Произведение «Сплетница» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Юмор
Тематика: Ироническая проза
Темы: женщиныглупостьсплетнижизнь за границей
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 876 +1
Дата:

Сплетница

    Многие женщины обожают сплетничать. Это всем известно. Впрочем, некоторые мужчины порой тоже не прочь перемыть чужие косточки. Но они, в основном, делают это без злобы, развлечения ради или, как сейчас принято говорить, для прикола.

А женщины? О, они сплетничают  всерьез! Одни - улыбаясь при этом змеиными улыбками. (С одной такой женщиной мы работали вместе в библиотеке. От ее улыбки иногда становилось жутко.) Другие делают это с таким пылом и остервенением, как будто хотят своей сплетней спасти мир, не меньше. Вот уж действительно - их бы энергию, да в мирных целях! Но есть и такие, для которых сплетни - это стиль жизни. Они сплетничают спокойно, деловито и буднично, словно выполняя ежедневную обязанность. Мало кому удается не попасть в поле их зрения.  А уж если попали… Мои искренние соболезнования!

Представим себе женщину лет 60 с небольшим. Она низенькая, довольно плотная, короткие волосы завиты мелкими колечками. Взгляд голубых глаз иногда рассеянный, а иногда – наоборот, очень пронзительный. Говорит она практически без перерыва;  ее и так быстрая речь в ходе разговора постоянно набирает скорость.

Работы у нее нет. Вернее, раз в неделю она подрабатывает, убирая квартиру у пожилой немки. В остальное время  бегает по магазинам в поисках дешевых продуктов, а по выходным ждет приезда сына. (Сын учится в другом городе.) Конечно, она смотрит сериалы по телевизору, но, очевидно, ей все же не хватает какого-то занятия в жизни. Вот она и нашла свое призвание - в сплетнях.
 
Она может позвонить к вам в дверь и зайти буквально на одну минуточку: например, узнать расписание автобуса или попросить одолжить проездной. Но уйдет она минут через сорок, не раньше. Это еще если вам очень повезет – например, у нее остался суп на плите. А то и через час - полтора…

-А вы слыхали, что сегодня было? - начинает она рассказ, присаживаясь на краешек кресла. (Она ведь на минуточку зашла!)
-Нет. А что такое?
-К Люсе хаузмайстер приходил!
-И что из этого?
-Да он уже несколько дней подряд ходит по квартирам, чего-то проверяет. Ой, подозрительно все это…
-А что он проверяет-то?
-Ну что-что… А сами не догадываетесь?  Что они все проверяют? Не спрятаны ли у кого-то  деньги или ценности!
-Но у хаузмайстера вроде совсем другие обязанности…
-Какая вы наивная! Они же все - одна шайка. Их хлебом не корми - дай только поймать кого-то за руку и лишить этой несчастной социальной помощи! Они боятся, что мы с нее сильно разбогатеем. Да они в своих конторах тысячи получают! Да попробовали бы они сами прожить на  копейки, на которые мы живем! Да поездили бы на работу  на велосипедах, а не на роскошных тачках! И одежду бы покупали в „КИКе“, а не в дорогих магазинах! И забыли бы о хорошей  косметике и духах! Вот я бы над ними посмеялась…
-Ну, хаузмайстер вряд ли пользуется дорогой косметикой. Он ведь не женшина!
-Да? А вы знаете, что в старом ЛИДЛе (супермаркет) администратор был голубой? Когда он входил в торговый зал, от него так несло парфюмом - можно было сразу окочуриться! А потом еще туда пришел на работу его партнер. Прямо не магазин устроили, а какой-то притон разврата…
-Но на покупателях это ведь не отразилось?
-Да как сказать… Покупаю я, например, продукты для супа, а потом ем его и представляю себе, чем эта парочка занимается, когда их никто не видит. Тут никакой суп в горло не полезет!

Ко всему прочему, у дамы весьма богатое вооображение! Она узнает новость - и вскоре  эта новость обрастает немыслимыми деталями, которые могут родиться только в ее кудрявой голове. Например, две ее соседки переехали в другой район, не сообщив свой новый адрес. И позже, при встрече с ними знакомые спрашивали с траурным выражением лица:
-Это правда, что вы теперь живете в общежитии… эээ… с длинным коридором?
-С чего вы это взяли?
-Говорят…
Кто говорит - нетрудно догадаться…  

Наверное, все, кто имел удовольствие с ней общаться, могут подтвердить: помимо богатой фантазии ей присуща явная шпионофобия! Она постоянно выискивает каких-то злоумышленников, которые крадутся за ней повсюду, подслушивают и подсматривают.

Одна из соседок не раз пыталась ее переубедить.
-Тома, ты же взрослая женщина! - увещевала она. - Ну что за шпионские страсти? Кому мы нужны?
-Да? А я сама видела, как один, который якобы из телефонной компании, выходил из подъезда с чемоданом. Я тебе говорю: у него там лежат целые пленки с нашими разговорами!
-А на фига им нужны наши разговоры?
-Ты что, глупая? Они же выясняют, у кого сколько денег! У меня есть знакомая полячка, так к ней явились проверяльщики и весь платяной шкаф перерыли; старые вещи в одну сторону, новые - в другую… Почти всю одежду забрали! Она который день плачет…

Самое скверное, что впечатлительный человек вполне может во все это поверить! А вдруг у бедной женщины и вправду отобрали всю одежду и она сидит и плачет? А вдруг и ко мне со дня на день явятся неизвестные… уж не знаю, кто они? Бандиты или шпионы? И начнут рыться в платяном шкафу… Что же теперь делать? Куда бежать?

Есть у нашей героини еще одно любимое занятие - писание жалоб. Да, она постоянно пишет жалобы практически на всех подряд: на врача, на кассиршу в супермаркете, на водителя автобуса… А какая разница, на кого жаловаться? Как говорили у нас в Советском Союзе: „Была бы статья, а человек найдется!“

Но пишет-то она их на русском, а на немецкий сама перевести не может. Поэтому ей нужен человек, который переводил бы ее жалобы, причем бесплатно! Ну, иногда она подарит за это шоколадку или небольшую коробку конфет… Но деньги платить - что вы! У нас нет на это средств.

Так вот, одна из соседок (женщина, намного моложе Тамары по возрасту) помогала ей по- приятельски: переводила написанные ею жалобы на немецкий.

Происходило это обычно так. Тамара с порога сообщала строгим голосом :
-Я к тебе по делу пришла! - и вытаскивала из кармана листок бумаги.

-Новая жалоба? - спрашивала соседка, подавив вздох.

-Ну а что же еще? - отвечала Тамара. - Не любовные письма же им писать? („Им“ - имеются в виду коренные жители Германии.) Они же издеваются над нами, а мы молчим! Надо хоть писать…

-Кто же на этот раз над вами издевается? - уточняет соседка.

-Докторша-ортопед. Представляешь, назначила мне придти на прием в 8 часов утра. Да я ведь и так рано встаю, это не вопрос… Но автобус, зараза, сегодня на 10 минут опоздал. Можно было, конечно, дойти пешком, но у меня же колено болит! Так я ей сказала: „Я к вам пришла не на руках, а на ногах. Ну, расстреляйте меня за десятиминутное опоздание!“ Так прямо и сказала!

-А она?

-Спросила, давно ли я была на приеме у психотерапевта, - угрюмо отвечала Тамара. - А  я ей говорю: „С какой стати я должна идти к психотерапевту? У меня нет психических заболеваний.“ А она: „Думаю, вам стоит проконсультироваться.“ Ну, тут я ей кое-что высказала по поводу ее компетентности. У человека колено который месяц болит, а она его к психотерапевту посылает! Ну скажи, это не издевательство?! А если я завтра приду к врачу и скажу, что у меня давление, - куда он меня пошлет? К гинекологу? Да я бы у них у всех ихние дипломы отобрала…

-Так на что жаловаться-то будем?  - нетерпеливо спрашивает соседка.

-Да я же говорю: на некомпетентность! Я тут все написала: вместо того чтобы лечить мое колено, она указывает, с кем я должна консультироваться… Думает - она русская, значит, полная дура и ничего не поймет? Не на ту напала!

-А жалобу кому адресовать?

-А это я потом скажу. Посоветуюсь тут кое с кем… Ты, главное, переведи, чтоб потом можно было сразу отправить. Пусть этой нахалке накрутят хвост! Взяла моду над людьми издеваться… Ты до завтра справишься?

-А можно до послезавтра? - жалобно просит соседка.

-Ну неужели это так трудно? - говорит Тамара тоном недовольной учительницы. - Ты же хорошо знаешь язык! Чего тебе еще делать? Ладно, я послезавтра вечером зайду…

К счастью, она вдруг спохватывается, что у нее, наверное, стиральная машина уже остановилась, и удаляется. А соседка думает: „Помешался человек на своих жалобах! Интересно, их кто-нибудь читает? И почему я должна тратить на это время, вместо того чтобы заниматься своими делами?!“

И однажды случилось так, что эта „переводчица на общественных началах“ не уложилась в срок. Вероятно, она устала или плохо себя чувствовала. А может, ей просто хотелось посмотреть какой-нибудь фильм по телевизору. Но факт остается фактом: Тамара пришла забирать свою жалобу, а она еще не была переведена!

Что тут началось! Тамара обвинила бедную женщину во всех смертных грехах. Она оказалась и неблагодарной (Я ведь тебе столько помогала!), и ленивой (Ты целый день сидишь дома и ничего не делаешь!), и считающей себя лучше других…  (Из чего она сделала последний вывод - пусть остается на ее совести.)

-Почему это я целый день сижу дома? Я тоже работаю, и вы это знаете, - возразила „обвиняемая“.

-Что?! Ты работаешь? А что ты называешь работой? Сидеть за компьютером и тыкать пальцами в клавиши? Так это и дурак может! О настоящей работе ты и понятия не имеешь! А ты знаешь, что я мыла у бабки обледенелое крыльцо? Нагибалась с больной спиной…

Тамара все больше „расходилась“, и ее собеседница в конце концов не выдержала:

-Перестаньте на меня орать! Я не хочу больше это слушать. Несите свои дурацкие жалобы кому-нибудь другому. Пусть он вам за одну ночь все сделает и денег не возьмет!

Тамара, видимо, не ожидала такого отпора. Она позеленела от злости и с воплем „Неблагодарная!“ выбежала из квартиры.

А у "неблагодарной" после такой „милой“ беседы поднялось давление. Выпив таблетку, она проговорила с ненавистью:

-Если бы я могла, я бы ее пристрелила!

И у нее, согласитесь, были для этого некоторые основания!

Разумеется, Тамара в красках поведала обо всем своей приятельнице Вике. (Той самой, которая пыталась ей объяснить, что наши разговоры никто не прослушивает.) К большому Тамариному удивлению Вика оказалась на стороне оскорбленной „переводчицы“:

-Тома,  ну что ты от нее хочешь? Ну, не успела, подумаешь…  Может, у нее были какие-то дела? Ну, перевела бы она твою жалобу позже… Это ведь не горит?

В результате Тамара страшно разозлилась и на Вику и с удовольствием доложила  кому-то из соседей, какой она тоже оказалась неблагодарной. („Я с больной ногой ездила с ней в магазин, а она…“) До Вики, конечно, вскоре дошли слухи об этом… В общем, они по сей день не общаются.

…Повидимому, от нашей Тамары постепенно отдалились все ее знакомые и она оказалась в изоляции. Иначе почему бы ей так обрадоваться случайной встрече с „переводицей“, которая к тому времени переехала в другой район? Тамара кинулась к ней прямо как к родной и тут же с места в карьер принялась выкладывать свежие новости.

-Мы ведь так давно не виделись! Ну, приезжай как-нибудь в гости, поговорим, -  ласково сказала она напоследок.

Как будто и не было той дикой сцены, и не она обвиняла человека в неблагодарности и еше Бог весть в чем! Ее собеседница стояла потрясенная и молча смотрела, как Тамара втаскивает в автобус доверху набитую продуктами сумку на колесиках.

-Ничего, мы с тобой еще поговорим, дорогая, - тихо, но зло сказала она вслед уходящему автобусу. - Я тебе тоже кое-что скажу!

Но Тамара,

Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама