«Калагийя!» Зов Шамбалы
Мне слово "Шамбала"
ласкает нежно слух.
Оно меня манит и негой
наполняет,
И ароматом гор бодрит,
и опьяняет,
И к действию зовёт им
окрылённый дух.(1)
На Зов упрямо я шагал
И верил… рай, там за горами..
… В нагроможденьи диких скал
Я Шамбалу свою искал,
Надеясь на счастливый случай.
… Но чувства к Высшему стремились.
И наконец настал тот день
Мне двери в Шамбалу открылись...(2)
Вижу, что вы знаете о наступлении времени Шамбалы...
(Н.К.Рерих)
Страна желаний Шамбала отвлекла Хайме и Хроноса от странствий Данте.
— Данте в своих вечных поисках от нас не убежит, вернее, не улетит, — убедительно проговорил Хронос. — Тебе, юноша, стоит прислушаться к слову о Шамбале.
Хайме даже головой помотал, сделал глубокий вдох, лишь потом высказал:
— Я уже говорил, что ты, о Великий и Всезнающий, непоследователен?
— Ну, ты даёшь! Чем обязан подобным обращением? Ты меня ещё мудрецом-махатмой назови! Ай-яй-яй! Hame-Xame!?
Не стоило так называть Хайме! Ведь это уже было, когда Тумбулат подобным образом пошутил. Хайме оказался в прошлом своего рода, а сейчас вообще неизвестно где.
На этот раз Хайме ожидали удивительные вести и новая, невероятная встреча.
Шамбала сияющая
Услышав, что Хронос назвал его Hame-Xame, Хайме замер. В воздухе раздался хрустальный перезвон колокольчиков. С последним звуком перед Хайме появился невысокий мужчина с длинными чёрными волосами и короткой окладистой бородкой. Макушку головы закрывала меховая шапочка, похожая на тюбетейку. Одет незнакомец был в жёлтое, сияющее одеяние, очень похожее на одежды тибетских лам. На щеках нарисованы круги с расходящимися лучами, которые переливались и сверкали.
Один из лучей дотянулся до Хайме, коснулся его лба, прошёлся по лицу, носу, щекам, подбородку, спустился по плечам, потом ещё ниже и уткнулся в землю, рассыпавшись на множество светящихся золотых искорок.
Хайме от изумления замер и не мог даже пошевелиться. В голове зазвучал голос Хроноса:
— Ламы Шамбалы — великие чародеи. Обладают большой магической и магнетической силой. Они могут воздействовать на людей на расстоянии, с помощью силы воли. Глядя в глаза, могут сказать человеку о его проблемах со здоровьем, помочь их преодолеть и вылечиться полностью.
На мысленный вопрос Хайме о цвете одеяния Хронос ответил незамедлительно:
— "Золотой — это цвет духовного божественного луча в каждом атоме". (Елена Блаватская) Тебя удостоил своим появлением сам Великий Махатма — Верховный лама Шамбалы.
— Лама понятно, как и гуру — великий учитель. Махатма? Кто это?
— Махатма, дословно " великая душа", человек высоко духовный, особо почитаемый в обществе, сверхмирская личность.
— Но почему на лице такая странная раскаска?
— Круги на лице — символы Солнца, — объяснял Хронос, - знак того, что он из династии правителей шакьев, считающихся солнечными. К этой династи принадлежит и Будда, ведущий свой отчёт от правителей Солнца.
Хайме продолжал стоять в немом изумлении перед незнакомцем.
Сложив ладони вместе перед грудью и слегка наклонившись, Махатма глухо произнёс:
— Приветствую тебя, о, достойный Хам! Я Махатма Кут Хуми из Гималайского братства Шамбалы.
Хайме даже не удивился. Единственное, что его смутило, - оранжевое одеяние, присущее ламам, искрилось и переливалось. К тому же, обычно, ламы были бритоголовыми, а этот с бородой и очень похож на европейца. Но Хронос всё понятно объяснил.
— Хам, так Хам, — подумал Хайме.- Недаром же Хронос меня назвал Hame-Xame, как и Тумбулат перед тем, как я попал к своим предкам в Анкаран. Так что, не привыкать… А какие у этого Махатмы Хуми пронзительные, но добрые глаза!
