курсе, что это ночью, такое громкое летало, а потом эта вибрация от которой мой дом, чуть не развалился?
- Я не знаю, только именно это и стало той каплей, что посеяла панику. За какой-то час собралась масса народу, и рванула вглубь страны.
- А что говорит наш президент? Обращение к нации было?
- Увы. Думаю, что президент, как и вы, ещё не успел испугаться.
Тут как бы опровергая её слова из-за поворота выехал большой армейский грузовик, за ним второй, ещё, и ещё. Колонна специализированных машин направлялась на запад.
- Вот видите, не всё так плохо, национальная гвардия нас не бросила. Скорее всего солдат отправили на охрану важных объектов, а это значит, что они как минимум целы, и нырять не собираются.
- Вижу, только разделить ваш оптимизм не могу. Какие-то они угрюмые.
- Ну конечно, не свадебный кортеж, а что вы ещё хотели от Джи Ай, может колокольчиков мороженщика?
А что касается вашего транспорта, то не переживайте, вам по любому скоро бы пришлось остановиться. Так лучше уж здесь, а не непонятно где, непонятно с кем, и непонятно в каких обстоятельствах.
- А это ещё почему?
- А сколько горючего осталось в вашем чуде?
- Наверное четверть бака или немного меньше.
- И хватит его максимум миль на сто, сто пятьдесят, а дальше столкнётесь с тем же, с чем и все остальные участники бегства. Бензина нет, заправки не работают или уже безнадёжно пусты. Думаете почему, вдруг, тут появились военные? Охрана? Да, но скорее они, для того чтобы предотвратить мародёрство, в том случае, если люди дойдут до крайности. Поверьте, мне приходилось таким сталкиваться, и скажу, что мало есть вещей более мерзких. Ещё вчера добропорядочные люди, окунувшись в проблемы, буквально звереют на глазах, превращаясь в ненасытных монстров.
- Ужас! А у вас найдётся, если что, чем защититься?
- Есть кое-что, и электричество есть, и вода, и газ, не пропадём. А сейчас располагайтесь поудобнее. Так как видите, горничной у меня нет, как то, знаете, не обзавёлся, а это значит, что я на кухню.
- Да, я заметила, некоторые признаки жилища холостяка на лицо. Ведь вы холостяк, правда? Я не ошиблась?
- Нет, не ошиблись. Холостяк. И сразу отвечу на вопрос, который обычно за этим следует. Не нашёл ту самую, не встретил, так уж вышло.
Его гостья слегка смутилась.
- Ну что вы, я просто хотела сказать, что угадала ваш статус.
- Всё нормально. А поскольку со мной мы почти определились, добавлю. Что зовут меня Гарри. Что в прошлом я почти простой Джи Ай, а сейчас я занимаюсь тем, что зарабатываю на жизнь пером. Ну, а теперь хотелось бы узнать кто вы, откуда, ваша сфера деятельности, если захотите, конечно.
- Я, Бригитта, для друзей Бри, живу в соседнем штате, жила, и в некотором роде, я тоже дружу с пером. Я журналист.
- В некотором роде говорите. Ну, вот и познакомились. Бри, как вы относитесь к классике кухонного жанра, к яичнице с беконом, а-ля Гарри?
- Вы знаете, очень даже положительно. И Гарри, давайте перейдём на «ты».
- Я не против. Ты как любишь, чтобы бекон был хрустящим или нет?
- Как будет, так и хорошо, я гость, и я совершенно без претензий.
Гарри поймал себя на мысли, что ему нравится то, что он заботится о ней. То что в его доме вообще появилась эта женщина, и то, что оказывается, от готовки обычной яичницы можно получить удовольствие.
После того как Гарри поделил готовую яичницу на две тарелки и пожелал приятного аппетита, его гостья в задумчивости произнесла.
- Вот сейчас, Гарри, я поняла, хоть и знаю тебя совсем ничего, как мне, действительно, повезло. Я даже благодарна своей машине, что она чихнула в последний раз именно здесь. В этом потерянном мире, в океане хаоса, встретить островок спокойствия, найти место, где наконец-то можно прийти в себя, ты не представляешь насколько это сейчас для меня важно.
