Произведение «Принц на закланье.» (страница 8 из 55)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Произведения к празднику: День Святого Валентина
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 6109 +1
Дата:

Принц на закланье.

глубоким таинственным взглядом и лёгкой усмешкой на красивой линии губ, моргнул и улыбнулся.
Маша резко остановилась и ойкнула. И тут «мужской портрет» заговорил.
- Мне очень приятно с вами познакомиться, Мария. – Услышала она приятный мужской голос, ощутила его тёплое рукопожатие и тут же «пришла в себя».
Перед ней стоял мужчина лет шестидесяти. Его статность граничила с высокомерностью, которая поначалу немного смутила её. Но затем он улыбнулся, и Маша расслабилась, и улыбнулась в ответ.
- Мне тоже очень приятно с вами познакомиться, сэр…. – И тут она поняла, что не знает, как к нему следует обращаться. На помощь её поспешил сам хозяин замка.
- Дорогая, не смущайтесь. – Сказал Роберт и вновь слабо пожал её руку. – Зовите меня Робертом. Слышать своё имя из уст такой молодой и красивой леди очень приятно. Сразу чувствуешь себя вновь молодым.
Маша чуть кивнула и улыбнулась.
- Марат, я горжусь тобой, наилучшего подарка ты нам не мог устроить. Наконец-то в нашем доме будет красота и молодость. Я надеюсь, - Роберт вновь обратился к Маше, - что ты станешь для нас любящей дочерью.
Маше были приятны его слова, тем более, что Роберт положил её руку к себе на локоть и повёл к очень красивой женщине. Глаза её источали такую боль и любовь, что Маша невольно тяжело вздохнула. Её строгое темно-синее платье, красиво задрапированное множеством складок, смягчало её худую и высокую фигуру, придавая ей красивые женские изгибы. Аметистовое ожерелье и серьги делали её наряд  торжественным  и очень контрастировали с её большими серыми глазами.
Женщина подошла первой к Маше и обняла её за плечи. Машу окружил запах очень дорогих духов итеплота объятий матери, которыхей так не хватало, в её жизни. Невольные слезинки появились на её глазах.
- Познакомься, Мария, это тётушка Мойра. С этой минуты она будет опекать тебя, как родная мать, даже от моего гнева. – Маша с изумлением посмотрела на Роберта, но тот улыбнулся и продолжил говорить. - Я обещаю, что по отношению к тебе мой гнев будет очень ласковым.
- Не пугай девушку, Роберт, ты не так уж и страшен, как говоришь. Посмотри на неё! У неё уже слезинки на глазах. Ты лучше поругай Леонарда. Это он тебя избегает. – Мойра приобняла Машу за талию. – А я познакомлю нашу девочку с мамой.
Мойра повела Машу вдоль длинного стола, красиво сервированного фарфоровой посудой, большими вазами с фруктами и высокими подсвечниками с горящими свечами. В его конце, в большом кресле сидела женщина удивительной красоты. Прямая спина, гордо приподнятая голова, строгий взгляд и удивительная схожесть с Маратом…
Темно-серое платье в мелкий белый рубчик, немного оттеняло её совершенно белые волосы, уложенные в замысловатую причёску. Брошь, удивительной красоты и сияния, скрепляла ворот её платья.  
Маша невольно засмотрелась на женщину и не сразу ответила на её приветствие. И только, когда взгляд её смягчился, и она улыбнулась, Маша осознала свою бестактность и заговорила.
- Извините меня, леди Ролана, я немного… - Она не могла подобрать нужного слова и Ролана поспешила ей помочь.
- Ты немного смущена и растеряна напористостью нашей семьи. – Голос Роланы был мягким и совсем не старческим. – В особенности отличились Лео и Роберт. Я уже в курсе всего, что с вами, моя милая, здесь произошло. Но вам следует простить их за это. Они оба от вас без ума. Я уже давно не видела нашего Лео таким довольным. Мойра, - обратилась Ролана к дочери, - Он мне даже сегодня улыбнулся. Я сразу поняла, что его что-то сразило и заставило увидеть мир в красках. А, когда я увидела тебя, Мария, то поняла, что наш Лео влюбился. Но не беспокойтесь, больше всего на свете он любит свой отель, так что вы вне конкуренции, говоря его языком.
Ролана улыбнулась Маше и стала ещё больше похожа на Марата.
- Вы так похожи на Марата. – Невольно произнесла Маша и тут же поправилась. – Вернее, ваш внук, полная ваша копия.
- Спасибо, девочка, за эти слова. Я очень люблю своих внуков и рада, что один из них наконец-то пополнил нашу семью такой красавицей, как ты. Сейчас я не могу встать и обнять  тебя. Я утром подвернула ногу. Наш Лео помешан на современных технологиях, и перестраивает замок по своему усмотрению. Меня в замке не было всего три месяца, а я его уже не узнаю. Вот, к примеру, сегодня я спокойно шла по коридору и вдруг стена с левой стороны провалилась и появилась голова Энн. Я испугалась, оступилась и подвернула ногу. Теперь я вынуждена сидеть с повязкой на ноге.
- Как жаль, что меня в это время не было вместе с вами, леди Ролана. – Вдруг произнесла Маша, не веря самой себе. – А то я дала бы ей по лбу, что бы ни пугала людей.
Мойра ахнула и прикрыла рот своею ладошкой. А Ролана рассмеялась и произнесла: - Мне нравится эта девочка! Тем более, я вижу, что вы с Маратом любите друг друга. Давно не было в нашем сонном замке такой встряски. Я надеюсь, что мы подружимся, Мария. Я же делаю первый шаг к нашей дружбе и прошу звать меня Роланой. Подойди ко мне, девочка, и обними меня.
Маша подошла к ней, присела и обняла. Ролана прислонила свою щёку к щеке девушки и шепнула ей на ухо: - Я непременно хлопну Энн по лбу, если эта девчонка ещё раз напугает меня. Мне так этого захотелось.
Маша хихикнула и вдруг нежно поцеловала пожилую женщину в морщинистую щеку.
- Я так вам благодарна за тёплый приём. – Сказала она. – Я такого не ожидала.
- А что ты ожидала, Мария.-  Услышала Маша голос Мии и оглянулась.
Мия и Селина подходили к ним. Мия управляла своею коляской и явно была чем-то недовольна. И куда девалась теплота, с которой она встречала её и Марата?
- Так, чего же ты ожидала, Мария, прибыв сюда в обнимку с наследником всей нашей империи? – Голос Мии стал ещё более резок, и это заставило даже мужчин, которые в другом конце залы о чем-то  бурно  разговаривали,  замолчать.
- Мия, - строгим голосом сказала Ролана, - что за вопрос? Не заставляй меня жалеть о том, что я защищала тебя перед отцом! – Женщина обратилась к Маше. - Девочка, прости её грубость. С некоторых пор у Мии бываю нервные срывы.
- Ничего страшного. – С улыбкой ответила Маша и пожала женщине протянутую к ней руку. – Я не слабохарактерная. Умею понимать и усмирять гнев вспыльчивых людей. – Маша улыбнулась Мии и заметила на её лице растерянность. – И я могу ответить на твой вопрос, Мия. Я здесь для того, чтобы любить и быть любимой и никому не позволю этому мешать.
Маша почувствовала, как рука Марата обвила её талию. Она взглянула ему в глаза и поняла, что он слышал её последние слова, и они ему понравились. Её слова понравились всем, кроме Лео. Кривая ухмылка на губах и хмурые брови, говорили сами за себя. Более того, он подошёл к коляске Мии, встал за ней и положил свою руку на её плечо. Кривая ухмылка с его лица тут же перешла на лицо его кузины.
«Они явно «спелись»! – Подумала Маша. – Но вот вопрос: что их объединило?»
Сер Роберт тоже подошёл к Маше и, взяв её руку, произнёс: - Дорогой сын, сегодня я меняю правила, и Мария будет сидеть за столом рядом со мной, на месте Алекса. Она ещё пока не стала леди Перро, но уже более достойна этого месте, чем этот несносный мальчишка.
- Но, папа, - вмешалась в речь отца Мия, - Алекс может обидеться.
- А когда он был довольным в последнее время? – Резко ответил сер Роберт и, посмотрев на Леонарда, добавил. – Я заметил, что общение Алекса с тобой и Мией  сделали его ещё более резким и непослушным. Я просил его, присутствоватьна сегодняшней встрече с Марией. Но его нет. И оказывается, что он сбежал из дома после разговора с тобой, Лео. Мне известно это от Фердинанда. Вы так кричали друг на друга, что даже он вас заметил.
Маша невольно посмотрела на высокого и крепкого мужчину, как статуя стоящего возле двери, и, казавшимся совершенно безучастным ко всему.
Лео тоже кинул на его свой взгляд, а затем ответил: - Я не виноват, что Алекс такой вспыльчивый. Лучше бы он был таким же хладнокровным, как Фердинанд.
- Вот поэтому он и будет сидеть в самом конце стола, у входа. – Громко сказал сэр Роберт и добавил. – Прошу всех за стол. Нам обещан праздничный ужин с главным блюдом «седлом барашка». И, если оно не будет подано во время, то Фердинанд весь вечер проворчит и испортит нам праздник.
Все невольно улыбнулись, оценив тонкий юмор главы семейства.
Лишь только все заняли свои места за столом, появились официанты с тарелками, блюдами и большими подносами. Начался ужин.
Маша старалась «не ударить лицом в грязь». Она все примечала и старалась не запутаться во множестве приборов и блюд, для которых они предназначены. Маша смотрела на Ролану и понимала, что та пытается ей помочь разобраться в столовых предметах.
Она смотрела, училась и всё делала правильно. Это немного успокаивало её душу, но при одном взгляде не Лео или Мию, беспокойство возвращалось.
После троекратного смена закусок, наконец-то подали главное блюдо – «седло барашка». Машу всегда удивляло название этого блюда. Ещё ни разу его не видя, она представляла это блюдо в виде большого куска мяса, закрученного в не мыслимую форму, и лежащего, как седло, на гарнире из овощей. Но это был всего-навсего рулет из бараньего мяса, нафаршированного зеленью, овощами и…
Её мысли прервал вопрос сэра Роберта.
- Мария, вы когда-нибудь пробовали это чудесное блюдо. – Спросил он, когда «седло барашка» оказалось перед ними на тарелках. – Это очень изысканное блюдо. Оно всегда на нашем столе в особо торжественных случаях.
-Я понимаю. – Кивнула в ответ Маша. – Но я думала, что главным блюдом в Ирландии является рагу из баранины. Хотя и «седло барашка» тоже замечательное блюдо. Я тоже всегда готовлю баранину на день рождения папы. – Она попробовала один кусочек и добавила. – Но я, вместо мяты использую петрушку, а в гарнир немного добавляю тёртого яблока. – И только после этих слов, Маша заметила, какое удивление у всех вызвала её речь.
- У вас в России знают о «седле барашка»? – С сарказмом в голосе, спросил Лео, тем самым вызвав улыбку у Мии, удивление Роланы, и Селины.
- Представьте себе! – Без смущения ответила Маша. – А ещё у нас в России знают о телевидение, космосе, сотовых телефонах и даже об интернете. А вот вы, Лео, знаете, что на картине, которая висит первой у входа в этот зал, изображен мужчина, рука которого лежит на ирландском мече. Ирландский меч отличался необычным кольцевым  завершением, внутри которого по центру находится перекладина – хвостовик. Крестовина этого меча очень своеобразная. Она сплющена по вертикали и S – образно изгибается в поперечной плоскости. Судя по всему этот меч двуручный, хотя они могли быть и одноручными. В Ирландии их найдено всего четыре, и все они хранятся в вашем Национальном музее.
- Бог мой, девочка! – Воскликнул сэр Роберт. – Откуда вы все это знаете?
- Я, по природе, очень любопытна и любознательна и всегда плачу по счетам. – Маша прямо посмотрела в глаза Лео. – Но мне любопытно, кто изображён на этой картине. Судя по одежде этого господина, он из века восемнадцатого. Так, кто это, Лео?
- Это наш пра-пра-пра-прадед, сэр Эдуард Перро. Он жил в тоже время, что и Джонатан Свифт. Вы, Мария, слышали о таком ирландском писателе? - Ответил за племянника сэр Роберт.
- Да, конечно. Я читала «Путешествие Гулливера». – Маша ответила и кинула взгляд на Лео,

Реклама
Реклама