Рецензия «Сентябрь Галина Краснова»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Сентябрь
Оценка: 4.5
Баллы: 3
Читатели: 446 +1
Дата:

Сентябрь Галина Краснова

Сентябрь  Галина Краснова
http://fabulae.ru/poems_b.php?id=189694
Рецензия заказана.

«И лист, упавший мне под ноги,
Про осень тихо прошуршит.»
Великолепно звучат эти две строчки!

Читаем стихотворение, отчего-то    обозначенное, как «Без  раздела», и по жанру и по тематике,  хотя оно —  явно, из раздела: «Пейзажная лирика»…
Это стихотворение  имеет    нерифмованные строки.
Видимо,  мы имеем дело с  «холостым» стихом…
Смотрим в справочниках,что такое холостой стих:
«ХОЛОСТОЙ СТИХ — термин старой русской поэтики, бытующий и в настоящее время: незарифмованная строка среди рифмованных стихов. В четырехстишной строфе холостой стих чаще встречаются в первой и третьей строках.»

«ХОЛОСТОЙ СТИХ — незарифмованная строка среди рифмо¬ванных, используется в особой форме построения строфы, где могут рифмоваться только четные или только нечетные стро¬ки; незарифмованной может оставаться и одна строка.»

 
              ***

Еще по-летнему тепло        (Нерифмованная строка.)
И ветер слаб, и небо ясно,
И солнцем залитый асфальт  (Нерифмованная строка. И простите, дорогой Автор, но разве асфальт может ПРЕДВЕЩАТЬ ненастные дни?)
Не предвещают дней ненастных.(Почему написано: не предвещают» во множественном числе, если в предыдущей строке есть «герой» — асфальт, в единственном числе? Так, как у  Вас написано, читается, будто «асфальт» не предвещает дней ненастных...
Добавлю «и ветер слаб, и небо ясно не могут не предвещать. Могут не предвещать слабый ветер и ясное небо)

Но неизменен цикл природы, (Нерифмованная строка.  И   ещё:  в этой строке применена женская рифма(с ударением на предпоследнем слоге),  а в первой строке первого катрена —  мужская с ударением на последнем слоге.)
И воздух свежестью звенит,(И в этой строке —  мужская рифма,  в во второй строке первого  катрена — женская. Не вижу  особых оснований для такого  разного построения  стиха, состоящего  всего из двух катренов...)
И лист, упавший мне под ноги, (Нерифмованная строка.)
Про осень тихо прошуршит.

Не буду осуждать холостой стих,  ибо его  применяли и классики, но  своё мнение скажу: холостой стих, всё же, не так украшает строки,  как чёткая, звучная рифма…
И переход с мужской на женскую рифмы   в разных катренах одного  стихотворения тоже не делает стихотворение    более  ярким и благозвучным.  Но это ИМХО.

             ***
А вот это —  черновой набросок-вариант Вашего же стиха,  по Вашей теме, но в нём  нет  холостых стихов, и произведена небольшая правка…
Вы его  прочтите и сами решите: нравится ли Вам холостые стихи,  или лучше читаются   созвучные рифмы:

             ***

Еще по-летнему тепло,
И ветер слаб, и небо ясно...
Пусть время лета истекло,
Но нет  осенних дней ненастных.

Однако,  постоянен  ход
Времён, сменяющих друг друга:
И осень в гости к  нам придёт,
Потом  за ней — зима и   вьюга...

           ***

Но тогда пропадут две прекрасные строки.
«И лист, упавший мне под ноги,
Про осень тихо прошуршит.»

Так что оставляйте стих в своём варианте. Тем более столько положительных оценок.

Оценка произведения: 8

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама