***
- Дедушка, расскажите мне сказку! Пожалуйста! Страшную-страшную!
- Я знаю одну такую. Но предупреждаю: она очень страшная. Ты уверен, что действительно хочешь её услышать?
- Очень хочу, дедушка!
- Тогда слушай…
***
Наверное, любой путник, скакавший целый день по важному поручению, был бы рад, остановившись в таверне, встретить тёплый приём. Алехандро Филиппе Армас Монтеро де Санта Крус не был исключением. Однако любезность хозяйки была настолько чрезмерной и навязчивой, что начинала его раздражать. И судя по всему, была вызвана его благородным происхождением. С другим посетителем, одетым гораздо хуже, чем Алехандро, хозяйка держалась откровенно пренебрежительно. Почтенного же сеньора Монтеро чуть ли не поминутно спрашивала: не нужно ли ещё чего, всем ли господин доволен?
- Эстебан, бездельник! – кричала она на мальчика-слугу лет примерно десяти. – Чего застрял? Скорее неси сеньору Монтеро вишнёвый пирог!
- Ничего страшного, - проговорил Алехандро. – Я никуда не тороплюсь.
Когда же мальчик принёс требуемое и, поклонившись, поставил блюдо перед гостем, хозяйка снова раскричалась:
- Дурак, ты как блюдо преподносишь? Разве так полагается встречать почтенного сеньора?
Алехандро снова поспешил заверить её, что всё в порядке. А в душе посочувствовал несчастному Эстебану, что приходится ему работать на такую склочную и в то же время раболепную особу. Поведение мальчика же было скромным, но без какой-либо угодливости, за что Алехандро питал к нему гораздо больше уважения, чем к хозяйке.
После ужина он поднялся в отведённую ему комнату (хозяйка позаботилась, чтобы почтенному сеньору досталась самая лучшая), моля Бога, чтобы неугомонной даме не пришло в голову заходить к нему, поминутно спрашивая: не угодно ли сеньору чего? «В противном случае, прости Господи, это будет выше моих сил!».
Только он успел снять сапоги, как вдруг услышал детский плач, доносившийся со двора. Подойдя к окну, Алехандро увидел сидящего на скамейке Эстебана. Закрыв лицо ладонями, мальчик всхлипывал. У его ног стояла обмотанная тряпкой корзина.
«Должно быть, хозяйка его выгнала? – подумал сеньор Монтеро. – Или её придирки так надоели, что сам решил уйти куда глаза глядят?».
Что же такое в корзине, если не его вещи?
Через несколько минут Алехандро был уже во дворе на той же скамейке.
- Что случилось, Эстебан? – спросил он мальчика. – Тебя выгнали?
- Нет, сеньор, - ответил тот, поднимая мокрое от слёз лицо. – Мачеха послала меня к Чёрной Беатрис отнести корзину. Сказала: пока не отнесёшь, домой не возвращайся! Я её боюсь!
С этими словами Эстебан зарыдал пуще прежнего.
- Мачеха?! – удивился Алехандро.
- Да, я сын хозяина – Сальвадора Гарсиа. Но мой отец в отлучке. Мать умерла, когда мне было лет пять – от лихорадки. Она была такая красивая и добрая!
После смерти жены отец Эстебана долго не мог смириться с утратой. Через год женился во второй раз – на такой же красивой женщине, как его первая супруга. Но вскоре убедился, что более злобной, завистливой и жадной особы, хоть весь свет обойди – не сыщешь. Особенно невзлюбила она маленького Эстебана. В присутствии отца мачеха ещё как-то знала меру, но стоило тому лишь выйти за порог – буквально сживала пасынка со свету.
- Ясно. А кто такая Чёрная Беатрис?
- Она живёт вон в том лесу, - Эстебан показал рукой вдаль – туда, где чернел густой лес. – Люди боятся туда ходить. Говорят, она ведьма и любит человеческое мясо.
- Ты хочешь сказать, что в этой корзине…
- Не знаю, сеньор. Мачеха запретила мне туда заглядывать.
- Отвернись, - велел Алехандро. – Посмотрю, что там интересного.
Мальчик послушно отвернул голову в другую сторону. Только тогда сеньор Монтеро сорвал с корзины тряпку. К его удивлению, никаких леденящих кровь останков человеческой плоти, он не обнаружил. Корзина была доверху наполнена гнилыми яблоками. В зазорах между ними лежала записка.
«Приятного аппетита!», - прочитал Алехандро.
С учётом содержимого, походило на откровенное издевательство. Если только в качестве ужина не имеется в виду сам посыльный.
Велев Эстебану подождать его, Алехандро наскоро поднялся к себе в комнату затем надел плащ и вышел.
- О, сеньор Монтеро, Вы уходите? – зазвучал скорбный голос хозяйки. – Этот негодный мальчишка испортил Вам настроение? Так я его прогоню прочь с Ваших глаз!
- Не стоит беспокоиться, - холодно ответил Алехандро. – Меня весьма заинтриговал рассказ об одной из достопримечательностей вашей округи. Да так, что я сгораю от нетерпения немедленно увидеть её своими глазами. Благодарю за тёплый приём! Прощайте!
С этими словами он вышел во двор, не оборачиваясь, поэтому не мог сказать, с печалью смотрела на него хозяйка или со злобой. Там он вскочил на коня, Эстебана посадил спереди.
- Показывай дорогу. Навестим эту загадочную сеньору вместе.
По мере того, как они приближались к тёмному лесу, мальчик всё больше дрожал от страха. Алехандро пытался ободрить его, хотя, начистоту говоря, ему самому становилось несколько не по себе. Перспектива оказаться одному в ночном лесу с ведьмами-людоедками, что ни говори, не самая приятная. Довершала зловещую картину полная луна. В её свете ветви деревьев напоминали костлявые пальцы обглоданных рук. Листья мерно раскачивались на ветру, словно болтающиеся на виселицы останки удавленника. Уханье филинов звучало угрожающе, словно обещая жестокую расправу с припозднившимися путниками. Хотелось немедленно повернуть коня обратно и пришпорить, дабы поскорее покинуть это нехорошее место.
«Ни за что! – оборвал Алехандро свои собственные мысли. – Мы, Монтеро де Санта Крус, не привыкли трусливо отступать! Клянусь, я взгляну на эту Чёрную Беатрис, даже если сам дьявол будет против!».
Его твёрдая решимость, по-видимому, передалась и мальчику, потому что Эстебан как-то заметно перестал дрожать и всё больше с любопытством разглядывал окрестности.
Наконец, среди густых зарослей деревьев луна высветила хижину.
- Я так понимаю, здесь и живёт эта таинственная сеньора? – уточнил Алехандро, останавливаясь.
- Да, сеньор.
- Давай корзину и жди меня здесь.
Сам же спрыгнул с коня и направился к двери хижины. Постучался. Никто не ответил. Тогда Алехандро размахнулся, чтобы постучать погромче. От толчка дверь, скрипя, отворилась.
Заглянув вовнутрь, он не смог сдержать вскрика изумления и ужаса. Вся комната была усеяна костями. В их беспорядочных кучах выглядывали своими пустыми глазницами человеческие черепа. На стенах на больших крюках болталась содранная с детских тел кожа. В дальнем углу сидела молодая женщина и грызла детскую ножку.
Корзина выпала из рук Алехандро, гнилые яблоки рассыпались по полу. Самого его чуть не вывернуло наизнанку.
Чёрная Беатрис, заметив гостя, зарычала, вскочила с места и, подхватив стоявшие рядом с ней вилы, бросилась на Алехандро. Да так стремительно, что он едва успел выхватить шпагу, чтобы отразить удар. Замешкайся он хоть на секунду, вилы воткнулись бы ему в живот. Но людоедка не собиралась так просто сдаваться. Этим оружием она, по всему видно, владела мастерски. Битва кипела не на жизнь, а не смерть.
Наконец, Алехандро, изловчившись, воткнул остриё шпаги ей в грудь. Чёрная Беатрис страшно завыла и упала на пол. Когда она затихла, он, тяжело дыша и вытирая пот со лба, приблизился к телу. Вдруг ведьма с неожиданно проснувшейся силой схватила его за руку и вцепилась острыми, как лезвия, зубами. Алехандро чуть не вскрикнул от неожиданности и с силой выдернул руку из её ослабевших челюстей. Голова Беатрис дёрнулась в последний раз и осталась лежать.
Почти теряя сознание от боли и подступающей тошноты, Монтеро вышел наружу. Ни слова не говоря, он запрыгнул в седло и хотел было пустить коня галопом, чтобы поскорее отсюда выбраться, но вовремя вспомнил о присутствии Эстебана.
- Когда твой отец возвращается?
- Обещал завтра после полудня, - ответил мальчик.
- Очень хорошо. Завтра туда и поедем.
Возвращаться сейчас, чтобы оставить Эстебана одного с жестокой мачехой, казалось верхом бесчеловечия.
- Сеньор, а Чёрная Беатрис? – робко осведомился мальчик. – Она…
- Она мертва, - коротко бросил Алехандро. – И больше не причинит никому зла.
А про себя подумал:
«Как хорошо, что он не видел всех этих ужасов. Иначе бы точно заикой остался».
Так они и доехали молча до постоялого двора. Хозяева сначала встретили припозднившихся гостей довольно прохладно. Но узнав, что сеньор Монтеро только что убил Чёрную Беатрис, значительно потеплели.
- Вам крупно повезло, что остались в живых, - сказал хозяин. – Эта Беатрис – сущая дьяволица! Сколько мужиков ушли в лес, чтобы положить конец её бесчинствам, да так и сгинули.
Лекарь, осматривая пострадавшую руку, качал головой:
- Да, сеньор, укусила она Вас от души. До самой кости.
«Вот повезло! – с досадой думал Алехандро. – Только заражения крови для полного счастья не хватало!».
- Полагаю, - сказал он, - покойная сеньорита была не столь привередлива, чтобы питаться исключительно детским мясом. Моим, по крайней мере, не побрезговала. Видно, была так раздосадована, что поблизости не оказалось кого-то помоложе.
- Да, если бы не Вы, сеньор, от бедного ребёнка остался бы лишь обглоданный скелет.
- Давайте же выпьем за отважного героя! – предложил кто-то из постояльцев. – И за то, что никто более не сгинет в ненасытной утробе Чёрной Беатрис.
Остальные гости с радостью поддержали эту идею. Бокал за бокалом они поднимали за здравие сеньора Монтеро и за чудесное спасение Эстебана, уснувшего прямо за столом. Хозяин сам отнёс мальчика в комнату, куда чуть ли не каждые пять минут наведывалась его жена – посмотреть: спокойно ли спит ребёнок, не мучают ли кошмары? Алехандро, порядком уставший от приключений и повышенного внимания к своей персоне, наконец, сославшись на неотложные дела и предстоящий ранний подъём, удалился в свою комнату, оставив гостей и хозяев праздновать счастливое избавление от чудовища. Гулянка, очевидно, продолжалась до самого утра, но он уже ничего не слышал, потому как забылся сном.
***
Утром, позавтракав и поблагодарив добрых хозяев за гостеприимство, Алехандро и Эстебан двинулись в обратный путь.
Гарсиа-старший уже вернулся домой и с беспокойством спрашивал о сыне.
- О, дорогой, это ужасно! – рыдала его жена, заламывая руки. – Не уследила, не уберегла я нашего Эстебана! Он ещё вчера говорил: как интересно было бы на Чёрную Беатрис посмотреть! Разумеется, я запретила ему даже думать об этом. Но Эстебан… Кто бы мог подумать, что на ночь глядя он куда-то исчезнет!
- Вот как? – бросил вместо приветствия вошедший Алехандро. – А мне показалось, что Эстебан не особенно жаждал с нею встретиться!
Гарсиа-старший, плача от радости, кинулся к сыну:
- Пресвятая Богородица! Живой! Живой, мой сын!
- Отец!
Счастливые, они совсем было позабыли о присутствии знатного сеньора. Жена хозяина сидела с перекошенным от злобы лицом, пожирая пасынка ненавидящим взглядом. По всему видно, радости от его спасения она отнюдь не разделяла.
- Какого чёрта тебе понадобилась эта ведьма? – кричал отец Эстебана. – Она же могла тебя сожрать!
- Думаю, она уже никого не съест, - ответил за него Алехандро. – Я её
| Помогли сайту Реклама Праздники |