Произведение «Что такое есть Язык Общения.» (страница 2 из 6)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 1787 +2
Дата:

Что такое есть Язык Общения.

русский язык. Русофилы подсознательно чувствуют историческую и культурную глубину русского языка и русской культуры..., что я и попробую сейчас доказать.

 В Христианстве, как отношении к миру, есть духовный постулат - ... возлюби врага своего... Странно, но это и есть основное правило Руси, как культуры - культуры света и добрососедства. Ведь если со своим соседом постоянно ссориться, сосед становится врагом, а жить рядом с врагом бок о бок очень накладно. А что- бы сосед стал вам другом, соседу надо помогать в его делах - в его хозяйстве, и ваш сосед, будьте в этом уверенны, не останется в долгу с добрыми делами по отношению к вам. Именно по этому русофилы не столь агрессивны, как русофобы, для русофилов в их жизни превуалирует основное правило русской культуры - нести свет русской культуры и русского языка... И самое интересное то, что те люди разных национальностей и разного цвета кожи, которые учат русский язык и интересуются русской культурой и литературой, сами со сути становятся русскими по своему миропониманию и мироотношению, как утверждение и утвердитель русской культуры. И этому утверждению есть примеры в нашем мире. На пример один африканец - негр по своему цвету кожи, который в конце девяностых годов двадцатого века занимал в своей стране пост министра, попросил у руководства первого канала сделать о себе передачу в программе "Смак", шедшую на тот момент в России. В этой передаче африканец поведал о себе, что он не знает, кто он - негр по цвету кожи или русский по своему мироотношению. Когда в молодости он учился в России, он был африканец - негр по цвету кожи и по незнанию русской культуры. А у себя на родине все его соплеменники называют его русским из- за тех привычек, которые он практикует в своей жизни, хотя ни цвет кожи ни национальность у него не изменились. Странность в том, что и он тоже считает себя русским человеком, хотя и живёт в родной стране.  Вот такие странности русской культуры и русского языка есть в этом нашем мире.  

 А теперь, уважаемый читатель, давайте мы с вами разберёмся, чем- же так значителен русский язык, как язык общения. То, что русский язык хоть и собирателен, но более древен, доказывают несколько факторов. Один из факторов - это объём словарного запаса русского языка, который является одним из самых больших в мировой культуре. И моя Душа показала - подсказала, что русский язык, как словарное объединение за время своего существования потерял - утратил до трети словарного объёма от существующего объёма слов русского языка на наше современное время.

 И... как ни странно, но этому факту тоже есть реальное подтверждение в нашем современном мире. Утраченная часть русского языка - это названия многих местностей и рек русской европейской равнины. То есть в России есть много названий рек, которые мы - русские люди, вроде- бы понимаем, как- бы внутренне слышим, что это русское название, а вот о чём говорит это имя - название, нам можно только гадать. На пример, уважаемый читатель, что вам скажут такие названия русских рек: Чусьва, Волхов, Ия, Яик, Клязьма, Нерва, Нарва, Ладога, Лена, Ока, Калка, Чара, Мга, Мда, Ворона, Урал, Рось, Тьма, Жива, Плава, Мама, Мамакан, Иловля, Арчеда, Хопёр, Дон, Волга... Этот список можно продолжать и продолжать. А ведь есть и более экзотические названия русских рек, на пример Храм, Брахма, Кама, Сканди, Кала, Дэва, Сатва, Гадья, Сутра, Вишера, Сылва, Она, Кара, Кура, Суда, Вага, Лахра, Пра, Мара, Колва, Сума..., которые больше слышатся как индийские слова. Что, к нам на Русь приходили индийцы, давали названия нашим рекам и местностям, а мы - русские этого не помним (ну, ну, Иваны - родства не помнящие), раз Афанасий Никитин ходил за три моря открывать Индию. Если взять по слоговое смыслораскрытие на пример слова "Брахма":
 
                   б           ра                      х       ма    
Б-ра-х-ма - Бог света и солнца (есть) дух счастья.

 Здесь из этого смыслораскрытия видно, что слово "Брахма" есть старое русское слово, которое на Руси благополучно забыли, и это слово ушло в утраченную словарную часть русского языка и осталось только в виде не понимаемого названия русской речки. А вот в Индии слово "Брахма" получило продолжение жизни до современного времени. Или есть такая река "Самара", про которую в двадцатом веке учёные, историковеды и филологи написали целые научные исследования, что на Русь приходили толи монголы, толи сарматы, и они назвали эту реку "Самара", и... русские люди приняли это название этой реки так (вот- уж точно Иваны - родства не помнящие). А по слоговое смыслораскрытие слова "Самара" говорит, что "Самара" есть старинное русское слово, точно утверждающее места протекания этой реки.                                              

Са-ма-ра - (са)- сладость, (ма)- счастье, (ра)- солнце.

 И читается слово "Самара" - сладость счастья солнечного. И когда я бывал на берегах реки "Самара" и разговаривал с местными рыбаками и туристами, те подтвердили, солнышко и правда на этой реке чувствуется по другому, более мягче что- ли.
 Долгие лета русского языка и русской культуры доказывает ещё один факт.
 В мировой культуре есть очень много слов, которые признаны общечеловеческими, а взяты - пришли эти слова, как значение, из русского языка. На пример такие слова, как человек, небо, Солнце, Земля, Луна, планета, звезда, Космос, Вселенная, верх, низ, север, юг, запад, восток, мир, природа, зима, весна, лето, осень, погода, дождь, ливень, гроза, гром, молния, град, радуга, туча, облако, роса, трава, луг, лес, дерево, листва, ствол, корень, поле, межа, сад, огород, плуг, борона, мотыга, рассада, овощь, ягода, мгновение, миг, минута, час, день, вечер, ночь, утро, месяц, год, век, вода, берег, река, море, океан, хлеб, яйцо, мясо, молоко, люди, община, общество, культура, вера, Бог, Боже, Блаже, Дух, Душа, ангел, религия, храм, церковь, монах, монастырь, образ, икона, святой, грешник, крест, грех, жертва, свеча, свет, темнота, тьма, чёрт, дьявол, сатана, мужчина, женщина, дом, семья, муж, жена, мама, папа, отец, мать, сын, дочь, брат, сестра, младенец, ребёнок, дети, родня, чувство, эмоция, совесть, честь, гордость, трусость, стыд, срам, пространство, сторона, страна, государство, граница, ключ, замок, Родина, Отчизна, род, народ, деревня, село, город, поселение, хутор, выселки..., и так можно перечислять многие другие общечеловеческие слова.

 Вот только... что- бы стать такими общечеловеческими словами и понятиями когда по историческому времени назад эти русские слова должны были расходиться по пространству нашего человеческого мира. На пример возьмём для понимания слово "человек". Это слово во всём человеческом  мире воспринимается как конкретность. Человек - это звучит гордо, конкретность и единоутверждение слова "человек". А в пространстве культуры русского языка слово "человек" раскрывается несколько раз. Первое, слово "человек" утверждает один - единый смысл об одном человеке как духовной личности и сущности в физическом теле. Второе, слово "человек" есть двоесложное слово, то есть слово "человек" составляется двумя словами "чело" и "век". Я не буду врать, но по моему только в русском языке  - в русской культуре есть соотношение единосмысла слова "чело" к словам "голова" и "лоб" человека. На пример раньше на Руси в ходу было такое выражение "Я бью тебе челом...", и человек низко кланялся, касаясь своим лбом земли и показывая своё почтение другому человеку. Слово "век" так- же русское, осознавалось слово "век" как протяжение времени примерно в сто лет.  А в слове "человек" сложение этих двух русских слов своим смыслоутверждением говорит, что "чело" есть голова и лоб человека, а сам человек живёт - то есть должен жить примерно "век" - что- то около ста лет. Ведь недаром в нашем человеческом мире получило утверждение - соотношение - выражение понятия о человеческой жизни - "век человека", как пример: недолог век человека. Конечно на пример можно сказать, что понятие слова "человек" как общечеловеческое значение вошло на пример из английского языка, как утверждение слова "мен". Но само английское слово "мен" ещё означает смысл слова "мужчина" и слова "герой". Как тогда прикажете понимать смыслоутверждение слова "супермен" - суперчеловек, супермужчина, супергерой, или объединить эти три понятия в нечто одно - суперчеловекмужчинагерой. Кстати с английским словом "мен" не всё так гладко, что нашло ущербность утверждения в нашем русском языке общения. Сейчас культура среднего молодого человека идёт по пути упрощения, что выражается в усекновении употребляемых слов своего языка общения - в неадекватной замене или обрезании длинных слов своего языка общения. На пример слово "человек" кажется слишком длинным для современного молодого русского человека, давайте, как в английском языке, сократим длинное слово "человек" до короткого слова "чел"... и всем будет понятно, что слово "чел" означает это длинное слово "человек"... Но в том и дело, уважаемый читатель, что слова нашего языка общения кроме значения осознания понятий о Мире ещё несут и конкретность значения физического утверждения, что доказывает один случай, произошедший в России в лихие 90 годы 20 века. Но сначала я постараюсь открыть более полное смыслоутверждение слова "человек" и слова "чел". Слово "человек" имеет следующее смыслосложение:

                         ч          е           л         о                             в                                  е                 к
ч-е-л-о-в-е-к - сущее чувство жизни небесной звучанием знанием осознанием чувственного ощущения.

 Слово "чел"имеет - утверждает, как и английское слово "мен", такое смыслосложение:  

              ч          е          л  
ч-е-л - сущее чувство жизни,      

                  м               е                         н    
м-е-н -удовольствие чувств воспринимаю - воспринимающий.  

 По сути своего смыслоутверждения слово "чел" ничем не отличается от слова "червь - червяк" (смысл слова "червяк"- (ч)- сущее (е)- чувство (р)- ровности (в)- звучанием (я)- моих (к)- ощущений). Что кстати и находит физическое утверждение в жизни человека, тем более в жизни молодого человека, ещё не имеющего своего жизненного опыта и отрицающего чужой жизненный опыт, как некое не удовлетворяющее его внешнее знание о мире.

 Теперь сам случай, произошедший в России. Россия в 90 годы 20 века была страной очень больших контрастов по утверждению условий жизни россиян. Кто- то игнорируя морально - этические правила (а как хорошо жить вне общего морально - этического соотношения, когда для тебя деньги не пахнут и денег много не бывает) вёл очень богатый и разгульный образ жизни, кому то наоборот эти же правила не позволяли ущемляя жизнь других людей самому жить хорошо. Но в каждом русском человеке присутствует одна интересная психологическая установка - уж если я сам живу не очень (что значит плохо), пусть хотя- бы мои - наши дети будут жить по человечески (а кто знает, как это жить по человечески). Одна одинокая русская женщина имела сына, своего любимого сыночка лет 13 - 14. Да, эта женщина пыталась как- то более - менее обустроить достойную (как она эту

Реклама
Обсуждение
     02:22 29.05.2015 (1)
2
Объясните, пожалуйста, для чего вы всё это написали? Как можно серьёзно это воспринимать?
Вы рассуждаете о русском языке и делаете чудовищные ошибки!
Мало того, обращаетесь к английскому, латыни, итальянскому и, извините за выражение, византийскому языку.
Рассуждать на эту тему так, как это делаете вы, можно только во время десятиминутного перекура, чтобы развлечь коллег, при условии, что эти коллеги полагают, что слово "языкознание" означает воспаление слизистой во рту.
     07:23 29.05.2015 (2)
То есть, уважаемая Ирина, вы полагаете, что пользоваться высококультурным русским языком могут только высококультурные люди, а всем остальным простым людям надо запретить разговаривать и пользоваться русским языком, и учить какой то иностранный язык. Если это так, то тогда вы правы в своём утверждении "Рассуждать на эту тему так, как это делаете вы, можно только во время десятиминутного перекура, чтобы развлечь коллег, при условии, что эти коллеги полагают, что слово "языкознание" означает воспаление слизистой во рту.". Действительность сложнее и проще, если язык общения не понимаем для простого пользователя, смысл в таком языке общения (вспомните судьбу латинского языка, ведь посыл был хороший, сделать латинский язык высококультурным, вот только язык общения простого человека переродился в итальянский язык, а латинский язык умер). На счёт Буковицы, это знание Бога, это производное всемирного языка общения, и вы, уважаемая Ирина, просто повторяете диалог, прописанный в рассказе "Полёт разума": "- Всё..., - проговорил Всеслав и поднялся, - я устал слушать эту самопридуманую  чушь, вот когда это напечатают в книге или выложат в интернете, тогда это будет знанием, а сейчас это случайное и не очень умное измышление одного вот такого придурка и не более,". Так что даже в такой вашей претензии вы не оригинальны, этот рассказ и это высказывание Всеслава было написано ещё пять лет назад, но я согласен с вами, каждый прочитавший делает свой выбор, понимать и принимать прочитанное или не принимать.
И всё же с уважением к вам, Анатолий (ветер в голове).
     11:02 29.05.2015 (2)
Уважаемый Анатолий Боков, не обращайте внимание на это несчастное существо, Ирину Луцкую, которая не умеет понимать смысл прочитанного, говорит, что прочла мою Рождественскую сказку "Свет Добра", которую  мне Боженька продиктовал во сне, и так и не поняла, что сказка учит людей быть живыми душами,- добрыми, честными, скромными, прощающими, милосердными к чужому страданию, отчего приводит в восторг живые души детей, и почему наше Православие уже более 12-ти лет рекомендует её для чтения, как полезное для души произведение.
Разговаривать с ней о духовном, а Ваш материал - пророчество Бога через Вашу живую душу дитя Божьего, так же бесполезно, как пытаться о вере в Бога разговаривать с бездушным компьютером, который умеет лишь подчёркивать красным грамматические ошибки.
Увы, её умственный и духовный уровень не позволяет понять, что высокодуховным Божьим человеком может быть и не наученный грамоте человек, который владеет только устной речью.
     12:58 29.05.2015 (1)
Уважаемый Юрий Адамович, согласен с вами, не стоит обращать внимания, у каждого человека своя дорога к Богу, к пониманию и вере в Бога, один человек при жизни задумывается о таких вещах, а другого понимание Бога настигает со смертью (ведь ни один человек ещё не нашёл бессмертия), а потом пусть такой человек объясняет Богу, что он верит в человека, в науку и технический прогресс, смысл то остаётся, прожитой жизни вернуть уже нельзя, что бы что то в ней изменить.
     17:47 29.05.2015
Уважаемый Анатолий Бочков, Вы правы, не будем отвлекаться на гавканье злобных собачек, которые абсолютно не в состоянии понять о чем идет речь в Вашем материале.

Ну, во-первых, очень рад встретить человека, тоже, немного пророка, как и я, который черпает информацию от личного общения с Отцом нашим Небесным.

За полтора года блуждания в нете по соцсетям, встретил лишь одного, которого, насколько мне известно здесь, на Фабуле, чуть не побыла камнями толпа духовно омертвевших людей

Ну, речь идет о москвиче Юре Ермоленко, авторе и исполнителе своих песен, здесь он - "Жаворонок из города сов".

Ну, судьба многих пророков Божьих - быть побитыми камнями духовными мертвецами.

Как сказал Всевышний устами Божьего Сына Иисуса Христа, пророка пророков:
"Радуйтесь и веселитесь, когда Вас будут побивать камнями, и гнать из города в город, ибо так гнали и пророков до Вас.
Блаженны изгнанные за правду, ибо таковых есть Царство Небесное".

Хотя, как пророку Божьему, Вам не к лицу говорить такие слова:
"Ведь ни один человек ещё не нашёл бессмертия".

А как же слова Спасителя нашего: "Отныне Царство Божье благовествует, и ВСЯКИЙ усилием входит в Него"?

Божий Сын Иисус Христос является Спасителем и всего человечества, и любого человека, который принимает Его личным Спасителем, посредником между ним и Отцом нашем Небесным, Господом Неба и земли.

Вы упоминаете в своём материале 21 декабря 2012 года.
Языческие оракулы и устами моральных уродов, майа, которых Боженька стёр с лица Земли за массовые человеческие жертвоприношения силам тьмы, и устами впадшего в язычество Даллай ламмы, пророчествовали на этот день конец света для человеческой цивилизации.

А Божий Сын, Иисус Христос тогда на что?

Чтобы спасать и человечество в целом, и всех людей, и посрамил Он все эти никчемные языческие предсказания и этих придурошных майа, да и нашего сегодняшнего Далай-ламмы, сделав его всемирным посмешищем (думаю, знаете его официальное обращение накануне 21 декабря 2012 года).

Сила слова Божьего велика, ядерная бомба- детская игрушка по-сравнению с силой Слова Божьего, а имя "Спаситель" Божьему Сыну определил Сам Всевышний, Отец наш Небесный, послав во сне Ангелов Небесных сказать земным родителям Божьего Сына, чтобы назвали Сына "Иисусом", что означает "Божье Спасение".

Согласны?
     12:23 29.05.2015 (2)
2
Что это вы завели речь о грамотности?
Дорогие мои, языкознание это такая же наука, как матанализ или химия полимеров. Не стоит рассуждать об этом всуе. Если я ничегошеньки не понимаю в сопромате, то не стану вести "профессиональные" разговоры со строителями, архитекторами, инженерами.
Сочиняйте свои рассказы, для этого и создан сайт "Фабула".

А вообще-то хорошо, что я затеяла этот разговор. Мой коварный замысел удался. Г-н Мельник и автор статьи "обрели друг друга".

P.S. Г-н Мельник, если у вас случится воспаление аппендикса, ни в коем случае не обращайтесь к врачу. У вас наверняка есть знакомый слесарь. Этим грамотеям доверять нельзя!
     12:56 29.05.2015 (1)
Уважаемая Ирина Лучкая, я сам врач по образованию, закончил с красным дипломом, с отличием, наш Харьковский медицинский институт в 1987 году, и сам провёл не один десяток операций по удалению воспаленного червеобразного отростка у детей ещё в 1988 году, когда проходил интернатуру по специализации "детский хирург - ортопед травматолог" на кафедре детской хирургии в нашей харьковской Областной детской больнице на Алексеевке.
Не путайте материальное с духовным, в данном материале говорится о духовных понятиях, а Вы даже до интеллектуального (ниже духовного) уровня не дорасли, если, на примере моей сказки "Свет Добра", не умеете понимать смысл произведений.
Не смешите людей, поэтому, давая оценку духовным материалам.

Ну, чтобы смягчить жёсткость моего коммента к Вам, попытаюсь вызвать улыбку на Вашем лице, сказав, как будет, по -украински, на родном мне по крови, украинском языке, упомянутое Вами воспаление аппендикса.
Это ЗАПАЛЕННЯ ХРОБАКОПОДIБНОГО ВIДХВIСТЯ.
А что такое ЧАХЛЫК НЕВМЫРУЩИЙ знаете?
     16:59 29.05.2015 (2)
2
А что в Харькове апендикс удаляют хирурги-ортопеды-травматологи?
Боюсь даже предположить, кто у вас зубы лечит.
     01:32 31.05.2015 (1)
Ну, уважаемая Ирина Луцкая, как я понимаю, со знанием украинского языка, у Вас туго, поэтому, скажу, что украинское "чахлык нэвмэрущий" - это русское "кащей бессмертный".
Хотя, в Вашей попытке воевать со мной, Вы мне больше напоминаете другого персонажа народных сказок - бабу-ягу, извините за откровенность.
А что такое украинское СТРИХА или другое слово КРАВАТКА знаете?
     01:54 31.05.2015 (1)
1
Не припомню, чтобы я где-то говорила о своем знакомстве с украинским языком. Это у вас глюки, любезный. Можете переписать хоть весь словарь, мне до украинского нет никакого дела.

И не воюю я с вами. Вы не только сайт веселите, но и всю мою семью. А теперь, когда вы миру свой лик явили, так и вовсе воевать нельзя. Сразу Туринская плащаница на ум приходит.

Что касается бабы-Яги, так это у нас наследственное. В каждом поколении хоть одна женщина обязательно баба-Яга.  А вот моя пра-пра-пра... бабушка была Медуза Горгона.
     02:27 31.05.2015 (1)
Цитата от Ирины Луцкой

Не припомню, чтобы я где-то говорила о своем знакомстве с украинским языком. Это у вас глюки, любезный. Можете переписать хоть весь словарь, мне до украинского нет никакого дела.

И не воюю я с вами. Вы не только сайт веселите, но и всю мою семью. А теперь, когда вы миру свой лик явили, так и вовсе воевать нельзя. Сразу Туринская плащаница на ум приходит.

Что касается бабы-Яги, так это у нас наследственное. В каждом поколении хоть одна женщина обязательно баба-Яга.  А вот моя пра-пра-пра... бабушка была Медуза Горгона.
..........................................................

Вот-вот, милая Ирина Луцкая, значит, я правильно определил Вам "погоняло" (кличку) "баба - яга".

     ПРИТЧА ПРО ОЛИМПИЙСКОГО МИШКУ И БАБУ-ЯГУ

Как-то собрался олимпийский Мишка на Олимпиаду в Москву ехать (В Царство Небесное), а баба -яга хотела помешать ему попасть на Олимпиаду -80 в Москве, и строила ему всякие козни, бегая за ним, как собачка на привязи, по всем блогам сайта Фабулы.
Но все её козни, олимпийский Мишка преодолевал с улыбкой, а баба -яга всё время кричала:
 А БАБА-ЯГА ПРОТИВ!  Чем очень смешила и коллег по сайту "Фабула", да и читателей сайта.
Вот и сказочке конец, а кто слушал - молодец.
...........................................................................

Милая Ирина Луцкая, а что я виноват, что ли, что моя физиономия похожа на образ Христа с Туринской плащаницы?
И что я виноват, что ли, что являюсь однофамильцем Мельника Иисуса Христосовича?
Ну, я на лавры Пророка пророков, Спасителя нашего, Божьего Сына Иисуса Христа не претендую.
Считаю самого себя, грешного, самым низким чином из всех пророков Божьих.

Да, вот я и вижу, что Вы совсем не знаете украинского языка, поэтому и просвещаю Вас.
"Стриха" - это "крыша деревенского дома", а "краватка" - это "галстук".

Коль об Олимпиаде -80 вспомнил, что такое украинское

СТРЫБКЫ З ЖЭРДЫНОЮ?  Подсказка - Сергей Бубка.
     02:47 31.05.2015 (1)
1
Оставьте меня со своим украинским языком! Не надо меня просвещать!
Я же не пристаю к вам с какими-нибудь другими языками, многословный вы наш.
     03:09 31.05.2015
Цитата
Оставьте меня со своим украинским языком! Не надо меня просвещать!
Я же не пристаю к вам с какими-нибудь другими языками, многословный вы наш.
.............................................

Ну, милая Ирина Луцкая, Вы же - литератор, а чтобы были в языковом отношении полноценной частичкой триединого Божьего народа Руси (а это, кроме русского, ещё и украинский, и белорусский народы), то должны выучить или украинский, или белорусский язык, чтобы легко понимать все три ветви языка народа Руси.
Иначе, в языковом плане, будете ущербной частичной народа Руси.
Ну, не хотите, чтобы я Вас научил украинскому языку, учите белорусский, но русскому человеку выучить белорусский немного сложнее, чем украинский.
Хотя Вы правы, не надо искать лёгких путей.
Больше не буду учить Вас украинскому языку, а "Стрыбкы з жэрдыною" - это "Прыжки с шестом", есть такая спортивная олимпийская дисциплина.
     17:25 29.05.2015
Цитата

А что в Харькове апендикс удаляют хирурги-ортопеды-травматологи?
Боюсь даже предположить, кто у вас зубы лечит.
............................................................................................................

Уважаемая Ирина Луцкая, в медицинском институте студенты учатся шесть лет.
Пять лет - проходят все дисциплины в общем порядке.
Шестой год - узкая специализация: терапевты (детские врачи - педиатры), хирурги, стоматологи, фармакологи,- субординатура.
После этого они получают диплом врачей.

Затем идёт интернатура, где молодые врачи, уже с врачебными дипломами, под контролем старших товарищей- врачей набирают опыт врачебной практике, чтобы сдав экзамены, стать уже самостоятельными врачами.

Моя специализация была: "детский хирург, ортопед-травматолог", интернатура проходила на кафедре детской хирургии при областной детской больнице на Алексеевке в Харькове, где я, под контролем старших товарищей-врачей, и удалил десятки аппендицитов у детей на ночных дежурствах.
Врач мне просто ассистировал, смотря, чтобы я всё делал правильно.

Затем я работал научным сотрудником - врачом в одном из самых уважаемых в тогда ещё Союзе НИИ по направлению ортопедия травматология- им. проф. Ситенко в Харькове.

Да, там были уже не полостные операции, а сложные многочасовые операции на опорно-двигательном аппарате - на тазобедренных суставах (врожденный вывих бедра), врожденные уродства и укорочения конечностей (удлиняли их аппаратами, стержневыми, в основном), тяжелые искривления позвоночника (сколиозы, кифозы), тяжёлые формы врожденной косолапости...

Специализация моя позволяла мне, впоследствие работать, не только детским хирургом, ортопедом-травматологом, но и взрослым хирургом, в  той же 3-й поликлинике моего Харькова на Баварии.
.........................................................................

Ваш, Ирина Луцкая, язвительный коммент говорит лишь о Вашем моральном уродстве, и не знании этих всех ньюансов, просто, как базарная бабка, Вам хочется сказать на меня какую-то гадость в попытке унизить меня, но таким поведением, Вы, увы, унижаете сами себя.
     12:48 29.05.2015 (1)
А я и не обращаюсь к врачу, уважаемая Ирина, врач (лечивший меня) похоронил меня аж 2004 - 5 годах, сказав на прямую, что медицина здоровье не восстанавливает, за здоровьем я должен обратиться к Богу (я на тот момент был (считал себя) атеистом), и что он, как врач, говорит, что жить мне осталось два три года... Но я живу, и за благо считаю, что больше не обращаюсь за помощью к врачам и не болею... Чего нельзя сказать про вас, уважаемая Ирина, раз вы ещё доверяете врачам.
     18:23 29.05.2015
Чудеса, уважаемый Анатолий Боков (откуда будете, если не секрет? Я - из Харькова), но к вере в Бога я тоже пришёл от полного неверия, атеизма, увидев, как и Вы, своими глазами, что обращение к Богу исцеляет не только душевные, но даже и телесные болезни.
Вот, как об этом я рассказал на "Прозе ру" своему другу из России, Валентину Ирхину:
" Закончил я школу почти отличником, Харьковский Медицинский институт в 1987 году с красным дипломом, в 1988 году интернатуру на кафедре детской хирурги в областной больнице на Алексеевке по специализации детская хирургия и ортопедия-травматология, привык всё объяснять с позиции грубого матерализма, науки, хоть и крещённый во младенчестве православный христианин, но до 26 лет в Бога не верил, живя в обществе, где и в детском садике, и в школе, и в институте мне внушали, что вера в Бога - признак невежества, что всё может объяснить наука.

Вот только увидел я своими глазами в 26 лет, что умирающему от опухоли шейного отдела позвоночника 10-летнему мальчику в моём детском отделении НИИ стало намного лучше, лишь от-того, что верующий в Бога человек (мать ребёнка с Западной Украины и тоже верила в лечебное действие молитвы) просто прочёл над ребёнком молитву "Отче наш", которую дал людям Иисус Христос, и осенил ребёнка крестным знамением во имя Отца и Сына и Святого Духа.

Медицина у ребенка не могла даже снять сильной боли - уколы сильнодействующего наркотика совсем не помогали - день и ночь дитя кричало от боли, и этот крик стоял в ушах всех в детском отделении, и в моих тоже.
И вот, вдруг, после молитвы и осенения ребёнка крёстным знаменем ребёнок засыпает, а, проснувшись, обнаруживается, что у него исчезли все боли, даже анальгин давать не надо, хороший сон и аппетит!

Для меня тогда, уважаемый Валентин Юрьевич, как грубого материалиста, объясняющего всё с позиции науки, признаться, это было шоком: ЗНАЧИТ БОГ ЕСТЬ НА САМОМ-ТО ДЕЛЕ?

Ну прочёл я Евангелие Христово и нашёл в нём место, которое объяснило мне то, что произошло с мальчиком- слова Спасителя: "Уверовавших будут сопровождать знамения: именем Моим будут изгонять бесов, возложат руки на больных,и они будут здоровы" - ПЕДТВЕРЖДЕНИЕ ОТ БОГА, ЧТО ЧЕЛОВЕК РЕАЛЬНО ВЕРИТ В БОГА И ЕГО ВЕЧНЫЙ МИР ЦАРСТВА НЕБЕСНОГО!

