Произведение «Крупинка времени» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Сборник: Околофантастика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 757 +3
Дата:
«Krupinka_wremeni»
К рассказу "Крупинка времени", Художник - Быстрова Ирина Анатольевна
Предисловие:
Одна из первых проб пера, паписано ориентировочно в 2003 г., впервые опубликовано в сети в 2008-м.

Крупинка времени

       Монотонно раздавались удары тарана, люди довольно дружно и слаженно трудились над дверью, но это им совсем не мешало орать вразнобой и не впопад, что более всего раздражало короля, спрятавшегося от толпы за казавшимся ему когда-то весьма надёжным препятствием. Он всеми фибрами души и особенно, почему-то задним местом ощущал, как скоро падет дверь, а с ней и корона с его плеч, причем вместе с головой. Его младший брат поднял бунт, народ поддержал это мелкое существо из разряда редких экземпляров по части гнусности, потому как нынешнее правление их не устраивало ещё больше.

       – Вот Ирод проклятый! – должен заметить, что действие происходит очень давно – ни король Мортимор, ни все его подданные не слышали о младенце Иисусе. Иродом звали брата, а ругательством в этой фразе было слово проклятый. Из присутствующих в комнате, а их было двое, будь они нормальными людьми своего времени, эта фраза не вызвала бы удивления. Хозяина изречения удивило то, что он не смог подобрать более крепкого словечка, а у второго она вызвала припадок истерического смеха.

       – Чего ты смеешься? – такой ласковый тон короля всегда до инея согревал душу. У весельчака приступ смеха резко оборвался, потому, как вельможа нынче разъярен не на шутку и может наделать отверстий в его теле гораздо больше чем предусмотрела природа. Слуга - придворный маг и личный королевский лекарь по совместительству поспешил объясниться:

       – Простите, сир, если вас это утешит, то имя Ирод в будущем будет ругательным, правда благодаря не ему, а другому царю.

       – Что! Да как ты смеешь! Называешь этого выродка царем!

       – Нет, нет, сир, я имел в виду царя Ирода, который в будущем совершит такое злодеяние, что его именем станут ругать подлецов, но это не ваш брат! И смею заметить, назвав его выродком вы оскорбляете свою мать.

       – У нас разные матери, поэтому он поднял бунт, пока жив я и у меня будут наследники, ему не видеть трона как своего затылка!

       – Ушей, сир, – поправил маг.

       – Нет, затылка, его увидеть труднее, он может посмотреть на уши, отражающиеся в воде, или в такой диковинке как зеркало, а вот с затылком будет труднее, к тому же он покрыт волосами.

       – Весомый аргумент!

       – Слушай, кажется, ты не совсем понимаешь, что сейчас происходит, твой король будет свергнут, а ты бездействуешь! Ты же маг, сделай что-нибудь, нашли на них порчу или какую-нибудь заразу, ведь в твоих склянках ее видимо – не видимо, напугай их всех.

       – Боюсь, сир, это не поможет, что может магия против толпы? Меня сожгут на костре.

       Дверь угрожающе хрустнула, и Мортимор почувствовал холод стали на своей шее. Это было стрессом, а стресс, как правило, стимулировал у него работу мозга. Он в своем воображении нарисовал яркий образ палача и его топор, от чего на миг опальному самодержицу сделалось дурно. Всё вокруг завертелось и чтобы не упасть, он оперся на столик, где среди кучи разной колдовской утвари, присутствующей почему-то в двойном экземпляре, пред его взором предстала пара песочных часов, магическим образом сросшаяся в одну штуку. Мортимор протёр глаза, чтобы прогнать наваждение и встрепенулся озарённый внезапно пришедшей мыслью.

       – Эй, маг, разве ты не путешествуешь во времени?

       – Да, сир.

       – А, ты, можешь отправить меня в прошлое?

       – Сир, это бесполезно, так как вы вернетесь обратно в ту же секунду, что и ушли. Вас все равно схватят.

       – Ты не понял меня маг, если вчера не станет моего брата, то и сегодня бунта не будет!

       – Сир, это не возможно!

       – Но, почему? – Мортимор побагровел от злобы, маг понял, что на волоске от гибели и наполнился жалость к самому себе. Ну почему я родился в такое ужасное время? Какой я несчастный. Подумать только, всего сотню лет назад жил прекрасный король, вот бы служить у него, а не у этого идиота! А как хорошо будет жить всего через 47 лет, но до них еще надо дожить... Размышления кудесника прервал холод клинка у его горла, так как у короля кончилось терпение, а дверь вот-вот поддастся натиску.

       – Сир, время не позволит вам изменить его, когда я перемещаюсь, происходит парадокс, который решается таким образом – я нахожусь там, где по временной логике меня не должно быть и время меня частично растворяет, я все вижу и слышу, но ничего не могу сделать, даже поговорить с людьми из того времени, для них я призрак. Ведь вы слышали рассказы о привидениях, якобы это души наших предков? Так вот, ничего подобного, это души наших потомков переместившихся во времени и наблюдающих за нами.

       – Но призраков видели, а чаще слышали. Как ты это объяснишь?

