Рецензия «Рецензия на стихи "Звучала музыка в миноре..." от автора Марта Гордеева»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Звучала музыка в миноре...
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 319 +1
Дата:

Рецензия на стихи "Звучала музыка в миноре..." от автора Марта Гордеева

Звучала музыка в миноре...

Звучала музыка в миноре,
И свечи медленно горели,
А незадернутые шторы
Как две немые параллели

Застыли, ожидая встречи, –
Той, что тебе необходима,
Но шаль наброшена на плечи –
Прохладно, ночи середина.

Звучала музыка в миноре.
Предчувствие кружилось плавно.
Чай вынужденно стыл в фарфоре.
Первоначально – так забавно.

Разорвана минорность звуком
Сей приближающейся цели,
Шагов похожих мерным стуком...
Ошиблась... это звон капели.

Звучала музыка в миноре –
От гнета тишины спасенье.
Услышать голос в разговоре
И учащенное биенье...

Дождаться, потерпеть немного.
Наступит полоса в мажоре.
Прибой блаженства неземного
Заглушит музыку в миноре.


________________________________

Стихи - это не только музыка слов, но и смыслы, ...смыслы, ...смыслы...
Начнём.

Звучала музыка в миноре,
И свечи медленно горели,
А незадернутые шторы
Как две немые параллели

Застыли, ожидая встречи, –
Той, что тебе необходима,
Но шаль наброшена на плечи –
Прохладно, ночи середина.


Красивое начало... Музыка, свечи, шторы... Всё очень даже по-пастернаковски.
Но далее к тексту появляются вопросы.

"Шторы ... застыли , ожидая встречи, ТОЙ, что тебе необходима". (?)

Здесь возникает некая вполне законная версия:
Итак, шторы не задёрнуты и висят параллельно. Ну, и какой встречи они ожидают? Вероятно, левая штора ждет встречи с правой, а правая – с левой. Романтичненько так...
Далее идет прямое, личное обращение: «тебе» («тебе необходима»). Получается, некому герою очень необходима встреча двух штор?!

Другой вариант. А ежели встреча, необходимая литгерою, и встреча, необходимая шторам, – не одна и ТА же, а у каждого своя. То слова "ТА", "ТОЙ" здесь не уместны. Уместней отразить подобие , например, словами "ПОДОБНОЙ", "ТАКОЙ ЖЕ" и т.д.... Например: "Шторы ... застыли , ожидая встречи, ПОДОБНОЙ ТОЙ, что тебе необходима" или "... ТАКОЙ ЖЕ, КАК тебе необходима".

Но… есть ещё один вариант толкования. Возможно, герою всё же необходима именно встреча двух штор… для создания интимной обстановки. Но в таком случае идея слишком глубоко зарыта, т.е. неочевидна. А на поверхности остаётся ощущение, что герой больше ждёт встречи двух штор, нежели встречи с возлюбленной. Получается смешно.

Далее вопрос возникает к очередной строке:

"Но шаль наброшена на плечи". (?)

Союз "НО" обозначает "противопоставление противоречащих одно другому или ограничивающих слов или предложений". Это определение.

Получается, что некто очень ждёт встречи, НО (увы) шаль наброшена на плечи, и это каким-то образом в корне меняет итоги. Шаль на плечах – сигнал к расставанию? ;)
В следующей строке выясняется, что причиной появления шали не отказ от встречи, а прохладная середина ночи.
Но тогда "НО", как связующее слово вообще не к месту.

Двигаемся далее...

Звучала музыка в миноре.
Предчувствие кружилось плавно.
Чай вынужденно стыл в фарфоре.
Первоначально – так забавно
.


