18:54 14.04.2025
Валерий Свидерский
Хороршо бы какого нибудь писателя со счастливой судьбой!
Книга автора
Непридуманные рассказы  
 Автор: Тиа Мелик
Реклама