       – Материализация во времени происходит постепенно: сначала появляется полноценное тело, процесс перехода очень болезненный, поэтому люди слышат крики или стоны, потом тело входит в конфликт с этим временем, и оно его растворяет, причем есть закономерность, чем дальше скачок во времени, тем быстрее это происходит.

       – Значит, у меня есть какое то время?

       – Нет, сир, многие избранные пытались вмешаться в ход времени – и поплатились за это. Любое изменение повлечет цепь необратимых событий, и все время после изменения пойдет по новому руслу.

       – Болван, мне всего нужно изменить один день!!! Вернуться на 15 часов назад. Что эти часы в реке времени – крупинка! Вот, если из песочных часов изъять всего одну крупинку – ты заметишь, что они и их ход изменился?

       – Нет, сир, но вы сами являетесь этой крупинкой, и времени ничего не стоит удалить из ее хода вас, а для этого ей достаточно любой самой маленькой мелочи, так или иначе оно решило избавиться от вас, – маг показал на дверь, та начала рассыпаться.

       – В таком случае твоё время тоже кончилось. Ты предатель, ведь ты знал, что так будет, и не предупредил меня?! – король занес меч над магом.

       – Хорошо сир, воля ваша, но я предупредил о последствиях.

       – Перенеси меня в эту же комнату за час до заката вчерашнего дня. И еще, где у тебя находится яд? – Маг показал склянку на полке.

       – Это самый сильно действующий яд, сир.

       – Он вчера был здесь?

       – Да, сир.

       – Сколько у меня будет времени, прежде чем я растворюсь?

       – Я не перемещался на столь малое расстояние, но думаю минуты три.

       – Отлично, я успею. Делай свое дело маг!

       Мортимора некая сила сжала и скрутила до размера песчинки. Последнее что он услышал это напутственные слова мага – Помните, сир, любая мелочь может помешать вам!

       

       Процесс перемещения действительно был мучительным. И при материализации Мортимор издал вопль, к счастью он рассчитал верно, так как хорошо помнил этот день. Сейчас в комнате, что находится в западной угловой башне, нет никого, это лаборатория мага, но ему нравилось принимать в ней не желанных собеседников. Обстановка и назначение помещения довлело над «мучениками гостепримства», действовала им на нервы, а так же вызывала у них страх, что так льстило королю, он научился нескольким простеньким трюкам и непременно демонстрировал свою «магическую силу» присутствующему. Через час он встречался здесь с Иродом, тот явится немного раньше и он застанет брата за любимым занятием. У Ирода есть мания – есть и пить из чужой посуды, а на столике стоит рядом с кувшином вина наполненный кубок. Король Мортимор войдет в комнату в тот момент, когда Ирод, отхлебнув из кубка, украдкой поставит его на место. Царь хорошо помнил, что подумал тогда.

       – И это мой брат? Его манеры как у мелкого мошенника или пройдохи, даже слуги лучше воспитаны! И это претендует на трон!!! Жаль, что вино не было отравленным, какой был прекрасный шанс – брат спас короля от смерти, его похоронили бы с почестями, а остальных бунтарей казнили за измену, и неважно, что они не сознаются, его самого никто не заподозрил бы! Жаль, что он этот шанс упустил.

       Но вот теперь представилась возможность воспользоваться этим шансом! Король кинулся к полке с ядом, высыпал в кубок все содержимое склянки (хоть достаточно было и грамма зелья), поставил склянку на место, но это его не удовлетворило. Он обратно схватил ее и подошел к окну, раскрыл ставни и выбросил склянку (внизу ров с водой), затем закрыл ставни. В тот момент, когда они почти захлопнулись, в узкую щель проскочила муха, короля она мало бы беспокоила, если бы не так надсадно жужжала, а это его начало раздражать. Мортимор огляделся вокруг с целью убедиться, что не осталось следов его деятельности, и в этот миг почувствовал, что началось это. Он постепенно растворялся, его тело стало прозрачным, предметы, которые он пытался взять в руки, просачивались сквозь его ладони. Ощущение не из приятных, но как раз, кстати, в комнате совершенно некуда было спрятаться. Все, что мог он уже сделал. И теперь ничего изменить невозможно, даже если он попытается вмешаться, осталось наблюдать и ждать. Король отошел в самый темный угол, что бы быть незамеченным (неизвестно насколько он прозрачен).

       Вот появился братец, он воровски оглядел комнату, заглянул обратно за дверь и вошел. Он заметил вино, понюхал кувшин и хотел уже взять в руки кубок, но в последний миг отскочил от него как от ядовитой змеи. Вновь выглянул за дверь, подбежал к столику схватил кубок и поднес к губам – король торжествовал. В этот миг муха, на полном ходу, врезалась в лоб Ироду и упала в кубок. Тот скорчил такую брезгливую мину, что Мортимор еле сдержал смешок, а хозяин благочестивого выражения лица, как он сам считал, выудил муху и с гнусным садистским самодовольством начал отрывать у неё лапки. Увлёкшись этим занятием, он забыл о вине, поставив кубок на место. В этот момент вошёл король Мортимор «вчерашний».

[justify]       – А, ты уже здесь, братец? – он взял кубок, – Твое

Реклама
Реклама