Ну, думаю, надо проверить, я являюсь уверовавшим в это человеком, или нет - у меня единственная родная сестричка Валентина умирает от болезни сердца, медицина уже ничем не может ей помочь, курсы лечения в больнице не помогают, становится всё хуже- несколько раз "скорая" еле спасла её после приступов сердечных, постоянно синие губы от сердечной недостаточности, не может и на второй этаж подняться из-за оддышки.
Ну, медицина ставит диагноз: "Порок сердца, следствие перенесённого в детстве миокардита".
Ну, выучил молитву "Отче наш", которую дал людям лично Иисус Христос, приезжаю к сестре (тогда жила в многоэтажке семьей у нас в Харькове на Алексеевке), рассказываю ей о случае с мальчиком у меня в детском отделении, предлагаю:
"Валюха, умирать тебе никак нельзя, младшей дочери Аленке ведь лишь пять лет, давай попросим Боженьку, чтобы Он тебя вылечил?
"Юрчик, а ты знаешь, я в это верю,- ответила сестра.- Давай попросим".

Ну, прочёл над сестрой молитву "Отче наш", да осенил её и себя крестным знамением, как видел у себя в детском отделении.
Ничего удивительного, в роди, и не произошло вовсе после этого, вот только на следующее утро Валюха проснулась с абсолютно здоровым сердцем, и вот уже четверть века на сердце не жалуется!
Дольше всех не мог поверить в её исцеление её муж, шурин Валерка, зная, сколько раз она чуть не умерла на его руках.
Спрятал Валерка лекарства, и сказал сестре:
- Когда снова заболит сердце, прибежишь ко мне за лекарствами.
Прошёл месяц, а сердце не болит.
- Всё-равно не верю,- сказал Валерка,- вот когда сможешь без передышки подняться к тёще на пятый этаж (хрущёвка на Холодной горе на пятом этаже, где и я сейчас обитаю), вот тогда только поверю.
Матушка Анна Никифоровна вспоминает:
- Слышу какой-то шум за дверью, открываю, а там Валентина, румяная, громко смеётся на Валеркой: "А теперь веришь?!"

Валерка, чухая затылок: "Ну, теперь верю".
........................

Ну, уважаемый Анатолий Бочков, уже четверть века, моя сестричка Валентина, слава Богу, на сердце не жалуется.
Да и кроме этого случая видел я не мало исцеление даже умирающих людей, которым уже никакие лекарства не помогали.
По поводу одного такого исцеления, в нашем НИИ Охраны материнства и детства на Салтовке в Харькове, умирающей от тяжелой формы пароксизмальной тахикардии девочки, а утром после того, как я просто прочёл над ней молитву "Отче наш" и осенил крестным знамением во имя Отца и Сына и Святого Духа, вставшей здоровой с постели, в том НИИ даже собирали внеочередную врачебную конференцию в 1990 году.

Ну, понятное дело, что к этим всем исцелениям я, грешный, не имею никакого отношения,- исцелял не я, а Боженька по моей вере и вере больных людей, или их родителей, в случае, когда больными были дети.

Ну, сам я болеть не умею, за уже более 51-год жизни никогда серьёзно не болел, но вера моя в Бога зиждется на том, что я видел своими глазами исцеления других людей.
     07:41 29.05.2015 (2)
Наша в вами переписка, уважаемая Ирина, напоминает разговор московского профессора - филолога с деревенским  жителем "Как вы разговариваете, так же не говорят, вы вообще в школе учились...". Борьба за чистоту и правильность применения русского языка ещё не есть жизнь самого языка общения, вот вам пример, есть такое слово "Будующее", которое по правилам современного русского языка должно иметь пропись "Будущее", но моя Душа (Светлая Личность Божьего Мира) говорит, что правильнее пропись слова "Будующее", или вы, уважаемая Ирина, и там, в Божьем Мире будете отстаивать такую правильность русского языка.
С уважением к вам, ишо тот ... ветер в голове.
     02:58 31.05.2015
1
Кстати, уважаемый автор, раз уж пошел такой разговор, объясните мне, почему ваша душа уверяет вас, что нужно писать "будуЮщее"? Как туда попала буква Ю? Мне очень интересно.
     09:05 29.05.2015 (1)
1
Вот как раз насчёт будующего.
В бытность мою студентом, слоняясь по коридору в ожидании очередной пары, на одном из стендов, посвящённых героям Великой Отечественной войны,  увидел репродукцию фотографии, вырезанной, видимо, из какого-то журнала. Фотография достаточно известная - политрук Клочков с маленькой девочкой на руках. Как становится ясным из надписи, это его дочка. Рукописная надпись (на лицевой стороне) такова: "И за будующее дочки ухожу я на войну". Написано было именно так - с буквой "ю". Доводилось видеть и отретушированную версию этой фотографии, где слово уже было исправлено, чтобы соответствовать правилам русской грамматики. Редакторы сочли, что армейский политический руководитель не должен совершать ошибок даже в правописании. О том, что фотография утрачивает при этом тот самый "дух времени", который и ценен в этом искусстве, редакторы не подумали.
     09:21 29.05.2015 (2)
Я вот из энтой рэплики ни фуя не понял, но то что вы героев Страны Великой в очередноой раз....Зачем тебе это надо?
     11:13 29.05.2015 (1)
Петруха, дружище, перестань быть не честным троллем, представь миру свою личность - имя которое тебе дали матушка с батюшкой, фамилию твоего рода, где живешь на планете Земля, тогда и сможешь, дост Бог, понимать смысл высокодуховных материалов, к которым относиться данный материал.
А без этого тебе остаётся лишь гавкаться с подобными тебе низкодуховными душами, увы.
     11:27 29.05.2015 (1)
1
Иди к своим обезьянам, недоделанный...:-)
     12:36 29.05.2015
Цитата

Иди к своим обезьянам, недоделанный.
............................................................

Ну, вот, дружище тролль "дядя Петя", и яркое подтверждение истинности моих слов, что твоё общение на Фабуле ничем не отличается от гавканья дворняжки на улице на людей:

Гав-гав, иди к своим обезьянам, недоделанный.

Ну, я почему тебе и говорю, дружище:
Стань сначала человеком, а не дворняжкой по кличке "дядя Петя", а затем уже пытайся понять разговоры  о духовном, о вере в Бога, в Вечный духовный мир.

Человек разумный, дитя Божье, тем и отличается от неразумного животного, что может осознать разумом и сердцем разговор о Боге, Творце, и Его Вечном духоном мире, что твари Божьи сделать не в состоянии.

Ну, если мы начнём стае дворняжек читать классиков, которые словом сеют в сердца людей, с Божьей помощью, разумное, доброе, вечное, или слова пророка Торы (Ветхого завета) Иеремии, о том, что с каждым человеком Бог говорит в совести его, или слова пророка Мухаммеда о том, что все люди, которые верят в Бога и делают добро, идут в сады Рая, внизу которых текут реки, или слова Божьего Сына Иисуса Христа о том, что главными Божьими Заповедями являются заповеди Божьей Любви (любовь к Богу и Его детям- ко всем людям) и Божьей Правды (относиться к другим людям так, как мы желаем, чтобы относились к нам), что в этом Сущность Божьего Закона и учения всех пророков, то неразумные животные, твари Божьи, будут лишь недоуменно хлопать своими глазенками, ничего не понимая, ну, а собачки, могут и погавкать.
Ну, прямо, как ты сейчас,- человек под ником "дядя Петя".
Пойди лучше пообщайся с людьми твоего низкого духовного и интеллектуального уровня, повторю.
Не ставь себя в глупое положение, в положение дворняжки, которая из-под забора (скрывая свою личность) гавкает на улице (сайт Фабула) на проходящих по улице людей (реальных авторов, которые свою личность не скрывают).
Хорошая собачка, пшла вон отсюда, пока я не рассердился на тебя, а то в ужасе будешь убегать от-сюда с подпаленным, для хохмы, хвостом.
     09:47 29.05.2015 (1)
Ерунду Пётр какую-то написал.
У меня же написано совершенно иное.
     09:58 29.05.2015
Перегаром кончай  химдымом на Рассею мою дышать, ты ж не Есенин, боженька мать...:-) :-)
     02:19 30.05.2015 (1)
Цитата

В Христианстве, как отношении к миру, есть духовный постулат - ... возлюби врага своего... Странно, но это и есть основное правило Руси, как культуры - культуры света и добрососедства
....................

Да, дорогой Анатолий Бочков, хватит ходить вокруг, да около, пора заняться разговором о Вашем материале.
Вы говорите о Руси.
Народ Киевской Руси Владимир Мономаха сформировался из более чем 20 -ти народностей, в основном, славянских, хотя были и не славянские.
Сейчас это - триединый Божий народ - народ современных России, Украины и Беларуси.
И язык народа Руси, коль речь идет о Руси,- это три братских языка, которые отличаются друг от друга меньше, чем наречия немецкого языка в различных Землях Германии, отличаются друг от друга, или наречия китайского языка в различных провинциях Китая.

Как в семье, есть мужская и женская половинки, ин и янь, по-восточному, так и в языке триединого Божьего народа Руси есть мощная мужская половинка,- великий и могучий русский язык, в котором Сама Правда Божья,
и есть женская половинка (украинский и белорусский языки) - одни из самых добрых и певучих языков на планете, в которых - сама спасительная Любовь Божья к нам, грешным людям.

Почему, мой коллега - пророк, Вы в своём материале говорите о языке Руси, но при этом забываете о его женской составляющей -  о украинском и белорусском языках?
     06:53 30.05.2015 (3)
Уважаемый Юрий Адамович, прошу прощения, но вы не поняли, я не разделяю русский язык на какие то составляющие, русский язык и есть триедин, как сам русский  язык, украинский язык и белорусский язык. Вообще все славянские языки довольно понимаемы относительно друг друга, и хотя украинский и белорусский языки несколько обособились, это всё таки единые части русского языка, как и сами народы есть единые части русского народа, подвластного культуре Руси (кстати, мои бабушка и дед были украинцами (как в нашей местности называют "хохлы"),бабушка до последних своих дней чисто по русски не разговаривала, но для меня они есть русские своим духом люди). И ещё, знание Буковицы - знание о смыслах букв русского языка есть начальное, всю полноту знаний Буковицы должны разрабатывать специалисты - филологи. То, что происходит сегодня на Украине и есть попытка разделения русского языка на составляющие части, отделение и обособление украинского народа от русского народа, но дай Бог, что бы этого не произошло.
Вот вы, уважаемый Юрий Адамович, написали, как вы увидев Божье участие в жизни и здоровье человека пришли к своей вере в Бога. И хотя я прошёл порог смерти в приобретении своей веры в Бога, я попытался в таком влиянии Бога на здоровье человека разобраться технически, что бы это было точным знанием, а не только пониманием чуда, что получилось, я написал в статье "Наука быть здоровым".
И ещё, моя наиболее полная публикация есть на сайте Проза.ру под моим именем, приглашаю вас к себе на Прозу.ру.
С уважением к вам, ишо тот афтор, Толька ветер.
     01:17 31.05.2015
Цитата

(кстати, мои бабушка и дед были украинцами (как в нашей местности называют "хохлы"),бабушка до последних своих дней чисто по русски не разговаривала, но для меня они есть русские своим духом люди). И ещё, знание Буковицы - знание о смыслах букв русского языка есть начальное, всю полноту знаний Буковицы должны разрабатывать специалисты - филологи. То, что происходит сегодня на Украине и есть попытка разделения русского языка на составляющие части, отделение и обособление украинского народа от русского народа, но дай Бог, что бы этого не произошло.
Вот вы, уважаемый Юрий Адамович, написали, как вы увидев Божье участие в жизни и здоровье человека пришли к своей вере в Бога. И хотя я прошёл порог смерти в приобретении своей веры в Бога, я попытался в таком влиянии Бога на здоровье человека разобраться технически, что бы это было точным знанием, а не только пониманием чуда, что получилось, я написал в статье "Наука быть здоровым".
...........................................................................................

