Латынь - от инь (инок, сын, один) плюс lat (годы). А с твёрдым звуком - "lad" (парень) и "lado" - сторона (страна). Лада - богиня жена Тора. Ладога - первая русская столица, озеро, река, машина. Версия так себе, но житейская и от языка. Латинский язык относится к индоевропейской семье языков. Причём, ни слово Индия, ни Европа нам неизвестны. Сопоставление некоторых лексем демонстрирует родство индоевропейских языков самым наглядным образом. Сравним, например:
лат. mater, нем. Mutter, англ. mother, франц. mere, ит. madre,
исп. madre, рус. мать, бел. мацi;
лат. stare, англ. stand, нем. stehen, ит. stare, рус. стоять, бел. стаяць...
Сравнили мать и стоять, что дальше? Кто вот это всё сочиняет, сразу видно - люди с юмором и добрейшей души... Продолжу сам. Испанская столица Мадрид (madre) расположена в 60 км от Толедо - древней столицы Кастилии на реке Тахо, что в переводе - Я люблю тебя. Ну, а как иначе? Изгнали евреев (1495) и получили в наследство герб Византии двуглавый орёл - красуется над воротами Бисагра. Puerta de Bisagra - Новые ворота Бисагра. «Новые ворота Бисагра», конечно же, совсем не новые, просто после мавров периодически перестраивались - последний раз относится к XVI веку, но. Напомню, что Византии не стало в XV веке после того как пал Константинополь (1453), а ныне это город Стамбул (1929). Новый свет (Америку) открыли в 1492 году, хотя континент не очень-то и новый, не новей Европы. Просто мир перестраивался под Новый Завет и новое солнце.
Давайте вникнем в происхождение: star - звезда - состоит из st (святость) + ar (ариец). Быть звездой - играть главные роли, быть выдающейся личностью - светило, судьба, рок. Но на украинском и белорусском языках, star-звезда: зірка, зорка (зор - звёзды, огромный) и взору открылись к позору для русских (к рассмотрению, видению) - огромный, велізарны, огроман (серб.) - ingens (лат.) - великий, большой, Super, Świetnie (шветни), страхотен, skvelé... Слово «квёлый» не понимал с детства, но что-то типа сонного на Брянщине; страхотен - от слова хоть+ра+st; огроман сербский - человечище; а вот и шведы - Świetnie; и слово «великий» - во всей красе. Значений слову звезда ещё много в языках, но это основные, позволяющие мне понять происхождение «великих» князей и иго монголо-татар, ведь могол - великий - ingens (лат.) с начальными in/iн/их (Исус Христос) + нация (gens). Вспомнил за интеллигенцию, не ту что дёрнула в Израиль давеча, а за исследование академика Д.С. Лихачёва - он провёл красную нить от Брежнева до немца Рюрика, посвятив в интеллигенцию всех на пути своём с царями, но не закончил тему глубже. Не зрил в самый корень gens, как это дозволено Чебурашке, вернувшемуся из японского плена. Так вот.
Как слышу слово я, великолепный,
так сразу представляется... пельмень!
Мясной и сочный, из муки и хлебный,
и специи - на каждый божий день... - Например, Ильмень озеро и там Старая Русса (бывшая столица) от слова "стар" звезда. Стишок с продолжением нескольких куплетов от 2019 года. А кто парится, тот... не старится! Совсем иной смысл, если зрить в корень "ин" - иной.
Слово stare (англ.) - зірнуць (белор.), дивитися (укр.). Имя существительное вилупити, дивитися вперто, пильний погляд (gaze, stare, scan), вот вам и происхождение: сексопильный. А сканировать - лепить себе подобных, лепота. Удивительно красивое имя существительное - "дивитися вперто" и "пильний погляд", так вот откуда эта пила (образ женщины) и напыльник - фартук домохозяйки, а напильник - скребущий инструмент; в нашем сознании эти образы распылились, меняя И на Ы и наоборот (женский род на мужской). А gaze, stare, scan - сканируют всё что на листе, всё что необходимо для работы. Сексопильный и пялиться вообще отпад, сравнимо разве с пятницей - лучшим днём на рабочей неделе. Глагол пялиться (stare, gaze), поглазеть (stare, take), глазеть (stare, gape), кстати о gape, в Испании с октября 2022 года ввели закон чести и достоинства, если ты восхитишься красотой девушки, воскликнув «gape» (красавица), а она докажет суду - оштрафуют или влепят срок в зависимости насколько сильно сразила её красота. Красота спасёт мир - это мы знаем, но что повязки на голове незамужней девушки в стАрину назывались крАсотой, этому не учат. Стоит переставить ударение и уже другой смысл слова. Их "красавица" напоминает имя Гапа, так звали мою прабабушку по фамилии Колесникова, а ещё одну сказку и настоящую быль.
«Случилось это с моей прабабушкой, бабой Гапой, давно, еще при царе-батюшке. Была у бабы Гапы корова Катька. Вся такая видная из себя, рыжая, почти бурая, только звезда во лбу белая, да ноги в чулочках. И молок хорошо давала, да вот беда — норовистая уж больно, погулять любила. Не один раз баба Гапа ее по тайге искала. Вот и в этот раз не вернулась Катька домой с пастбища. Осерчала баба Гапа, взяла палку потолще да пошла искать свою блудню. Долго искала, уж и смеркаться начало, глядит, а Катька ее лежит в кустарнике, один зад торчит. Ну, думает баба Гапа, я ей задам! Подкрадывается тихонько, чтоб не разбудить, да как давай ее палкой по хребту колотить со всей силы, да еще бранит ее, на чем свет стоит, блудню этакую. "Катька" со страху как подскочит!.. Баба Гапа так и обмерла вся — глядит, а то не Катька вовсе, а Михайло Потапыч собственной персоной отдыхал в своих владениях...»*
Вот откуда берутся такие сказки? Да из жизни! Даже думать нечего. Мне рассказывала моя бабушка, как однажды Зорька с медвежьим рёвом залетела во двор с выпаса, мы все выскочили, а у неё на хребте сидит медведь и вопит благим матом... Вот такая быль, если пристально смотреть (stare, gaze) в своё прошлое - хорошенько «вперяться», воззриться и вытаращить (stare) - пялить глаза, таращить глаза (stare), то можно заторчать (goggle, stare) в сей пристальный взгляд (имя существительное - steadfast gaze), изумлённый взгляд... И вот что нагуглить:
Звезде стоять и париться,
чтобы вовек не стариться...
Не смылиться чтоб в смысле:
Цвети, расти, не висни!
И то моё, не кисни - потом досочиню. Яндекс - херня наоборот (Яndex), ютуб - труба (тобус), гугл в этом смысле не лучшее словцо по месту, нет, а что Вы думали? Что хотели найти в ожиданиях, копаясь в мусорке? Подтверждение тому. Итак, латынь знает всё, кроме... себя. Она не может объяснить почему в словах Индия, Палестина, Берлин, инок и тын есть корень "ин/ын" и что он значит? Есть древняя история лупоглазой (волчицы) и братьев Ромула и Рема, но нет этимологии слову латынь, как же так? Расписана каждая травка на земле, каждая косточка нашего тела, каждому виду и роду дана классификация на латыни - ни один зверь не остался не учтённым, ни одно дерево и ни одна звезда, и только она сама... Кстати, почему лупоглазая? Потому что лупо - волчица. В русском языке прижились эпитеты синеокая, черноглазая, красивоглазая, кареокая (реже глазастая), но лупоглазая - нет. Как оскорбление девушке. Слово какое-то... непонятное, что ли, но вряд ли понравится россиянке и украинке с белорусской и та ответит взаимностью - сам дурак. Оно приняло оборот из ряда ругательных и не совсем цензурных (залупа), и в моём Брянском и Клинцовском детстве было в уличном употреблении среди детей и взрослых как здравствуйте. Сейчас упоминается реже, наверное, потому, что живу в "культурной столице" при нескончаемой блокаде (в кольце Ленобласти) и тут многие слова не соответствуют московским при одном значении. Сравните: бордюр-поребрик, парадная-подъезд, булочная-хлеб и др. Хотя, значение - лупа - луна, луно, лоно - в том числе так называется вход в храм Майя (см. статью о значение имени Илона). Иначе с чего бы это волки на луну выли? Берёшь увеличительное стекло - лупу, чтобы лучше видеть, напяливаешь очки на нос (чтобы лучше слышать), и смотришь.
Как же так, почему нет этимологии слову латынь? Я всё обшарил. Отсутствие в словарях значения и происхождения наводит всё на ту же мысль, значит, есть что скрывать! Ну, так это всегда так. Или забыли. Знали и забыли. Или я плохо ищу, одно из трёх. Есть и четвёртое - открыть этимологию слова ЛАТЫНЬ самому да не мучаться, чем и занимаюсь, завожу рака за камень, открывая для россиян заново их родной русский язык. Не стану лукавить, не зная слова, я бы не сел за статью, я это слово узнал гораздо раньше, когда писал статьи о значении слова «Мста» (есть такая одноименная река), о словах - пряха, тын, гусли, инок, сын. Так всегда бывает, одно слово за другое цепляется, да в одну статью не помещается, да и времени на всё, как всегда... Не собрать весь русский язык в пять страниц, а вывод простой - просто надо новый толковый словарь издать и учебники поменять. Остальные сжечь. Причём все по литературе, русскому и истории. Провести бумажную инквизицию, что не ново, но действенно. Современная школа оболванивает детей, зомбированное геройство - до поры до времени, а растить патриотов лучше на правде, но и зло не таить. Отвлёкся, но зачем такие словари, которые не объясняют? Открываю на выбор самые уважаемые словари и смотрю значения латынь, щёлкаю мышкой и копирую. И даже здесь! «Научное название домовой мыши mus musculus - имеет латинское происхождение, где mus переводится как мышь, а musculus - маленькая мышь». Явно вижу, что это мускулы или мышца, culus - струйка (цівка или «с нами», как перевести), но мне заранее подсказали, не надо ничего переводить, не надо, не трать время на мышцу... Хотя culus, она же цівка - струменьчык (белор.) - поток (русск, болг, серб), potok, потік, транслировать, tok (словен). В каком-то смысле да, поток информации, но зачем эта игра в кошки-мышки? Если: tok - kоt, а мир - рим, а Крым - песня... и всё понятно.
1. Толковый словарь Даля: ЛАТЫНЬ ж. латинский язык и книжность; латынщина то же, но более в бранном смысле. Латинизм м. оборот речи, свойственный этому языку. Латынщик м. латынщица ж. хорошо знающий латынь.
2. Толковый словарь Ожегова: ЛАТЫНЬ, и, ж. Латинский язык. Вульгарная л. (разговорный латинский язык, на основе к-рого образовались романские языки).
3. Этимологический словарь Макса Фасмера: латынь — латы́нь ж., стар. русск. латынь "латинянин, латинец" (Триф. Короб., 1584 г., стр. 41 и сл.; Разор. Моск. гос. 26), латына "католики" (I Соф. летоп. под 1272 г.). Ввиду наличия -ы- следует принять укр. посредничество; ср. укр. лати́нь, лати́на из др.
По нашему вопросу ничего нет, я не узнал происхождения и значения слову. В других словарях смотреть бесполезно, там перепечатки из этих же. Происхождение слова латы́нь ж., стар. русск. латынь «латинянин, латинец» (Триф. Короб., 1584 г., стр. 41 и сл.; Разор. Моск. гос. 26), латына «католики» (I Соф. летоп. под 1272 г.). Ввиду наличия -ы- следует принять укр. посредничество; ср. укр. лати́нь, лати́на из др.-русск. латинъ, латининъ (см. лати́нский). Вместе с латынью форма на -ы- была перенесена из Киева в Москву; см. Бернекер 1, 693; Фасмер, ZfslPh 2, 132 и сл. Неверно предположение Преобр. (I, 438) о том, что форма латиньскъ должна восходить к *латын-. Сюда же: латы́нская земля́ «Швеция» (Р. Джемс, XVII в.).
Это я уже и так понял за Швецию, причём в два клика мышью, сам. За латынь - латына «католики» - догадывался без словаря. Есть ещё один шанс убедиться, а давайте изучим тему у наших современников, академиков слова, не побоюсь того. Открываю википедию, викисловарь, читаю: ла-ты́нь, Этимология Происходит от ?? - Знакомые два знака. Следующий: Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип
Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыни,
Чтоб эпиграфы разбирать.
Пушкин, Евгений Онегин.