Произведение «Brassica Rapa (Репа Огородная - лат.)» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Киберпанк
Конкурс: Конкурс "Пересказка – старые сказки на новый лад"
Автор: Аноним
Читатели: 42 +42
Дата:

Brassica Rapa (Репа Огородная - лат.)

Intro
 
Я перехватил карабин. Мы с Марией приближались к площади «Rapa». В руке девушка держала поводок своего верного волкодава. По мере приближения к центру, чувствовалось нарастающее влияние беды. Воздух отдавал зловонием. По дороге попадалось всё больше разлагающейся плоти. Мы прошли по главной  улице. В просвете домов я заметил бледно-розовое лоснящееся «нечто». Да это была Она, Brassica Rapa, проклятие  нашего города. Округлая туша вздымающаяся грудой, посреди площади.
 
Мы продолжали движение. В переулке догнивал труп животного, покрытого рыжей шерстью. То была самка лисы, несчастная жертва инородного существа. Идеально-круглый жёлтый мутант, застрял у зверя во рту. Видать, адское существо сломало хищнице челюсть изнутри, когда лисица попыталась его проглотить. 
 
Долго оставаться здесь было нельзя. Мы отправились искать Деда.
 
Дед
 
Профессор жил в доме, где лестничный пролёт был разрушен, так что до старика было трудно добраться. Обычно он перекрывал просвет досками, спускался по остаткам лестницы вниз и таким же способом возвращался обратно.
 
Как-то я поинтересовался у него, почему он не уходит из города. Дед объяснил это чувством вины. Да, его участие в катастрофе было несомненным, но это не повод вечно себя казнить. Однако, сегодня присутствие профессора оказалось кстати. Без его помощи было не обойтись. Я отыскал петлю на стене и дёрнул за верёвочку. Дверь открылась. Из-за двери высунулась физиономия деда. Он как всегда был в своей красной академической шапочке. Кивнув мне, он принялся таскать доски, чтобы перекрыть провал.
 
Мы с Марией перешли в комнату. Мария ступала по доскам неуверенно. И хотя я в течение полугода старался готовить её к этой операции, слабая интеллигентская натура давала о себе знать.
 
Собаку мы оставили снаружи – охранять дверь.
 
На кухне мы завели разговор о последних событиях. Я предупреждал Марию, чтобы она не касалась скользкой темы, но она не удержалась и спросила:
 
– Дед, как же всё это вышло?
 
К моему удивлению, старик на этот раз не стал играть в молчанку, и, пусть нехотя, но объяснил девушке, как он в лаборатории вывел какую-то особую сельскохозяйственную культуру, скрещивая различных представителей семейств Solanaceae и Brassicaceae сначала со злаковыми растениями, а затем – с тараканами  и даже, свиньями. Вот только его эксперименты зашли настолько далеко, что в какой-то несчастный день семена вырвались из лаборатории. Впрочем, почти всех удалось отловить. Всех, кроме одного. С помощью своих ложноножек, беглец добрался до главной площади, где и провалился сквозь щели брусчатки.
 

– Дед, не вини себя, – успокаивала его девушка.
 
– Но это же я, экспериментатор недоделанный, – всхлипывал Дед, – создал какого-то генетического урода. Монстра. Я должен искупить вину.
 
– Вы договорились со Степанидой? – спросил я, чтобы переменить тему. Дед кивнул.
 
Мы быстро собрались и отправились к Степаниде.
 
По пути Дед разошёлся, сказалось присутствие девушки.
 
Не стесняясь подробностей, он поведал недавнюю историю о своей курице Пеструхе, которая переродилась и стала опасной. Удивляла бешеная скорость, с которой птица передвигалась, совершенно неуловимая глазу. И однажды, когда дед справлял малую нужду, чуть не снесла ему яичко. Пришлось пристрелить.
 
Маша краснела и смеялась.
 
Сам увлёкшись историей, я чуть не попался. Через улицу протекал какой-то белёсый ручей с кисельными берегами. Перескочив через него, я неудачно приземлился и чуть не вляпался в кисель. Дед едва успел схватить меня за руку. Что же такое! В прошлый раз этой гадости не было. От жижи несло молочным запахом, меня чуть не стошнило. Моим беспомощным положением тут же пожелал воспользоваться пролетающий мимо нетопырь. Маша сняла опасного уродца метким выстрелом. Я показал девушке большой палец. Она ответила мне скромной улыбкой.
 
Бабка
 
Степанида поселилась в переулке Упрямого Фомы. Здесь стояли многоэтажные дома, в одном из которых и квартировал когда-то знаменитый исследователь реки Конго.
 
Однако, бывшая десантница предпочитала жить в ветхой землянке. Так, она полагала, было безопасней. Из мебели в помещении были только кровать, стол и старое корыто, (которое, впрочем, совсем раскололось). Полгода назад они познакомились с Дедом: столкнулись совершенно случайно. В тот раз на него напала летучая золотая рыбка-мутант, и если бы не оказалась рядом эта боевая женщина, то не жить бы старику.
 
– Бабуля! Как я по тебе соскучилась! – кинулась Мария к бабке и крепко обняла её.
 
Мы быстро перешли к делу.
 
– Вы уверены в успехе? – пытала меня бабка.
 
– Степанида Ивановна! Всё предусмотрено. Да, в прошлый раз не получилось. Группа погибла, но теперь мы подготовились. У нас есть стропы. И есть шанс…  Кстати, спасибо вам за внучку, – я кивнул в сторону Марии, – как вы её уговорили?
 
– Переписались в интернете. Она сама согласилась. Она же врач, сказала – не могу стоять в стороне…
 
– Ба! А я сегодня нетопыря подстрелила, – похвасталась девушка.
 
– А это значит, что полгода обучения не прошли даром, – бабуля с чувством приобняла внучку.
 
Мы вышли на улицу и направились к площади «Rapa». Идти нам предстояло часа два-три. Пригодные для обитания районы находились в отдалении от дьявольского места, от городского центра.
 
Когда мы были на полпути к цели, чуть было не случилась ещё одна неприятность.
 
На дерево села ворона и запела ангельским голосом. 
 
– Это сирена! – Закричала  Степанида. – Есть чем уши заткнуть? 
 
Дед сделал лучше, он вытащил из кармана бутерброд с сыром и подбросил ломтик в воздух.
 
Ворона перехватила его на лету и умчалась, громко хлопая перепончатыми крыльями.
 
Внучка
 
Пока мы пробирались грязными дворами и загаженными улицами, я вспоминал, как поручил Степаниде найти мне напарника, а она подогнала мне свою родственницу. На мои возмущённые протесты сказала лишь: «Медведь, ты и есть медведь!»


Когда я спросил девчонку, почему она ввязалась в это дело, та молча показала мне  свой медальон. Там был портрет её погибшего младшего брата. 
 
И ведь всё получилось! Благодаря моим тренировкам и стараниям самой Марии, у меня теперь не только замечательный боец, но и очень даже симпатичная подруга. И может быть, даже больше, чем подруга. 
 
 
Жучка
 
Слишком мирное имя для волкодава, который приучен разрывать на части крупных зверей. Но сегодня нам особенно нужны были иные способности нашей собаки.
 
Мы шли по улице, заглядывая в каждый проход, тупик и переулок. Где-то здесь водились кошки-мутанты, и нам надо было обязательно заручиться их поддержкой. Кошки здесь были – сила и власть.
 
А кто способен справиться с кошкой? Только собака. Умная собака, генетически изменённая и прошедшая все процедуры нейрокодирования. Обладающая телепатическими способностями. Гений межвидовой коммуникации. Вот только имя у неё действительно странное.
 
Кошка
 
Она сидела в конце проулка и смотрела на нас своими глазами-щёлочками. Основное её  внимание привлекала, разумеется, наша Жучка. Животные вели молчаливый диалог. Собака легла на асфальт, вытянула лапы и положила  на них морду, давая понять, что настроена вполне мирно.
 
И тут я почувствовал ментальный сигнал. Кошка звала меня.
 
Я посмотрел в её умные светящиеся глаза и услышал на задворках сознания слабый отзвук. Он складывался в слова:
 
"Хорошо, кожаный. Идём, я помогу вам".
 
Через полчаса мы были на месте. Адская Brassica Rapa расположилась здесь как хозяйка – наглая и злобная. Гигантское создание занимало центральную часть площади. Что за эманации испускало это чудовище? Я был не в курсе. Но они отравили, изувечили все прилегающие улицы и районы города. Нам надо было справляться как можно быстрее.
 
– Вы все проинструктированы, – произнёс я, – И знаете, что вам придётся работать самим. Я помочь не смогу. Кто-то должен вас прикрывать. Вспомните, что было в прошлый раз.
 
Деда передёрнуло, воспоминания оказались слишком  тяжёлыми для него.
 
Троица обвязалась стропами, приторочив сюда же собаку с кошкой.
 
Потянули.
 
Репа шаталась, скрипела, но не поддавалась. Все старались, как могли. Не хватало какой-то мелочи. Какого-то добавочного усилия.
 
Усталые, измотанные, мы сели отдохнуть. Неужели все старания зря? Месяцы подготовки, сборы, договорённости…
 
И вдруг леди насторожилась. Она приняла боевую стойку. Её уши сначала встали торчком, потом прижались к шее… Она сделала два-три движения задом: туда-сюда… туда-сюда. И – стремительный прыжок!
 
Чёрная тень метнулась в переулок.
 
Спустя пару минут кошка, мягко ступая, подошла ко мне, держа в зубах маленькое трепещущее тельце.
 
Мышка
 
«Кожаный, не обессудь. Могу помочь только этим» – услышал я голос в своей голове.
 
– Благодарю, леди, – ответил я, – будем попробовать. 
 
– Хоть что-то, – сказала Степанида, – Но у нас нет обвязки для этой красавицы!
 
Мария сняла с шеи медальон на ремешке:
 
– Это пойдёт?
 
– Мария, ты чудо! Леди, давайте сюда свою добычу, – обратился я к Кошке.
 
Та отдала мне пленницу, и я, сделав подобие сбруи, отпустил её. Мышь задёргалась, но петля держала крепко. 
 
Теперь пора, с чувством воскликнул я. И все пятеро потянули. 
 
Чудовищный корнеплод едва сдвинулся с места. Они потянули ещё – с тем же результатом.
 
И тогда я отпустил маленького зверька – притопнув ногой для верности.
 
Испуганная мышь рванулась изо всех своих мышиных сил, промчалась мимо нашей компании, натянув шлею так сильно, что кошка (на неё пришлась основная тяжесть рывка) даже взвизгнула, однако сумев овладеть собой, тут же сосредоточилась на деле.
 
Жучка была уже готова. Она упёрлась лапами в асфальт и налегла на ремни, привязанные к поясу Марии, которая – в свою очередь – стропами была приторочена к системе

Реклама
Обсуждение
Аноним13:39(3)
Brassica Rapa

Что это? Согласно Правилам  сайта перевод обязателен.
Пункт 3.1
Публикации должны быть на русском языке, допускается публикация произведений на иностранном языке только при наличии перевода на русский язык.

Гость15:12
Комментарий удален автором произведения
Гость14:06(1)
Произведение написано на чисто-русском языке. Можно открыть страницу и прочитать.
Аноним14:13(1)
Что такое Brassica Rapa ?
Переведите.
Гость15:12(1)
Переведено. Но это принижает всю идею.
Аноним17:29(2)
Спасибо, Вы латышка? А здесь русскоязычный сайт
Гость20:27
Кошмар! Какое "латышка"? Это ЛАТЫНЬ. Название растения по латинской классификации.
Гость14:06
Комментарий удален автором произведения
Книга автора
Феномен 404 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама