Произведение «Гиганты - кто они? Боги. Глава 27. Суд богов» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: богимифология
Сборник: Гиганты кто они? Боги
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 932 +2
Дата:
«27»
межевой камень царских земель времен царя Арташеса I на арамейском — языке Арама — армянском

Гиганты - кто они? Боги. Глава 27. Суд богов

сообщил интересную информацию: неужели видел богов раньше?
— Не сомневаюсь. Если бы не сон, не вспомнил бы голос и внешность гигантов.
— Твои сомнения о Григории и христианстве мне хорошо известны, я их разделяю. Язычество формировалось веками, из привычек и будней складывались ритуалы и обряды. Чтобы украсить жизнь, люди устраивали праздники. Григорий пытался силой за несколько лет ввести новое верование в приказном порядке.
— Я продолжу рассказ, должен всё рассказать.

*
— Торк, помоги Месропу, — попросил Ара. — Теперь побеседуем с ним.
Торк поднял старца с каменного стула и поставил перед троном.
— Прости, Творец! — Месроп упал на колени. — Мне стыдно, что я принимал в участие в чудовищных делах.
— Встань, я тебя вызвал, чтобы ты узнал правду и рассказал нам кое-что. Твои слова важны для Армена, как представителя народа. Расскажи о письменах.
Месроп встал и начал рассказывать.
— Народ не ходил в новые храмы. Все говорили, что первые христианские церкви разрушали прежние боги, потому что их строили на новых местах. В мое время их стали возводить на месте прежних, под алтарем сохраняя капища. Если крестьянин шел мимо церкви, обязательно останавливался и что-то тихо произносил. Однажды я спросил селянина: что шепчешь? Он ответил: прошу прощения у Творца за то, что не смог защитить его святилище от разрушения. Никакие беседы, угрозы, казни не могли заставить население забыть праздники, обычаи, обряды, ритуалы. Людей насильно загоняли в церковь, заставляя слушать проповеди и ставить свечу.
— Никто не возражал? – нахмурился Тир.
— Один крестьянин сделал, как ему велели, вышел из храма и рассмеялся. Я спросил его: что тебя рассмешило? Он ответил: народ пел вместе со жрецами, монахи мычат не пойми что. Крестьянин был прав. Священник показал мне Библию на сирийском и объяснил: я не знаю сирийский, даже если б знал, крестьянин всё равно не поймет, поэтому говорю, что придет на ум. Тогда я понял, что нужны книги на родном языке, и с этими мыслями пошел к главе церкви. Саак меня поддержал. Сначала я пытался создать новые знаки, но царь подсказал мне, что сохранились книги с нашими письменами у сирийца Даниила.
— Ты прочел письмена Даниила? – усомнился секретарь.
— Мне удалось разобраться в символах и я стал обучать монахов азам чтения. Однако ничего не получалось. Размышляя о причинах, понял, что алфавит несовершенен — в нем не хватало букв: гласных и специфичных для нашего языка. Изучив азбуки других народов, в наш — добавил новые знаки. Нанял каллиграфа — он придал буквам красивый вид. Стал обучать учеников и переводить Библию.
— С армянского на армянский, — Тир прервал Месропа, — точнее, с арамейского на армянский язык. Однако арамейский — это язык Арама, сына Айка. Арам создал буквы, используя Керхач (гнутый крест) — символ Ара.
Тир дал в руки Месропа лист толстой бумаги и карандаш.
— Нарисуй Керхач и посмотри внимательно: сколько букв алфавита найдешь в нем? Ты не видишь гласных знаков?
Месроп нарисовал Керхач, долго смотрел на него и закрыл лицо руками.
— Я посрамлен, — Месроп опустил голову. — Мои ученики аккуратно переписывали слова, используя новые буквы.
— Что было потом?
— Я сообщил главе церкви, что возвращаюсь с азбукой и новой Библией. Мне устроили торжественную встречу. Всюду говорили, что я создал алфавит. В начале я робко пытался возражать, но меня убедили в важности моего труда. Каюсь, приятно, когда восхищаются, хвалят, называют мудрецом и гением. Так все думают до сих пор.
*

Армен умолк, друзья долго сидели задумавшись.
— Наверно, мне следовало сказать им, что мои современники спорят об алфавите. Месроп Маштоц сделал многое, но не всё, что ему приписывают, — вздохнул Армен.
— Боги слышат наши мысли, они показали тебе истину и верное направление в исследовании истории нашего народа. Сон – это твои переживания и желания. Что-то подобное снится многим. Мы думаем: «Ах, если б...». Нам хотелось бы увидеть подобный судебный процесс над многими известными людьми, вершившими деяниями империй, чтобы узнать истинное прошлое населения страны.
— Армен, ты побывал там, где обитают гиганты, они же наши боги. Нашу историю боги знают лучше нас. Интересно, они имеют постоянный источник информации или сами присутствуют на планете не отлучаясь?

*** Арам — царь объединенного армянского царства, объединил города-государства, носил титул царя царей.
Григорий парфянин — Григорий Просветитель (род. ок. 252 г – 326 г) первый Католикос армян (302 г – 325 г).
Трдат III (род. ок 250 г – 330 г) — последний царь Великой Армении (287 г – 330 г). 
Месроп Маштоц (род. ок 361 г – 440 г) — восстановил армянскую письменность и литературу, лингвист, переводчик, теолог, основоположник национальной школы. 
Керхач (гнутый крест) — крест с загнутыми концами, на санскрите называют Свастика.
Межевой камень царских земель времен царя Арташеса I (дата рожд. неизв. — умер около 160 до н. э.). Найденный близ Сисиана камень служит убедительным доказательством того, что арамейский это армянский. Надпись на нем была прочитана Парисом Геруни.
Армянский алфавит основан на свастике - символе арийцев (арм. керхач – гнутый крест).

Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама