дон Жуан. (идет по кладбищу) Правду говорят, что злодеев влечет на место преступления.
Сам дьявол меня сюда привел. (видит Анну молящуюся на могиле Командора)
Точно, дьявол. Или, быть может, бог?
Впрочем, не все ли равно.
(Анне)
Сеньора, вам очень к лицу вдовье покрывало. В нем вы особенно сексуальны.
Анна. Кто вы такой? И как вы посмели нарушить уединенную молитву несчастной вдовы...
Если бы жив был муж, то...
дон Жуан. Я бы еще раз его убил.
То есть, я хотел сказать- если бы я знал, что у него такая красавица жена-
я бы прикончил его гораздо раньше.
Анна. Так вы тот самый дон Жуан, убийца моего мужа?
дон Жуан. К вашим услугам, сеньора.
И должны быть мне благодарны- теперь вы- молода, богата и свободна.
(привлекает ее к себе. Анна сопротивляется, но не слишком, и не долго)
Анна. (поправляя платье) Теперь нас обоих ждет геенна огненная.
дон Жуан. Брось, Анна... Ничто и никто нас не ждет- ни на том, ни на этом свете.
Анна. Не святотатствуй...
Я слышала- Герцог благоволит тебе, и вернет ко двору через год.
дон Жуан. Конечно вернет. Иначе, кто будет отгонять мух от его ослиной башки.
Анна. Тише...
дон Жуан. Здесь только мертвецы, Анна. Они, как известно, не отличаются болтливостью.
Анна. Через год минует срок моего траура, и тогда...
Ты женишься на мне?
дон Жуан. Нет, Анна, не женюсь.
Анна. Как?- Ты овладел мной, как шлюхой, как площадной девкой- на могиле моего мужа, которого ты убил,
а теперь...
Я знаю, что будет теперь...
Ты станешь похваляться этим перед своими дружками, во время ваших попоек- в обществе дешевых кокоток...
Ведь станешь?
дон Жуан.(пожимает плечами)
Анна. (незаметно достает кинжал из рукава платья- и наносит смертельный удар)
дон Жуан. (падает мертвым)
Анна. Теперь, не станешь.
(вытирая лезвие платком, произносит- " Молода... богата... и свободна".
На ее губах появляется змеиная улыбка, напоминающая улыбку Джоконды)
| Помогли сайту Реклама Праздники |