Произведение «Ночной гость-08 "Бухта отчаяния"» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: приключениямагиястранствия
Сборник: Ночной гость
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 995 +3
Дата:
«NG-016»

Ночной гость-08 "Бухта отчаяния"

солнца будут уже далеко от "Бухты отчаяния". Все, кроме капитана Гулла. Для него Мордах уготовил особую участь. Давно уже в его подлой душонке затаилась ненависть к смелому моряку.
- Эй, Глир, принимай товар! - громко крикнул трактирщик.
Скрипнула потайная дверь под лестницей, и в зал вошел высокий худощавый южанин. Одним глазом он смотрел на Мордаха, а второй был скошен на кончик собственного хрящеватого носа. Вслед за Глиром появилось два десятка темнокожих прислужников, одетых в полосатые длиннополые халаты. На головах красовались пестрые тюрбаны, а на поясах болтались кривые сабли и длинные кинжалы. Они быстро заковали спящих пиратов в кандалы и принялись выносить их из трактира. Все это происходило в полном молчании. Один лишь Глир сосредоточенно бормотал себе под нос, отсчитывая Мордаху золотые монеты из туго набитого кошелька, пристегнутого к его широкому цветастому поясу.
Трактирщик остался доволен. Он неплохо продал пиратов вместе с их же кораблем. Глир заплатил за все двойную цену. Мордах не боялся мести пиратов. Во-первых, потому, что от Глира до сих пор не мог сбежать ни один раб; а во-вторых, пираты были такими же, как трактирщик (души и повадки изгоев Мордах изучил досконально), а, значит, их можно купить или запугать. Единственным исключением из этой шайки был капитан Гулл. Он никогда и никому не простил бы предательства. Мордах боялся Гулла, но жадность и ненависть победили.
Когда унесли последнего пирата, прислужники Глира подхватили бесчувственное тело Гулла, намереваясь и его утащить на корабль. Увидев это, Мордах протестующе замахал руками и воскликнул:
- Нет, нет! Этого я не продаю, он мне самому нужен!
Глир с явным сожалением окинул взглядом мускулистую фигуру предводителя морских разбойников и шагнул в темноту душной ночи.
Вскоре снизу, со стороны причала, донеслись резкие слова команд, натужно заскрипели канаты, тоскливо звякнула якорная цепь, и к выходу из гавани направились две призрачные тени. Это было судно южан и бывшая гроза океана - корабль капитана Гулла. Они увозили за тридевять земель новых невольников Глира. Теперь им самим предстояло познать унижения, тяжесть и боль рабских цепей, ибо ничто в жизни не проходит безнаказанно - рано или поздно наступает час расплаты.
Мордах провел взором корабли, хищно ухмыльнулся и вернулся в дом. Он кликнул двух подручных, которые подняли капитана Гулла, закованного в крепкие цепи, и потащили его в подвал. Трактирщик спускался первым, освещая путь коптящей свечой. Изломанные тени трепетали на заплесневелых стенах, дергаясь, словно в судорожном танце.
В самом конце подвала за винными бочками находилась толстая дубовая дверь, окованная бронзовыми полосами. Отперев ее, Мордах вошел в небольшую затхлую пещеру. За ним внесли Гулла. Цепи, которыми были скованы его руки и ноги, прикрепили к четырем стальным кольцам, замурованным в стены, а голову зажали в деревянной колодке.
Капитан Гулл висел на холодной гранитной стене, не в силах пошевелить ни головой, ни руками, ни ногами.
Трактирщик приблизился к пленнику, подергал цепи, проверяя их надежность, сорвал с пояса Гулла изящный кинжал и, удовлетворенно хмыкнув, вышел из пещеры. Громыхнул тяжелый засов, запирая прочные двери. Мрак и тишина воцарились в подземелье, ставшем тюрьмой бывшего предводителя морских грабителей.
* * *
Темно и сыро было в бревенчатом сарае, прилепившемся к отвесной стене скалы. За дощатой перегородкой шумно дышали лошади, изредка всхрапывая и переступая с ноги на ногу. Где-то под потолком возились летучие мыши. Их наземные сородичи деловито шныряли в сене, время от времени возбужденно попискивая. Пленники со связанными руками сидели у задней стены сарая, которая являлась скалой. Они уныло молчали.
Дрогма, который ближе других находился к каменной стене, внезапно насторожился. Он придвинулся к скале вплотную и прижался к ней ухом.
- Эй, послушайте меня! - обратился грумбер шепотом к друзьям по несчастью. - За этой стеной проходит большая пещера.
- Ну и что? - вяло поинтересовался Снапер.
- Мы можем по ней сбежать!
- Как же мы сбежим, если связаны, - откликнулся Фимбо. -Да и сквозь стену я, честно говоря, проходить не умею.
- Зато я умею, - мне бы только руки развязать, - буркнул Дрогма.
- Если бы я сам не был связан, то помог бы тебе, - сказал Снапер.
- Сейчас я попробую перегрызть веревки на твоих руках.
Снапер почувствовал жаркое дыхание на спине. Это Дрогма впился мощными зубами в толстые веревки, стягивающие запястья моряка. Вскоре Снапер почувствовал, что путы ослабли, и руки свободны. Едва удержавшись от радостного восклицания, он тут же распутал узлы на руках грумбера, а затем помог освободиться Фимбо.
- Но как же мы выберемся отсюда? - спросил Фимбо, растирая запястья. - Двери снаружи заперты, окон нет... Да еще и эта цепь на шее!
- К тому же снаружи полным-полно пиратов и прислужников Мордаха, - добавил Снапер.
- Не нужно выбираться наружу. Мы уйдем через пещеру! - пояснил Дрогма.
Грумбер принялся внимательно осматривать скалу, ощупывая ее и прикладываясь к стене чутким ухом. Наконец, удовлетворенно хмыкнув, он вцепился узловатыми пальцами в еле приметный выступ и потянул на себя. Сухо щелкнув, отвалился камень величиной с кулак. На его месте появилась глубокая трещина. Дрогма запустил в нее пальцы и начал расширять углубление, вытаскивая камни один за другим. Казалось, гранит рассыпается в порошок под сильными пальцами грумбера.
Вскоре в стене появилась глубокая ниша в половину человеческого роста. Дрогма забрался в нее и продолжал работу, передавая Снаперу обломки скалы, которые моряк аккуратно складывал возле стены. Куча камней росла буквально на глазах. Проход углублялся. Вслед за грумбером, согнувшись, в него забрался Снапер, а за ним и Фимбо.
Было душно. Пыль от крошащегося камня засыпала глаза и утрудняла дыхание, а тяжелая цепь сковывала движения.
- Эй, Дрогма! - окликнул моряк. - Долго нам еще сидеть в этой норе?
- Потерпите немного, уже скоро, - проворчал в ответ грумбер.
Впереди послышался грохот - это под натиском Дрогмы рухнула перегородка, отделяющая ход от пещеры. Хлынул прохладный воздух, сдувая пыль и очищая легкие от затхлой сырости.
Снапер и Фимбо выбрались из узкого тоннеля в просторную пещеру и, распрямив затекшие спины, осмотрелись, пытаясь что-нибудь разглядеть.
Было совершенно темно. Где-то совсем рядом журчала вода.
- Куда нам идти? - растерялся Фимбо. - Я ничего не вижу!
- И я тоже, - добавил моряк. - Темно - хоть глаз выколи!
- Я буду идти первым, - отозвался Дрогма. - А вы следуйте за мной. Только будьте осторожны - можно подвернуть ногу...
- Но мы же ничего не видим!
- Идите туда, куда вас тянет цепь.
Дрогма осторожно потянул за цепь и двинулся вперед, ориентируясь по одному ему понятным приметам. Снапер и Фимбо следовали за ним, спотыкаясь о камни и выступы. Воздух в пещере был чистым и прохладным. Звук шаркающих шагов эхом разносился под гранитным сводом.
- А если за нами пошлют погоню? - забеспокоился старик.
- Погони не будет! - успокоил Дрогма. - Ни один человек не найдет дорогу в пещерном лабиринте Венценосных гор. Это очень древние горы. Пожалуй, только Драконьи старше их.
- Впервые слышу о Драконьих горах... Интересно, почему они так называются? - полюбопытствовал Снапер.
- Потому что там живут драконы.
- Хм... - недоверчиво усмехнулся моряк, но промолчал.
Впереди обозначилось какое-то смутное пятно. Постепенно стали вырисовываться очертания пещеры. Беглецы подошли к боковому проходу, из которого струился загадочный зеленоватый свет. Войдя в него, через десяток шагов они очутились в огромном сводчатом зале. Его пересекала широкая прямая тропа, с обеих сторон которой росли необычные зеленые светящиеся грибы.
По гладким гранитным стенам зала на пол стекали капли воды. Они собирались в два ручья, убегающие вдоль стен куда-то во тьму пещерного лабиринта. Грибы мягко переливались призрачным сиянием. Словно мерцающие волны волшебного света пробегали по залу. Далеко впереди свод понижался, и тропа скрывалась в следующем тоннеле.
- Эти грибы долго сохраняют свет. Мы возьмем несколько из них с собой, чтобы они освещали путь, - сказал грумбер. - А когда погаснут, их можно будет съесть.
- Какие-то они зеленые... - засомневался Снапер. - Как бы не отравиться.
- Пока грибы светятся, их нельзя есть. Зато потом они вполне съедобны.
Фимбо и Снапер набрали за пазуху светящихся грибов, еще по одному взяли в руки и поплелись по широкой тропе вслед за Дрогмой под унылое позвякивание цепи.
Старик шел понурившись. Его плечи ссутулились. Горькие думы одолевали его седую голову.
Снапер оглянулся и осторожно спросил:
- Фимбо, что ты будешь делать, когда мы выберемся из пещерного лабиринта на свободу?
Старик пожал плечами.
- Не знаю. Дом мой разрушен, никого во всем мире у меня не осталось...
- Я понимаю тебя, - сочувственно отозвался моряк. - Человеку не гоже быть одному. Идем со мной в рыбацкий поселок. Может быть, в трудах и заботах среди людей ты сможешь заглушить боль души. И мы должны предупредить людей о Гиркане.
- Как же мы это сделаем?
- Нужно построить большой крепкий корабль, собрать команду из сильных, смелых людей и еще раз отправиться на остров Провидения за животворной водой. Заодно не мешало бы уничтожить осиное гнездо Мордаха.
- Что ж, согласен. Но мне кажется, что без помощи мы вряд ли сами справимся с колдовством Гиркана. Нужно обратиться к жрецам Пурпурного Лотоса. Я думаю, что Ридлер не откажется нам подсобить.
- Точно! - подхватил Снапер. - Ну что, принимаешь мое предложение?
Фимбо в раздумье почесал макушку, а затем ответил:
- Давай сначала выберемся из пещерного лабиринта, а потом поговорим. Не могу понять, но что-то мешает мне сейчас принять окончательное решение. Не торопи меня...
Внезапно грумбер остановился как вкопанный. Моряк и Фимбо от неожиданности едва не налетели на Дрогму и замерли за его спиной, выпучив от изумления глаза.
Тоннель, по которому они двигались, уперся в стену. Вернее, это была не совсем стена. Слева направо текла живая чешуйчатая река. Она перекрывала проход сверху донизу, не оставляя даже щели. Сухо шелестя и потрескивая, бронзовая чешуя струилась медленно и неуклонно, отсвечивая зеленоватым мерцанием. Под ней угадывалось невероятно мощное тело.
- Что это? - прошептал Фимбо севшим от волнения голосом.
Дрогма рухнул на колени. Его глаза расширились и остекленели, подбородок мелко дрожал. Подняв трясущуюся руку в направлении живой стены, он благоговейно пробормотал:
- Это вечный, всемогущий Нгала!
- Кто - кто? - переспросил Фимбо.
- Вечноживущий вездесущий беспощадный змей Нгала - бог времени! Наши старейшины говорят, что тому, кто увидит его и останется жив, предстоит долгая и счастливая жизнь. Такое бывает лишь один раз в тысячелетие!
Беглецы словно зачарованные смотрели на великого змея. Проходила минута за минутой, складываясь в часы, а они стояли, словно каменные изваяния, не в силах даже моргнуть глазом.
- Сколько мы будем здесь торчать, как истуканы?! – опомнился первым Снапер. - Когда этот змей уже закончится?
- Это никому не известно, - ответил Дрогма. - Говорят, что Нгала пронзает все миры бесконечной Вселенной,

Реклама
Реклама