С этими мыслями Хайме непроизвольно сделал ответный жест, наклонив голову так, что подбородок уткнулся в сомкнутые ладони. Потом он приподнял ладони так, что верхняя часть упёрлась в лоб, а большие пальцы уткнулись к носу. Сделав это, Хайме очень удивился. Неужели опять родовая память? Потом подняв глаза, почувствовал такую лёгкость во всём теле, будто оказался в невесомости. Даже сделал шаг, надеясь, что сейчас взлетит. Но подобного не случилось.
— Что-то необычное почувствовал? Стало легко? — с улыбкой спросил Кут Хуми.
Хайме кивнул.
— Неудивительно! Со мной сила! И ты избран, как и Рери Хи.
— Вы о Николае Рерихе? Кут Хуми! Расскажите о Шамбале. Рерих искал Шамбалу на земле. Но мне кажется, — Хайме сощурил глаза, — небесная Шамбала даже не сравнима с Раем, куда уходят души после смерти.
Махатма с интересом взглянул на Хайме, убеждаясь, что его выбор не случаен, и покачал головой.
- Напрасно произносить это священное слово не стоит. Ты спрашиваешь из любопытства?
— Нет, — покачал головой Хайме. — Я узнал много интересного об этом удивительном месте. Мне Хронос рассказывал, да и я сам раньше слышал, что учёные с давних пор собирали по крупицам знания о Шамбале. Многие искали её.
— Искали, ищут и будут искать, — согласился Кут Хуми.
— Но не находят.
— И не найдут. — Хуми взглянул на Хайме изучающим взглядом. — Не понимают, что Великая Шамбала находится далеко за океаном. Она не имеет ничего общего ни с одним местом на земле.
От пронизывающего взгляда махатмы Хайме даже зазнобило, но тут же озноб прошёл
- Я уже слышал об этом.
— Слышал, это понятно. Но лишь в некоторых местах на Крайнем Севере можно увидеть сияющие лучи Шамбалы. Совершенно реально, поверь!
Хайме не знал, что и думать. За последнее время на него навалилось столько событий, что голова могла пойти кругом. Но держался он достойно, как будто так было нужно. А ведь на самом деле всё, что с ним происходило, не случайно. Карма. С ней не поспоришь, не обойдёшь и не объедешь. Остаётся принимать как должное, что Хайме и делал.
— Только в Шамбалу ведут необычные пути и не каждый желающий может туда попасть. Белый пограничный столб стоит на границе Шамбалы. Обойти его может только высокий и подготовленный дух.
Однажды в Шамбалу отправился достопочтенный и праведный человек, не буду называть его имени, — уточнил Кут Хуми. — Много сделал он доброго для людей, но, пройдя уже значительное расстояние, перед ним предстал всадник на коне."Ты поторопился! Не всё ещё сделал на этой земле! Возвращайся назад! Придёт время и тебя позовёт Шамбала. Ты услышишь голос, произносящий:"Калагийя! Калагийя!" Ом Шамбала!"
— Ом Шамбала!
Хуми произнёс эту фразу нараспев. Закрыв глаза, он несколько раз произнёс:
— Ом Шамбала! Ом Шамбала!
Раздались мелодичные звуки незнакомого музыкального инструмента, что-то среднее между гитарой и скрипкой. На душе у Хайме стало и печально, и радостно одновременно. Это было странным. Но чувствовал себя Хайме очень уверенно и спокойно. Ни тревоги, ни волнений не ощущалось. Будто душа, услышав зов, расправила лёгкие крылья и с ощущением свободы полетела над землёй.
- А вот один из бурятских лам прошёл в Шамбалу через узкий тайный ход в горах, невидимый его спутникам и пропал надолго. Вернулся через много лет в том же возрасте, что и уходил.(3)
Кут Хуми замолк, полуприкрыв глаза. Одновременно закрылись глаза у Хайме. Когда он их открыл, то оказался в совершенно невероятном месте. Ноги даже в лёгких кожаных туфлях ощущали мягкость влажной травы. Только что прошёл дождь, воздух был наполнен озоном. Дышалось необыкновенно легко.
Где-то рядом журчал ручей, веяло прохладой. Лёгкий ветерок принёс благоухающие ароматы благовоний и цветов. К слову сказать, цветов здесь было видимо-невидимо! Знакомых и незнакомых. Таких необычных, ярких и красивых. Хайме был просто очарован.
