Продолжение
(Начало – «Дорога домой-1»)
Кевин с Харрисоном сначала уточнили, когда ближайший самолет в Россию. Забронировали сразу тридцать билетов первым классом, на магистральный межконтинентальный лайнер. Потом обзвонили всех ученых, предупреждая, что приобретают для них билеты на самолет, на завтрашнее утро, и что они должны сами завтра добраться вовремя до аэропорта. Затем Харрисон пошел доложить об этом Грэгу.
+++
- Все, завтра наши тридцать ученых летят в Россию, - сообщил Харрисон Грэгу, войдя в кабинет.
- А Кевин? – Спросил Грэг.
- Что, Кевин? – Переспросил Харрисон.
- Кевин летит?
- Не знаю. Про Кевина разговора не было. – Насторожился Харрисон.
- Узнай-ка, не купил ли Кевин тоже билет в Россию. – Приказал Грэг.
- Хорошо, сейчас узнаю, - кивнул Харрисон и быстро ушел из офиса, а минут через десять вернулся снова.
- Я уточнил, Кевин билеты на самолет не покупал, не в Россию, ни куда бы то еще. – Доложил Харрисон. – Но ведь он может завтра поехать провожать группу, и купить билет прямо там, в аэропорту.
- Знаешь, едь в аэропорт с ним и ты. – Распорядился Грэг.
- А если он попытается улететь? Мне его что скрутить и привезти сюда?
- Сделай так, чтобы у него аннулировали билет и перенесли на другой день.
- Ясно, сказал Харрисон.
+++
Примерно в это же самое время, уже не в США, а в Германии, в Берлинском аэропорту Бранденбург, ожидая вылета самолета в США, зашел в бар довольно крепкий мужчина, с очень дорогим кейсом, из крокодиловой кожи. Почти сразу за ним зашла очень симпатичная молодая женщина, в явно дорогом платье, и встала за ним в очередь.
Мужчина попросил по-немецки легкий алкогольный напиток. Девушка-бармен быстро исполнила заказ, и мужчина расплатился, отошел и сел неподалеку за столик.
- А мне… а мне – начала девушка на очень ломанном немецком. – Блин, до чего язык дурацкий! – Вдруг произнесла она по-русски. – Как хоть это сказать? Вы по-русски понимаете?
Девушка-бармен виновато пожала плечами, и отрицательно покрутила головой.
- Во здорово, сплошные дебилы! – Произнесла громко женщина по-русски.
Мужчина, только что отошедший от стойки, и сидевший за столиком, улыбнулся и оглянулся.
- Вы русская? – Спросил он по-русски.
- Нет, я француженка. У меня рейс на Париж. – Ответила она по-русски.
- Что вы хотели заказать? Давайте, я переведу? – Предложил мужчина.
- Сигареты швейцарский Давидофф с угольным фильтром, и какой-нибудь алкогольный коктейль, подороже. Не люблю дешевку. – Проговорила женщина.
Мужчина перевел. Девушка-бармен это все сделала, и назвала цену.
- С вас сорок семь евро. – Перевел мужчина слова бармена. - За вас заплатить? – Спросил он.
- Вот еще, - недовольно сморщилась женщина, бросив на барную стойку сто евро. – Сдачи не надо.
- У них не принято брать чаевые, да еще в два раза дороже купленного товара. – Улыбнулся мужчина.
- Мало ли, что у них не принято. Прикурить у вас не найдется? – Открыла она пачку и достала одну сигарету, беря ее губами. Взяла со стойки свой коктейль и подсела к мужчине.
- В аэропорту Германии за курение большой штраф, - проинформировал мужчина, улыбаясь русской женской наивности.
- Плевать, - недовольно проговорила она. – А впрочем, не будем добивать убогих, их и так дрессируют. – Вынула она сигарету изо рта и положила обратно в пачку. – А я действительно лечу в Париж. У меня в Москве сеть элитных бутиков. А я езжу везде, отдыхаю. За одно, присматриваюсь к новым модным трендам. Если что-то понравится, какой-нибудь эксклюзив, я покупаю, и выставляю у себя в бутиках.
- То есть, вы совмещаете отдых и работу? – Охарактеризовал образ жизни женщины мужчина.
- Можно сформулировать и так, - согласилась молодая женщина,
отпивая небольшой глоток коктейля.
В это время девушка-официант подошла и поставила на стол тарелочку с деньгами, что-то сказав по-немецки, и ушла.
- Что она прогавкала? – Поинтересовалась женщина.
- Это ваша сдача, - перевел мужчина.
- Заколебали, - недовольно высказалась женщина, но деньги брать не стала.
- Немцы очень педантичны, - пояснил мужчина. Это у них в крови.
- У них? Значит вы не немец?
- Я и русский, и немец. Переехал в Германию больше двадцати лет назад. Язык уже тогда немного знал. А за это время подтянул. Немцы говорят, что у меня чистое произношение, без акцента. Здесь у меня свой небольшой бизнес американо-германский. Вот, приходится часто ездить в Америку.
- А с Россией вы не работаете?
- С Россией?... Нет, как-то выпал я из русской жизни. Да и что там можно заработать?
- Напрасно, - улыбнулась женщина. - Недооценивать русских нельзя. Сейчас Россия сильно вырывается вперед, во всех отраслях экономики. Я снабжаю эксклюзивными моделями одежды жен топ менеджеров крупных российских компаний. А через жен можно выйти напрямую на любого руководителя самого высшего звена.
- И что это даст? – Вздохнул мужчина, и добавил. – У меня годовой оборот почти миллион евро.
- Одну свою русскую подругу из США, два года назад, я свела в России с женой одного русского бизнесмена. Подруга в Америке пыталась безуспешно раскрутить свой магазинчик кормов для животных. Но ничего не получалось, одни убытки. А теперь у нее миллиардный годовой оборот.
- В рублях? – Улыбнулся мужчина.
- Почему – в долларах. – Возразила женщина. Мужчина посерьезнел.
- Но ведь в Америке сплошные запреты, на торговлю с Россией. – Попробовал усомниться мужчина.
- И ничего, как-то они работают. – Улыбнулась женщина. – Знаете, давайте я запишу себе ваш телефон, а вы себе мой. Будет свободное время, позвоните, или я вам позвоню. Уже предметно обо всем поговорим. – Стала женщина доставать из сумочки свой телефон.
- А какой ваш в этом интерес? – Спросил мужчина.
- А у меня нет никакого интереса. Если бы хотела, тот бизнес с Америкой я могла забрать себе. Но это не мое. На жизнь мне хватает. Я человек настроения, эмоций. Мне нужны новые впечатления. Постоянно меняющаяся обстановка. Я люблю путешествовать. Зачем быть кому-то в чем-то обязанной, ощущать себя на привязи. Пусть мужчины занимаются бизнесом. Это у них голова так настроена, на постоянную борьбу. А я слабая, хрупкая женщина. Вот черт, телефон сел. Я и номера своего не помню. Где можно подзарядить телефон?
- Есть специальные стойки, для подзарядки, либо можно снять индивидуальную кабинку, для отдыха. Там даже кровать есть. Только там почасовая оплата, но это дорого. – Проинформировал мужчина.
- Плевать на «дорого», хочу кабинку с кроватью. Я заплачу. Можно там и поговорить. У вас есть время?
- У меня около двух часов до отлета. – Пояснил мужчина.
- У меня тоже около двух часов есть. Давайте кабинку? – Предложила женщина.
- Сейчас узнаем, есть ли свободные, - пояснил мужчина и куда-то пошел, недолго отсутствовал, затем вернулся.
- Все в порядке. Есть свободная кабинка. – Проинформировал он. – Не передумали?
- Идемте. - Встала женщина из-за стола.
+++
Примерно через полтора часа мужчина посмотрел на часы.
- Ну все, Анжела, у меня самолет, - с сожалением произнес он, встал с кровати, и начал одеваться.
- Максим, а ты классный любовник! Впрочем, у меня тоже самолет. – Проговорила Анжела и тоже встала, и начала одеваться.
Когда оба оделись, Анжела поправила перед зеркалом свой макияж.
- Слушай, Максим, ты же в Америку летишь? Не хочешь зайти к моей этой подруге, про которую я тебе говорила? Возможно, и с ней какие-то деловые отношения завяжутся. Должна же я тебя за этот час как-то отблагодарить.
- Что, вот так вот просто зайти? – Усомнился Максим.
- Да, а чего такого?
- Ну, как я приду такой, с улицы, здравствуйте, давайте вести совместный бизнес?
- А почему бы нет? Ты же не просто с улицы, а ты мой друг.
- Не знаю, Анжела, у немцев так не делается. Нужен какой-то повод. – Засомневался Максим.
- Я бы ей позвонила, но у меня сломался предыдущий телефон, и номера ее не сохранились. Есть только адрес. Слушай, у меня идея! Я в Париж везу другой своей подруге очень хорошие духи. Они восемь тысяч евро стоят. Вроде бы хорошо, но ведь в Париж с духами, как-то не комильфо. Возьми эти духи, и передай в Америке моей подруге, как бы от меня. Ну, а там получится разговор, или нет, как уж карта ляжет.
С этими словами Анжела достала из своей дамской сумочки небольшую коробочку, завернутую в подарочную упаковку, с прикрепленным сердечком посредине.
- Передашь?
Максим как-то заколебался, вспоминая, что чужие передачи брать в самолет запрещается, но после всего, что произошло, и под обещания многократного увеличения его бизнеса, он улыбнулся и взял коробочку. Это ведь была не просто коробочка, а, возможно, билет в будущее.
+++
В службу безопасности аэропорта Нью-Йорка поступил анонимный звонок, от неизвестного человека, что один из прилетающих мужчин, рейсом из Берлина, русский немец, везет с собой запрещенный предмет.
+++
Как только Максим вышел из самолета, в аэропорту Нью-Йорка, и оказался в зоне выдачи багажа, как к нему подошли сразу трое крепких служащих службы безопасности аэропорта, и женщина.
- Вы говорите по-английски? - Спросила она у Максима по-немецки.
- Не очень хорошо. – Ответил Максим по-немецки. - А что случилось?
- Мы бы хотели предложить вам пройти с нами, - пояснила женщина по-немецки.
- А что произошло? – Попытался поговорить Максим, но его взяли под руки двое охранников, и куда-то повели.
+++
Завели Максима в небольшую комнату, без окон. Посреди стоял стол. По краям – стулья.
- Вы находитесь в комнате досмотра, - Повернулась к нему женщина. - Вы что-то ввозите запрещенное в Америку?
- Нет, ничего. – Ответил Максим.
- Вам предлагается предъявить для досмотра все, что у вас есть с собой. – Сообщила женщина. – Я должна вас предупредить, что за отказ от сотрудничества, или препятствование исполнению своих обязанностей охране аэропорта, предусматривается наказание.
- Да я не собираюсь препятствовать. – Проговорил Максим, но какое-то волнение все же стало его охватывать. – Вот все мои вещи. – Открыл он свой кейс. Смотрите, тут одни деловые бумаги.
- А это что? – Показала женщина на коробочку, будто бы случайно забытую Максимом на дне портфеля.
- А это духи. Подарок одной женщине.
- Вашей женщине? – Переспросила женщина служащая аэропорта.
- Нет, не моей. Но меня попросили передать. Она здесь, в Америке живет.
- Там точно духи?
- Да, точно – духи.
- Вы их сами упаковывали?
- Нет, - честно признался Максим.
- Их упаковывали при вас?
- Нет, не при мне. Но там дорогие духи, за восемь тысяч евро, я же знаю. – Попытался решить вопрос непонимания, путем переговоров, Максим.
- Нам придется ее открыть. Вы не возражаете?
- Но ведь упаковка нарушится, - призвал к жалости Максим.
- Вы не должны были провозить чью-то чужую вещь, - напомнила служащая. – Но, если все в порядке, то в аэропорту есть магазин, где вам упакуют ее опять, нисколько не хуже.
С этими словами она моргнула одному из охранников, и тот, достав их кармана обычный резатель бумаги, стал аккуратно вскрывать упаковку. Внутри оказалась довольно симпатичная коробочка. Когда охранник открыл эту коробочку, то внутри, переложенные мягким материалом, были очень заботливо разложены какие-то непонятные детали и детальки.
- Что это? – Спросила служащая у охранника по-английски.
- Я знаю, что это. – Чуть не задыхаясь от волнения, тоже по-английски, заговорил охранник. – Это разобранный
|
Похоже на то, что она ему хорошие духи подарила, раз
к нему полиция прицепилась в аэропорту! Главное, что
в Германии пропустили на самолёт, а в Америке задержали.
Значит, кто-то сдал его, зная, что он везёт!
А Кевин вообще классно пропал! Вместе бронировали
билеты в аэропорту...вместе обзванивали учёных...и вдруг
Харрисон ничего не знает...они с Грегом уже запутались,
кто за кем должен следить! СУПЕР!
Очень понравилось, как написана глава!))