Так получается, что на любительском литературном сайте не так уж и много настоящих чувств, реально красивых слов, изящной рифмы, достойного смысла, то есть, того самого строительного материала, на котором возводится здание добротной поэзии. Критиковать приходится гораздо чаще, чем хвалить. Чем больше в стихотворении косяков или сомнительных мест, тем длиннее выходит критика. Сегодня моя рецензия не будет длинной, потому что автор Вера Бутко в стихотворении "Секрет счастья" поводов придраться почти не предоставила. Для начала приведу стихи полностью:
Секрет счастья
В чем счастья моего секрет?
Я покоряю дней стремнину.
Не жду, пока вязанка лет
Согнет мою прямую спину.
Не наблюдаю из угла,
Как новостей струятся нити.
Вставляю добрые дела
В бегущую строку событий.
Под поцелуи подлецов
Свою не подставляю шею.
Враньем не пачкаю лицо.
Но главное, что я умею -
Носить потертое пальто
С апломбом итальянской дивы
И благодарной быть за то,
Что все, кто мне так дорог,
Живы.
Стихотворение понравилось. Мысли - достойные , чувства - присутствуют, строки - хороши. Но как человек, состоящий в должности ворчуна, я обязан поделиться малейшими своими сомнениями:
Стремнина - это узкое место на реке, эдакое "бутылочное горлышко", где течение многократно ускоряется. Почувствуйте разницу: это не быстрое течение в узком, порожистом месте, а узкое, порожистое место, где присутствует быстрое, бурливое течение. Короче говоря, это место, а не течение. Поэтому слова:
Я покоряю дней стремнину
- указывают в первую очередь на некое узкое место во времени и лишь затем ассоциируются с быстротечностью.
Тогда вопрос автору: о какое "узком месте" времени речь?
Предполагаю, что термин "стремнина" был применен без соответствующего размышления, разбора, и готового ответа нет. Но могу предоставить трактовку, спасающую положение. Допустим "узким местом" является немолодой возраст лит. героя. Всем известно, что с возрастом течение времени субъективно ускоряется. Причины - не тема для обсуждения в данной рецензии, хотя у меня на этот случай тоже есть свое объяснение. Вот и выходит, что на определенном этапе жизни дни претерпевают "сжатие по времени" и быстро протекают, похожие как близнецы. Но если автор не согласна с вариантом, то я бы полюбопытствовал, какой вариант предложила бы она.
Далее:
Под поцелуи подлецов
Свою не подставляю шею.
Враньем не пачкаю лицо.
Но главное, что я умею...
Лит. герой не поддается на фальшивые, лживые заискивания подлецов и т.п., что автор подчеркивает своей метафорой.
Но почему в метафоре используется не совсем обычное для среднестатистических поцелуев место - шея? (Привычней, когда шею поминают в связи с чьим-либо желанием присесть. IMHO, шея для этого удобное место).
Метафора, как правило, переносит на некий описываемый объект (явление) свойства традиционные для иного объекта (явления). А поцелуям традиционно подставляют губы, щеки, лицо и лишь в более интимной обстановке подставляют шею, пупок, подмышки, пятки. В случае с "подлецами" речи об "интиме" нет. По-моему, конкретизация в метафоре "шеи", как места возможного поцелуя для подлецов, совершенно излишняя или придающая теме не совсем подходящую окраску. Навеяло:
Для поцелуев к подлецам
Не потянусь своей подмышкой -
Подставлю шею, губы дам,
А вот подмышку - это слишком.
Затем... есть такое выражение "потеря лица". Иносказание не подразумевает какое-либо конкретное лицо. Поскольку известной, крылатой фразы на тему "пачканья лица" нет, то (на мой взгляд) лучше изменить "лицО" (отвечающего на вопрос "что?"), на более неопределенное "лицА" (отвечающего на вопрос "чего?"), а именно:
Под поцелуи подлецА
Свою не подставляю шею.
Враньем не пачкаю лицА.
Но главное, что я умею...
Это всего лишь нюанс и всего лишь рекомендация. Кстати, и слово "подлецА" здесь встало, соответственно, лучше, ... по-моему.
Концовка стихотворения сколь неожиданна, столь приятна. Считаю, стихи удались.
Моя оценка 8 баллов. При, практически, 9-ти бальной системе - очень приличный результат. Согласно моей шкале означает: "замечательно, отлично".
__________________________________________________________________________
Предлагаемая трактовка рецензионных оценок по моей шкале:
10 баллов --- бьюсь в диком восторге, высший пилотаж, классика жанра ... или хочу понравиться девушке.
8-9 --- замечательно, отлично, есть тема для взятки на предмет исправления на 10.
6-7 --- хорошо пишете, товарищ, мне бы так, как вы.
4-5 --- недурно, но есть над чем работать, работать и работать, как завещал великий Мао после своей смерти.
2-3 --- стихи новичка, но, возможно, это великолепные стихи, которые я не потрудился понять.
0-1 --- слов нет, чудо как хороши, есть шанс срубить за них большие бабки.
____________________________________________
Внимание! Отдаю предпочтение заявкам на рецензию юмористических стихов и лирике "о философии жизни и судьбе" :).
Лирическая заумь с "кровавыми закатами дымящихся аллей" и прочими красотами не для моих слабых нервов. Это к лирикам.
| Помогли сайту Реклама Праздники |
"Стремнина дней" мне представлялась вполне логичной метафорой. День, в отличие от ночи, бурлит событиями. Если ночи - спокойное русло для течения времени, то дни это именно стремнина.
Про "шею"... Вы исключили из возможных смыслов именно тот, что я заложила. ЛГ счастлива еще и потому, что не встречается с теми, кто в душе подлец. Никаких нежностей с теми, кто этого не заслуживает. Уместно ли это - не знаю. Возможно, несколько выбивается из общего стиля.
Поправка про "лицо" меня несколько озадачила. Не смогла почувствовать принципиальной разницы. Но доверюсь Вашему вкусу :)
Да, косяков немало. Ну что ж, впредь постараюсь быть внимательней)