Совершенно непонятна фраза "первоначально – так забавно". Без должной, правильной подачи, смысл текущей фразы в первую очередь относится к предыдущей фразе. Неужели героиню забавляет вид остывающего чая? ;) А к чему относится слово "первоначально" – вообще неясно.
Понятно, что всё это не так, и героиню забавляет предчувствие (чего именно - пока не известно). В таком случае можно утверждать, что строфа скроена с неестественным порядком фраз. Для восстановления читабельности требуется обособить строку про чай, например, поставить в скобки, убрать лишние точки:

Звучала музыка в миноре.
Предчувствие кружилось плавно
(Чай вынужденно стыл в фарфоре) –
Первоначально так забавно.


Несмотря на лёгкую редактуру, строфа всё же выглядит странновато.
Идём далее...

Разорвана минорность звуком
Сей приближающейся цели,
Шагов похожих мерным стуком...
Ошиблась... это звон капели.


Слово "сей" является указательным местоимением. То есть автор указывает на некую конкретную цель, которая ещё не проявилась в поле зрения читателя. ИМХО, слово "сей" хорошо бы убрать/заменить.

Есть вопросы и к строке "шагов похожих мерным стуком". На что похожих...? Шаги, похожие мерным стуком… на мерный стук? …на шаги? Похоже, это вопрос не имеющий ответа... Написано не по-русски…

В итоге, сперва некие предчувствия забавляют героиню, затем она указывает на неизвестный, невидимый объект предчувствия, его приближение отмечено мерным стуком шагов и, наконец, мы (читатели) узнаем, что ожидания напрасны, героиня ошиблась – это всего лишь звон капели.

Хочется спросить, а куда подевался тот, к кому героиня обращается напрямую словом «тебе»?
Не может же лигероиня обращаться «тебе» (к конкретному собеседнику) и одновременно забавно предчувствовать его же приближение, характеризовать его неопределённо как «сея цель» и затем ошибиться.

Звучала музыка в миноре –
От гнета тишины спасенье.
Услышать голос в разговоре
И учащенное биенье...


Последние две строки – с дважды неполным смыслом.
Не указано, что за биенье (но можно догадаться).
И незаконченная фраза «Услышать голос в разговоре…» 

Дождаться, потерпеть немного.
Наступит полоса в мажоре.


Оказывается, «услышать голос», «дождаться, потерпеть» как-то относится к наступлению полосы везения. Однако, все предшествующие фразы оформлены в виде законченных предложений (с точками на конце), в то время, как сама "полоса везения" упомянута позже. Всё это затрудняет восприятие.

Прибой блаженства неземного
Заглушит музыку в миноре.


Неочевидно. А вдруг героиня вновь ошиблась с предчувствиями, прогнозами и ожиданиями.
_________________________

В итоге стихотворение написано с широким замахом… Как говорится, на рубль. Но героиня ожидаемого не получает. Читатель, к слову, тоже.
Хватает двусмысленностей, недомолвок. Не хватает конкретики, слов, правильной стилистики, согласования.
Я бы сказал, что стихотворение баллов на 6.

Однако, славное начало убеждает меня в том, что у автора приличный потенциал.
В связи с чем желаю ему творческих находок и успехов!

__________________________________________________________________________


Предлагаемая трактовка рецензионных оценок по моей шкале:

10 баллов    ---    бьюсь в диком восторге, высший пилотаж, классика жанра ... или хочу понравиться девушке.
                          (оценка зарезервирована под неординарный случай)
8-9    ---    замечательно, отлично, есть тема для взятки на предмет исправления на 10.
6-7    ---    хорошо пишете, товарищ, мне бы так, как вы.
4-5    ---    недурно, но есть над чем работать, работать и работать, как завещал великий Мао после своей смерти.
2-3    ---    стихи новичка, но, возможно, это великолепные стихи, которые я не потрудился понять.
0-1    ---    слов нет, чудо как хороши, есть шанс срубить за них большие бабки.
__________________________________________________________________________


Оценка произведения: 6

Реклама
Обсуждение
     14:42 13.08.2022
Стихи-не только музыка слов... Понравилась мысль. 
Книга автора
Феномен 404 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама