О.Басилашвили не понял иронию М.А.Булгакова.
Секретарь "со скошенными к носу от постоянного вранья глазами" Лапшённикова вынуждена советской властью врать, чтобы не подставлять авторов и не подставляться самой под карающий меч революции. Она возвращает мастеру роман "засаленный и растрёпанный" (то есть зачитанный всего за две недели донельзя!), пряча от стыда глаза. Но позже редактор и его собратья пишут в течение двух месяцев ежедневно (иногда по две статьи в номер!) разгромные статьи о никому неизвестном романе, тем самым создавая роману мастера оглушительную рекламу ...
Так что секретарь Лапшённикова и редактор (подразумевается, вероятно, М.А.Берлиоз) совместно с Латунским, Ариманом и Мстиславом Лавровичем помогают распространению слухов о романе мастера вопреки запрету цензуры. Это значит, что враньё современных агитаторов прямо противоречит журналистам в той знаменитой редакции, о которой написал Булгаков ...
| Помогли сайту Реклама Праздники |