— А розы? Такие огромные! Любимые цветы Хелен… — он сделала глубокий вдох. — Жаль, её здесь нет. Вот бы она посмотрела на разноцветные розы и не только розы. Эх! Как я по ней скучаю...
— Скучай, не скучай, встреча откладывается на неопределённое время.
— Доктор Хронос! — с укоризной произнёс Хайме. - Умеешь успокоить! Ещё бы указал границы времени моего пребывания в прошлом, никак не настоящем. А может быть, я в будущем?
Хронос хмыкнул.
— Хм! Как говорила известная писательница детективов XX века Агата Кристи: "Время — такая неопределённая штука. Одному кажется очень долгим, другому — наоборот".
— Полностью согласен с этим утверждением, — согласился Хайме.
— Хорошо, что ты понимаешь!
Хронос материализовался перед Хайме буквально ниоткуда и завис в облачном кресле. Бело- голубое облачко раскачивалось, как качели.
— Прошлое плавно переходит в настоящее, так как настоящее — это результат прошлого.
— Моё прошлое — это Анкаран, род Анн-Аура, — убедительно произнёс Хайме. — Теперь мне понятен мой интерес к рыцарской тематике. Но при чём Данте с его хождениями по Аду и Раю? А теперь Шамбала?
— И это ещё не всё! Для тебя, что происходит сейчас — это настоящее, а будущее зависит от того, что ты делаешь в настоящем.
Тут облачко под напором ветра резко сдвинулось с места и поплыло за остальными облаками за голубой горизонт. Хронос вскоре скрылся из виду.
— Ведь ненадолго! Хорошо, что меня с собой не взял за облака, мне туда ещё рановато!
Тут Хайме обратил внимание, что всё вокруг осветилось. Поодаль от поляны, где он стоял, возвышалась высокая остроконечная башня, с которой, как алмаз, во все четыре стороны струился свет. Но лучи были не белого, а голубого цвета, как и трава под ногами. Всё вокруг сверкало, сияло и переливалось. Закружились голубые светлячки, зазвучала мягкая, красивая музыка.
— Это Шамбала? Так вот она какая!
Душа Хайме замерла в небывалом восторге. Махатма стал перечислять:
— Голубые сумерки. Розовый рассвет. Жёлтое утро. Белый день. Зелёный вечер. Красный закат. Сиреневая ночь. Оранжевые шафрановые одежды.
— Все цвета радуги… - поразмыслил Хайме.- Это магия!
— Молчи! Ничего не говори!
Фигура Кут Хуми стала полупрозрачной и исчезла. Неудивительно, ведь он был членом Духовной иерархии, которая направляла развитие человеческой расы планеты Земля на более высокий уровень сознания. Поэтому Хайме и дальше слышал голос.
— Здесь много такого, что не должно быть высказано. В звуке мы открываем наши мысли. В звуке мы выпускаем наши мысли в пространство. Они как острые кинжалы протыкают сгустки тьмы и невежества, сеют добро или несут зло.
Хайме вспомнилось шутливое высказывание Тумбулата:
"Мысли, мысли, как паутинки зависли".
Кут Хуми, естественно, "прочитал", то есть услышал, о чём думал Хайме.
— Будь осторожен в мыслях, как и в желаниях.
Хайме вздрогнул и оцепенел. Мысли потекли вяло и в какой-то момент оборвались. В голове стало пусто и гулко. Только еле слышный и такой навязчивый звук: з-з-з-з-з-з-з..., да успокаивающий, умиротворённый голос Кут Хуми.
— Выпускаемые до срока мысли и истины могут принести не пользу, а вред и явиться источником величайшего зла, привести к катастрофам, даже вселенского масштаба.
Хайме передёрнул плечами. Ему вдруг стало не по себе. Он сделал глубокий вдох и прикрыл глаза. По телу прокатилась тёплая волна спокойствия.
— Ты неравнодушен, это радует. Не всегда послушен, это хорошо. Калачакра не терпит рабского послушания.(4)
Голос
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Слишком засорены наши мысли, не говоря уж обо всем остальном. Интересно написано.Спасибо,Анна!