Здесь («Валера, я и все остальные», рассказ, автор Станислав Стефановский) есть все, что полагается иметь: завязка, кульминация, развязка.
Замечу также, что автор рассказа ловко и ненавязчиво использует юмор, иронию и самоиронию, что, вне всяких сомнений, является украшением произведения; оживляет его. Сошлюсь лишь на несколько примеров.
Цитата:
«Валера занимается бизнесом, место в журнале «Форбс» в списке успешных людей его давно ожидает…»
Кстати. Это в самом начале рассказа, но автор ссылкой на этот же журнал и завершает текст, то есть так именно замыкает цепочку.
Цитирую:
«А подходя к начальнику за подписью в очередной раз в желтой обуви, как будто нарочно дразнил его:
-Геннадий Аронович, подпишите документы, а то просрачиваются».
Естественно, начальник, не воспринимая иронии, начинал сердиться и поправлять Валеру, от чего ситуация начинала выглядеть еще смешнее.
Цитата:
«Сравнив еще на первом курсе института ее смех с легким журчанием родника, я пару раз не делал контрольную. У нас с Олей контрольные были на одну букву. А добавив к роднику серебряный колокольчик, я был зачислен в кандидаты. Понятно в какие».
Кто-то подумает, что я в указанной выдержке (как и в других) не вижу отсутствия знаков препинания, но это не так. Вижу, но разговор об этом поведу чуть ниже.
Цитата:
«С его женой Ниной я не спал всю ночь. Не потому что у меня что-то с ней было, а потому что с ней вдвоем мы искали Юру. Мы искали его по всему селу, три раза бесцеремонно нарушили брачный покой молодоженов…»
Последняя цитата по части юмора и иронии:
«Юра попал-таки однажды на экзаменатора, который очень щепетильно относился к русскому языку:
-Итак, за каждое «значить», начиная со следующего, оценка снижается на полбала,- экзаменатор был из Москвы и волнения Юры не понял.
С тех пор это слово из лексикона Юры исчезло навсегда».
Эх, такую бы восприимчивость еще чиновникам и депутатам!
Теперь поговорим о типичных огрехах.
В приведенной выше выдержке между тире и словом «итак» нет пробела, а он нужен, как нет пробела после запятой, которая следует за словом «полбалла». И также слово пишется с двумя «л». Компьютер не «краснеет», поскольку он думает, что использовано слово в ином смысле. Скажем: «Полбала я веселился, а другую половину грустил».
Цитата:
«Критерии дружбы-они какие? Если главный критерий - время, то друг. Если дружба есть глубина отношений, то на протяжении всех этих лет у нас было немного эпизодов, когда мы могли почувствовать и измерить величину ее».
Между словами «дружба» и «они» нужно тире, а не дефис. Далее. После слова «друг» поставлена точка. Если я правильно понимаю, тут автором сознательно оборвана фраза, следовательно, необходимо многоточие.
Цитата:
«Чего проще было одеть черные».
Поскольку речь идет о ботинках, то следует глагол писать «надеть», но никак не «одеть».
На этом оставляю автора в покое. Иначе, уподоблюсь тому самому московскому экзаменатору-придире.
Я не думаю, что перечисленные здесь и многие другие не перечисленные ошибки являются следствием неграмотности автора. Наоборот, автор весьма и весьма грамотен, что легко заметить, читая текст. Налицо же… Типичное: неряшливо автором вычитан текст. Если он еще раз, не поленившись, внимательно прочитает свое произведение, то он без каких-либо проблем устранит все огрехи. Что я искренне советую сделать чрезвычайно способному сочинителю.
Резюме: из-за неряшливости не могу поставить высший был, а только «девяточку» из десяти возможных.
Удачи автору!
P.S. Хочу, чтобы из текстов Станислава, как и из речи Юры, типичные ошибки также исчезли навсегда.
| Помогли сайту Реклама Праздники |