Очень рад, дорогой Анатолий Бочков, что у Вас есть украинские корни, мне, украинцу по крови, это греет сердце (все мои предки, кроме бабушки Евы, матери бати Адама, которая была еврейкой) - украинцы, и по роду бати "Мельников", и по роду матушки Анны "Тютюнников".

Да, "хохлы" и "кацапы" - это просто народные названия украинцев и русских, и только моральные уроды, русофобы на Украине, типа моральных уродов Тягнибока и Фарион, могут придавать слову "кацап" какое-то обидное значение, как и моральные уроды, украинофобы в России, могут придавать какое-то обидное значение слову "хохол".
Антон Павлович Чехов, по крови украинец, хоть и русский писатель (я тоже - русский писатель, все мои книги написаны на русском языке) не стеснялся называть сам себя "хохлом".
Так, в письме к невесте, Чехов пишет: "Ну что поделаешь, дорогая, я - ленивый хохол, потому и бедный, лень писать много..."
Но, дорогой братишка Анатолий Бочков, снова у Вас ошибка, когда Вы называете своих украинских бабушку и дедушку русскими по духу людьми.
Правильнее сказать - русичами по духу.

Да, и еще одного пророка, как Вы, о котором я уже упоминал, Юру Ермоленко из Москвы, хочу ещё раз вспомнить в двух аспектах.
Во-первых, он тоже имеет украинские корни, по одному родителю- русский, а по другому - украинец по крови, как Юра сам писал о себе:
"Наполовину я хохол,
наполовину я кацап,
хоть и на Путина роблю (работаю, по-русски),
но дорогую Украину за сало с песнями люблю.

Во-вторых, Юра Ермоленко пришёл к пророческой вере в Бога тоже в связи с болезнью, - в 37-м лет он перенёс состояние клинической смерти.
Когда врачи отчаянно боролись за то, чтобы снова запустить его сердце, душа его не надолго соприкоснуться с Вечным миром Бога, после чего, по словам самого Юры Ермоленко, у него абсолютно исчез страх перед физической смертью, и теперь он точно знает, что Там его любят и ждут.
     00:38 31.05.2015
Цытата

То, что происходит сегодня на Украине и есть попытка разделения русского языка на составляющие части, отделение и обособление украинского народа от русского народа, но дай Бог, что бы этого не произошло.
.............................................................

Да, дорогой мой братишка, коллега-пророк, тёмные силы зла сейчас пытаются внести раскол и между братскими русским и украинским языками, и между братскими русским и украинским народами, противопоставляя их.
Но у меня на Украине лишь кучка русофобных бандеровских придурков, типа Тягнибока и Фарион, с их русофобией к русскому языку делает это - противопоставляет украинский язык русскому.
Уже 52-й год живу, практически безвыездно на Украине, но в реальной жизни не встретил ни одного такого русофобного бандеровца с русофобией к русскому языку.
У нас на украинском телевидении половина людей говорит на русском языке, половина - на украинском, и ни разу не слышал, чтобы кто-то потребовал от собеседника, чтобы тот перешёл на другой язык,- люди говорят так, как буд-то говорят на одном языке - триедином языке Киевской Руси.
Все жители Украины, повторю, одинаково понимают и русский, и украинский языки, поэтому могут общаться даже с белорусами, если те начнут говорить на белорусском языке, понимая полностью смысл белорусского языка, не изучая его специально.

Увы, дорогой Анатолий Бычков, но называя язык Руси "русским" (а это, повторю, лишь одна из трёх его ветвей) Вы ведь тоже пытаетесь отделить русский язык от украинского, Вашими же словами, как пытается жалкая кучка русофобных бандеровцев на Украине, типа Тягнибока и Фарион, отделить украинский язык от русского.
     12:18 30.05.2015
Всё правильно Вы говорите, братишка в Боге Анатолий Бочков, за исключением того что говорите "русский" язык вместо "язык Руси".
Да, триединый язык Святой Руси имеет три полноценные ветви -  великий и могучий русский язык, как мужская составляющая его, и добрые и певучие украинский и белорусский язык, как женская составляющая его.
Противопоставлять их нельзя, это - одно целое.
Это доказывает тот факт, что, к примеру, жители моего Харькова, которые одинаково понимают русский и украинский языки, практически дословно понимают и родной им белорусский язык, что я не раз доказывал белорускому поэту из Минска Евгению Вермуту, правильным переводом стихов на русский язык с белорусского, хотя никогда не изучал специально белорусский язык.
Язык Руси, а не "русский", подчёркиваю.
Когда язык Руси называют русским, идет унижение двух других ветвей триединого языка, а это - не хорошо.
Мой земляк, писатель Григорий Квитка-Основьяненко из Харькова, одинаково любил и русский, и украинский языки, владел ими одинаково, как и я, и все свои книги перевёл на оба языка.

Ну, если говорить о ветви языка Руси украинской, украинском языке, то очень мне нравится то, что во всех месяцах года отражается их смысл, сущность:
- Январь - "Сiчэнь" сечёт метелью зимней,
- Февраль- "Лютый"- лютует сильными морозами,
- Март - "Бэрэзэнь"- в конце марта люди собирают берёзовый сок,
- Апрель- "Квитэнь" - расцветает природа, появляются "квиты"- цветы,
- Май- "Травэнь"- бурно растут травы,
- Июнь- "Чэрвэнь" - июньская жара, которая часто "выпекайте" траву,
- Июль - "Лыпэнь" - цветение лип,
- Август- "Сэрпэнь"- пора серпа, жатвы хлебов,
- Сентябрь - "Вэрэсэнь" тут затрудняюсь дать определение, может быть Вы мне поможете, может быть - сбор вересового мёда?
- Октябрь- "Жовтэнь" - осень золотая, всё в жёлтом,
- Ноябрь- "Лыстопад"- опадение всех листьев с деревьев,
- Декабрь- "Грудэнь" - мокрая после осенних дождей Земля с первыми морозами берётся комками - "грудками".
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама