Произведение «ПУТЬ к СЛОВУ (от кромешной тьмы до жгучей крапивы)» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Публицистика
Автор:
Читатели: 565 +6
Дата:

ПУТЬ к СЛОВУ (от кромешной тьмы до жгучей крапивы)

на равных у круглого стола, что бы все были видны, а разговор шел глаза в глаза.
Наряду со словом круг, для разделения освещенной поверхности и граничащей с ней темноты, появились слова – край, кромка, а ещезакрома.
Если связывать эти слова с описанием пространства вокруг костра (огня) в ночное время, то становится понятно выражение «кромешная тьма» – тьма за кругом, за краем, за кромкой – черная тьма без света. Здесь следует учесть, что свойство глаза, механизм его работы состоит в том, что, глядя на огонь, зрачок глаза сужается и темнота воспринимается непроницаемой, непроглядной, а от того настораживающей и пугающей. И всё это могло случиться еще в сумерках, когда только темнеет, а глаза ослепленные светом уже ничего не видят. Это способно произвести впечатление и даже испугать: ещё не наступила ночь, а уже совсем плохо видят глаза, темнота сгущается, впечатление усиливается.
Все опасности для древнего человека приходили из кромешной тьмы, и можно только представить, как себе объяснял древний человек себе вдруг резко наступающую непроглядную темень, не понимая физиологических свойств своего зрения.
Кромешная тьма рождала страх, суеверия и предрассудки.
Возможно понятие «кромешный» дало начало такому слову как «кроме» – то есть слову, исключающему что-то или кого-то, видимо из круга (иначе говоря – света) в темноту, за кромку или край.
Кровь – слово не менее древнее, чем «крес».
Общий корень объединяет слова на украинском – кров, старославянском кръвь, болгарском кръв, сербохорватском крв, словенском кri, krv, чешском krev, словацком и древнепольском krv, польском krew, литовском kraujas, древнепрусском krawia, древнеиндийском (санскрит) kravis, греческом cruor, ирландском cru, древнеисландском hrarи др.
В этот ряд можно поставить и слово кров – место, где горит огонь и можно найти тепло очага.
Край – в словаре В.И.Даля – предел, рубеж, грань. Сторона ближайшая к наружности. Там же находим выражение: «Не край это, не сторонка, а кромешная!». В слове Ожегова край – предельная линия, предельная часть чего-либо, например, край света, край освещенной костром, огнем поверхности на земле – край круга.
Край – грань – граница. Название страны – Хорватия (Крватия) связано со словом грань-граница – крайний по расположению народ славянского этноса.
Близкий смысл несет в себе и такое название страны как Украина.
Крамола – затаенная, спрятанная мысль, преднамерение совершить действия против установленного порядка, существующих правил и укоренившихся понятий. Люди, сеющие крамолу, стараются находиться в тени, темноте, то есть за кругом, кромкой, краем. В слове крамола два корня – «кра» и «мол» − первый связывает это слово с краем, кромкой, то есть пространством за кругом, другое же означает молвить – говорить. Получается крамола – слова, сказанные в тайне, за краем, потаенно и направленные из-за края, кромки – из кромешной темноты против тех, кто в круге – на свету, против крови(рода) или, что бывает чаще, лидеров рода.
Слово крамола и очень древнее, и межнациональное. По-сербски, словенски, чешски, болгарски оно звучит одинаково. По-украински и древнерусски – коромола, польски – kromow.
Для слова крамола есть и иное, очень убедительное объяснение – к – ра – мола, т. е. к – ра (солнцу) – мола (молитва, говорить-молвить) [ книга C.Т. Алексеева Сорок уроков русского]. Учитывая языческий мотив такой молитвы её церковники причислили к запретной теме и потому укоренилось, что крамола – это речь на запретные темы.
Крапива – растение, которое жжется как огонь – крес? На многих славянских языках это слово звучит очень похоже: по-украински – кропива, болгарски, сербохорватски – коприва, словенски – kropiva, чешски и словацки – koprva, польски – pokrzjwa, имеются и другие примеры.
Есть объяснение появления слова крапива, которое состоит в том, что поскольку крапива используется в качестве корма скоту, её предварительно следует обварить кипятком. При этом этимология слова крапива объясняется через слово на сербохорватском – кроп, которое означает кипяток. Это очень спорно, скорее слово кроп – кипяток на сербохорватском, появилось также от слова крес – огонь, так как кипяток жжется как огонь, а слова на сербохорватском кроп и коприва – кипяток и крапива – слова однокоренные, но обозначающие различные понятия.
Есть и другой близкий пример – растение «хрен» − жгучий корень. В понимании того, что хрен – это жгучий корень и таятся истоки таких слов как корень, а также народное название мужского детородного органа, который также назывался когда-то корнем, определяя истоки племени, рода или сословия, иначе говоря, − народ одной крови.
От слова крес, вероятно образовались слова красный и красивый, краска.
Краска– это возможно от того, что углями – продуктом горения, можно было чертить, рисовать и писать. На санскрите огонь – krsna, также звучит и слово, обозначающее черный цвет, чернота – krsnata.
От слова крес, вероятно, пошли такие названия как Краков и краковяк (польский народный энергичный танец – вокруг огня?).
Таким образом, анализируя опыт владения огнем и восприятия огня людьми, удается ответить на вопросы о происхождении многих современных слов и понятий, а также отметить истоки многих языков мира, зародившихся в древние времена, когда люди разных племен, возможно, хорошо понимали друг друга.
А друг, собственно, это кто? Возможно не я, а другой близкий и понятный мне человек из согретого и освещенного огнем круга?
Словацерковь по-русски, по-немецки – Kirche, по-английски – church, также несут в себе «память» об огне (буквенное сочетание цр, kr, chr).
Cвязь этих слов с древним словом «крес» основана на опыте создания священных мест, которые изначально строились вокруг огня неизменно сохраняя круговую схему.
И современные христианские храмы строятся, чаще всего, придерживаясь подобной схемы, только вместо огня – костра в центре святилища, теперь в церквях располагают алтарь – сияющий золотом, серебром и медью.
В слове храм, вновь явно звучит древний корень «кр», что совершенно не удивительно, ведь огонь для древнего человека был поистине священным. Форма храма – архитектурное воплощение огня, пламени устремленного ввысь, а звезды на куполах церквей – подобие искр из огня. Любопытно, что слово церковь, вероятно, возникло от латинского словаcirculus, подобно словуцирк, т. е. от слова круг. А вот храм слово русского языка, но и с ним, как и со словом церковь заметна связь с древним словом крес.
Храм вероятно – тайное и священное место хранения огня-креса.
Другое объяснение слова храм связано со стремлением к свету и солнцу (ра) – «к ра».
Вне сомнения слово «церковь» означает «круг».
Места поклонения среди древних народностей всегда были в виде круга. Сравните эту геометрическую форму с одним из самых древних памятников «стоунхэдж», Аркаим. Причина этого в том, что свет распространяется равномерно, образуя сферу освещенного пространства и круг на горизонтальной поверхности. В соответствии с оксфордским словарем английского языка слово «церковь» происходит от древнеанглийского «cirice» или «сirce», слово одного происхождения со словом «цирк». Также мы знаем, что диалектная форма слова «сirce» = «kirke». Немецкое слово для слова «церковь» = «kirk», «kirche», в шотландском пишется «kirk.
Огонь, − слово, пришедшее на замену слову «крес» в равной степени сохраняет свое присутствие в современных религиозных обрядах. Если раньше священные места, по сути, были местами поклонения огню-кресу, то теперь в центре современных церквей присутствует алтарь – место богато украшенное, с горящим на свету убранством и местом горения свечей – подобие огню-кресу – священному костру.
Купола же церквей и католических храмов неудержимо рвутся вверх, подобно огненным столпам, освещая духовной силой окрестности, а сияющие золотом звёзды на куполах – это память о летящих из ритуальных костров искрах.
Крест – основа устройства для добывания огня. Крестом, вероятно, называлась часть устройства для добывания огня-креса – перекрестие двух брусков в основании устройства, в котором и происходило возгорание. От слова крест появился термин крестовина – опорная деталь многих механизмов.
Крестьянин в отличие от слова христьянин – приверженца христианской веры, обозначает человека работающего на земле – землепашца, который при подготовке земли к обработке выжигал леса и, таким образом, освобождал землю и одновременно удобрял её золой. После нескольких лет использования пашни, когда земля истощалась, крестьяне переходили на новое место, где вновь выжигали лес. Именно поэтому укоренилось слово крест в обозначении рода занятий человека. При этом слово крест показывает связь деятельности человека, как с самим огнем-кресом, так и с устройством его добывания. Любопытно, что в других странах для обозначения людей работающих на земле – крестьян, использовалось другое слово boer (голл., исп,. франц.) – бур, которое, как показывает анализ, также может иметь отношение к устройству добывания огня и, таким образом, видимо к процессу получения огня и выжигания леса на новом для пашни месте. Можно вспомнить южно-африканских буров-земледельцев, отстаивавших в 19 веке свою независимость от метрополии – Голландии.
На санскрите – одном из древнейших языков индоевропейской группы землепашец, пахарь звучит как krsaka, а вспаханная обработанная земля – krsta.
Устройство добывания огня и устройство для сверления отверстий-бурения аналогичны.
Возможно слово-термин «бурение» возникло из слова «буровить», которое по В.И.Далю означает «буровить – вспахивать, взбуравливать чем-либо землю, например, перекошенным неисправным колесом повозки или перетаскиваемым волоком бревном, буровить воду веслом, лодкой – создавать бурун».
Буровить – значит преодолевать сопротивление, какого-либо материала, поэтому возможно из этого слова возникли слова «борение, борьба, оборона, боронá и др.». Из этого же слова могли возникнуть и слово «бурение», а затем и «бур», а также и немецкое bohren, голландское boor.
Слово бур на многих языках звучит практически одинаково: по-немецки – bohr, по-голладски – boor, шведски – borr, на славянских языках – бур, в тюрских языках – бурав – сверло, бур – сверлить, по- английски – bore на ряду cdrilling.
Борой русские называли ураганный ветер. Это слово пошло от слова Борей. Если ураган со снегом, то это явление называли боран (буран), от которого появилось слова буря, которое в старину писалось как боуря. Последняя форма дает переход от слова боря к слову буря. В русских сказках есть герой Буря-богатырь – победитель Чудо-юды.
Корень бур положен в основу татарского слова буран (характеристика природного явления через слова крутить, вертеть – аналогия с процессом вращения при добывании огня). От этого слова могли появиться слова буря, бурный (поток). Интересно, что во многих языках есть очень похожие слова – боран (азербайджан.), буран (тадж., узбек.), борон (киргиз.), буурба (метель, снежная буря по-якутски). А еще есть слова бурун, буровить и др.
Можно предположить, что именно слово бур определило название инструмента, которым выполняется отверстие при сверлении-бурении, а изначально осуществлялся

Реклама
Реклама