- Бри, ты мне льстишь. Вот посмотрим, что ты скажешь попробовав мой кофе.
За окном послышалось урчание двигателя подъехавшей машины, хлопнула дверка, и по ступеням крыльца протопали.
- Гарри, ты дома?
- Здесь, а тебя не учила мама стучать? Может я не один. Привет.
- Привет, ладно, ты, да не один.
А когда он заметил гостью, то оторопел.
- О, а, да ну? Нет, ты действительно не один, тогда мои извинения.
И не дожидаясь реакции хозяина дома, представился Бригитте сам.
- Разрешите познакомиться, я Сэм, друг и в прошлом сослуживец Гарри. Он наверняка вам рассказывал про меня.
- А вот и нет, мы с Гарри знакомы яичницу назад, и он просто не успел.
- Знакомьтесь, Бригитта, это Сэм, Сэм, это Бригитта. - Гарри представил своих гостей друг другу.
- Очень приятно. А скажите Бригитта, что это за странное времяисчисление «яичница», хотя, я и догадываюсь, кто её автор.
- Сэм, успокойся и перья не распускай, Бригитте нужна помощь. Я как раз собирался тебе звонить. У неё машина встала.
- Хм, машина, — он помрачнел - Не лучшее время для поездок одинокой женщине. Я тут имел удовольствие встретиться по дороге с «хорошими людьми». Знаешь Гарри, если бы не наша подготовка, и мой приятель, то я бы здесь, скорее всего, не сидел.
С этими словами Сэм положил на стол Кольт, со свежим запахом стреляного пороха.
Бригитта, побледнев, со страхом посмотрела на блестящий никелем пистолет, а Гарри осведомился, где и как это случилось.
- Помощь, это хорошо. Да только помощь, друзья мои, тоже бывает разной. Табуретка под виселицей - это тоже помощь. Вам, Бригитта, лучше никуда, по крайней мере одной, не ехать, и моё знакомство с вашей машиной будет ровно той самой табуреткой. Так-то вот.
Место Медный ручей тебе что-нибудь говорит? Вот там, еду я значит к тебе, вижу стоит на обочине старенькая Хонда, капот - к небу, и три - не слабых Амиго рядом. Просят остановиться, и показывают, что мол не едет. Ну ты меня знаешь, во мне сразу проснулся автомеханик. Остановился. Тот, что у двигателя, просит посмотреть, говорит, что уже час ковыряется, а толку нет. Час в моторе?! А у самого руки - чистые. И не успела эта мысль у меня оформиться, как вижу отражение в стекле. Второй зашёл со спины и чём-то на меня замахивается. Уворачиваюсь, и он битой, со всех сил, лупит по своей машине. Я в развороте добавляю ему ускорение в затылок, и он своей дурной головой, через закрытое стекло, заходит в салон да там и остаётся. Почему дурной? Да какой же умный будет нападать практически перед зеркалом. Тут тот, что под капотом, выныривает, и тоже на меня, ну и получил по интересному месту. А третий, что стоял в стороне, просто вынул пистолет на секунду позже меня. Кстати, этот Кольт его «подарок».
Гарри взял в руки оружие, понюхал ствол, и вопросительно посмотрел на Сэма.
- Да, да, выстрелить он смог, но поднять ствол, к счастью, нет.
- Вот видишь Бри, то, о чём я тебе говорил, уже началось.
- Ты о грабителях на дороге? - перебил Сэм.
- И о них тоже, а вообще, я её предупреждал о мародёрах, и о том, как человек быстро может превратиться в зверя. Помнишь, тогда, в Боливии?
- Ещё бы!
Экспедицию исторического факультета Принстонского университета по исследованию исторического наследия Боливии возглавил профессор Рональд Смит. С большим трудом он буквально выбил средства на свою работу, поручил формирование снабжения своему ассистенту, а сам заручился поддержкой правительства Боливии и лично президента Монтеса. В результате в начале июня, собранная экспедиция приступила к раскопкам на склоне хребта Чакалтай.
Боливия встретила их не очень дружелюбно, погода в горах и без того не постоянная, побила на этот раз все возможные рекорды. Из трёх недель проведённых в горах, минимум неделю им пришлось отсиживаться в лагере. От скуки Сэм и Гарри, по контракту обязанные обеспечивать безопасность экспедиции, время от времени помогали учёным выполняя их простые поручения, обычные «принеси - подай». Несмотря на капризы погоды Смиту удалось правильно рассчитать направление поисков и после недельных изысканий, всё-таки найти вторые Врата Солнца.
Профессор Смит был настоящим фанатом науки, вполне нормальный в обычной жизни, он забывал про всё, когда был занят любимым делом.
В таких случаях, глядя на профессора со стороны, создавалось впечатление о нём, как о не совсем здоровом человеке. Он трепетно, словно лаская любимую женщину проводил пальцами по каменному рельефу, дышал на него, сдувал невидимые пылинки, и если бы предоставилась возможность он наверное бы слился с гранитом.
- Смотрите Гарри, как они похожи на знаменитые Врата Солнца. Вот те же человеко-кондоры, и все они так же смотрят в центр. Посчитайте сколько их. - попросил он елейным, дребезжащим от волнения голосом.
- Сорок восемь.
- Сорок восемь. Ровно столько же, и химера на том же месте.
- Профессор, а эти иероглифы, они о чём?
- За все, я пока затрудняюсь ответить наверняка, но вот эти говорят, что это календарь. В нём год состоит из десяти месяцев по двадцать четыре дня, и вот ещё эти два по двадцать пять. Итого двести девяносто дней. И здесь тоже полное совпадение.
- Но это же не наш год профессор.
- Не наш.
- А чей тогда?
- Предположительно, что на Вратах Солнца написан календарь неземной цивилизации.
- Мы как-то фильм смотрели, там тоже врата были. Помнишь, Гарри? Там проходя через них можно было попасть на другую планету. - вступил в разговор Сэм.
- Не лишено смысла, молодой человек, не лишено смысла. Я не знаю как это у фантастов получается, но их фантазии очень часто через некоторое время оказываются реальностью. Может быть и нас ждёт нечто подобное. Ну, а если и нет, то сам факт нашей находки, уже значителен. Про эти врата у индейцев племени Аймара, существует древняя легенда. Давным-давно, во времена двух лун, когда их вождь собрался переселиться на солнце, он пришёл к вратам. И когда дважды сделал им подношение, небеса разразились великим громом, земля испугалась и задрожала, а врата открылись и поглотили его.
Гарри многозначительно посмотрел на солнце, потом на часы, но похоже профессор пребывая в эйфории от находки, опять потерял счёт времени. Тогда он напомнил ему, о скором закате, и как следствие необходимости завершении дневных работ.
- Да, да вы правы, пора возвращаться. Завтра, завтра с утра мы обязательно продолжим.
Но ни завтра, ни после завтра, ни позже, вернуться им было не суждено. Видимо духи Чакалтайя не хотели расставаться со своей тайной. Ночью поднялся сильный ветер, температура воздуха резко упала, а в завершение ко всему, прошёл дождь, завершившийся небольшим обвалом. В результате две палатки из пяти, вместе с частью продуктов и радиостанцией были похоронены под камнями. Но духи оказались не кровожадны и никто из пятнадцати членов экспедиции тогда не пострадал.
Гарри застегнул за собой молнию на палатке, и устало опустился на надувную кровать.
- Ну, что там, снаружи? - спросил Сэм высвобождаясь из тёплых объятий спальника.
- То же, что и вчера, ветер, облачность, не понять день это, или вечер, того и гляди опять обвал надует. Знал, что в кантонах бывает холодно, но никогда не думал, что настолько, а ещё субтропики. Народ начинает потихоньку звереть, сейчас в большой палатке чуть не передрались из-за банки консервов. Мало того, что снабжение экспедиции формировалась дилетантами, ни тебе запасной радиостанции, ни спутникового телефона,
| Помогли сайту Реклама Праздники |