Город Толедо на реке Тахо. Всего два слова: Тахо и Толедо.
Сам себя уговариваю, что много писать не буду... Вот только ознакомлюсь с ними и всё.
Тахо, Тежу (исп. Tajo, португ. Tejo), река в Испании и Португалии, самая большая на Пиренейском п-ове.
Толедо - имперский город Испании - сохранившийся в камне раннего средневековья. О истории Толедо много всего написано в различных источниках, не стану копировать. Напишу чего там нет. Этот Старый город знаменит восстанием против мавров, изгнанием евреев из Испании, а область Кастилия-Ла Манча широко известна всему читающему миру благодаря Сервантесу и его героям романа, уроженцам местности Дон Кихоту и Дульсинеи, знаменитому коню Rocinante или всё же лошади, что следует из романа со слов автора, отбывавшего заключение в местной пещере. При слове Испания, помимо фламенко, Дон Кихота, хамона и т.д., приходит на ум - инквизиция. Данная статья как продолжение ряда: Росинант: Rocinante ни кожи, ни рожи... Миниатюра о двух евреях... Какого ляда надо? Этимология. О происхождении пряхи, человека и любви... Почему Чехов не чех, и так далее - некоторые ссылки приведу ниже. Совершенно очевидно же, что "толедо" = то лед/лёд/лях, но и река покрылась льдом - зачехвостилась по-русски и по-сибирски, отсюда чех, чехол, чехарда, Чехия, чешки - обувь на ноги. А столица Прага - от пряхи. Всё верно, вот только льда на Тахо не бывает. Как же так? В этой связи очевидно, что слово лёд вторично, но с морозом (мразом) как-то связано. Оно моложе что ли? А относительно своего прародителя приходится, как сын отцу?
Нет смысла повторяться, хочу обратиться к новым для себя словам. Через неделю еду в Толедо и Севилью, потом на Гибралтар, вот и решил немного подготовиться, обогатиться, так сказать, уяснить себе очередной раз, чем Иберия отличается... от Сибири. В слове Иберия слышится "еврерия", а Гибралтар - "еврейский алтарь", что бесспорно. Страна Иберия получила название по реке Эбро. Испанцы и деньги "евро" называют громко - эбро, а раньше в ходу были пьесо. Ну а потом, когда Иберия стала Пиренеями, испанцы ничего ломать не стали, как это было "в отдельно взятой стране" и горячо нами любимой. Где по-большевистски и с размахом приезжие революционеры принялись переименовывать улицы и города, ничего не построив.
Взять Санкт-Петербург, например, город из которого я приехал в Испанию туристом, он до сих пор находится в блокаде - в кольце Ленобласти? Получается так. Вопрос или сравнение возникло само по себе исходя из значения слова "блок", которое кроется в названии Тахо, скоро подойдём к тому значению. Испанцы же построили рядом с Толедо город Мадрид и король туда переехал. Напоминает историю Старой Руссы и Новгорода тысячелетней давности о Крещении Земли согласно летописям. Как "призванные" варяги за столетие сместили столицу Руси из Новгорода, сначала было так, а перед Крещением уже была держава Киевская Русь, или союз племён (по Нестору), которых подчинили Рюриковичи. Рюриковичи - этимология от Юры/Гюрьги, он же Гоша и Георгий Победоносец, а князь Владимир принимал уже двоеперстие, то есть речь в летописании идёт о смене Заветов, по сути - изгнании евреев, но... По-христиански означает смену веры. А по времени - от Крещения (в Днепре или Почайне) до смены династий, примерно совпадает с событиями в Толедо и переездом Габсбургов в Мадрид. Сравните события смены династии Рюриковичей на Романовых с событиями здесь. Из истории коротко, без этого не обойтись. В 418 году (когда ни славян, ни руси летописной ещё нет) Толедо перешёл к вестготам и оставался их столицей до 711 года. За это время Толедо сделался центром католического архиепископства. В Средние века толедские архиепископы имели собственное войско и принимали участие в Реконкисте и в других военных операциях испанских королей. Не успел Толедо расцвесть, как мавры завоевали столицу государства вестготов в 712 году. Расцвет Толедо под именем Толайтола (римское название) пришёлся на время их правления. Альфонс VI Кастильский завоевал город 25 мая 1085 года. Христианство уже считалось расколотым (1054). Когда же изгоняли из Испании евреев (1492), совпало с реформами протестантства и контрреформации. Толедо - стал одной из резиденций королей Кастилии и оставался ею до 1561 года, пока Филипп II не перенёс свою резиденцию на 71 км севернее в Мадрид, лежащий ровно в центре Пиренейского полуострова, и примерно на одинаковом расстоянии от всех портов. Толедо так и остался религиозным центром Испании. Но святыни не рушили. Чего стоит бывшая синагога Санта Мария ла Бланка (XII век), старейшая синагога в Европе, дошедшая до наших дней.
В Толедо есть музей орудий страстей и пыток в борьбе за веру. Экспозиция музея охватывает всю истории Святой инквизиции в Испании. В музее показано более 40 орудий пыток. Когда я смотрю русские фильмы о подземельях Малюты Скуратова во времена Ивана Грозного, то сравниваю Малюту не только с немцем Мартином Лютером (уж больно прозвища схожи: ма+лют), но и испанским учителем пыток по имени Торквемада. Прозвище от Бога Тор (очевидно). Этот Торквемада - самый рьяный и злой из испанских инквизиторов. Местом обитания и активности последнего был как раз город Толедо. Город и сегодня является центром архиепископства, расположен на реке Тахо. Даже сейчас, глядя на его горбатые улочки с зарешеченными окошками, на его готические церкви, начинаешь чувствовать дух не только XI-XV веков, но и чуешь кожей день вчерашний - последние пытки на станках инквизиции закончились в конце XVIII века - начале XIX века. Пробирает дрожь.
К любым поездкам надо готовиться заранее, чтобы не сожалеть впоследствии (каждый раз себе говорю одно и то же...), благо сегодня дождь за окном. Зима, как никак. В солнечную погоду не пишется, а их тут 300 дней в году. Пользуюсь моментом. Повезло...от слова зло? странно, как это может от зла, что-либо быть хорошее? тут или со злом что-то не то, или Вы не туда едете... Каждый раз себя ловлю на несоответствии слов с их общепринятым в русскоговорящем обществе значением. А "повезло на зло" - это уже классика! - золотые слова. Итак, всего два слова: Тахо и Толедо. Здесь всё по-прежнему и время течёт медленно, словно не касаясь истории земли. Самое популярное слово у испанца, это "маньяна", то есть завтра. Сейчас обед. Не могу писать о том, чего не пощупал руками - ногами не исходил, не оценил "позором". Пока что ограничусь простыми переводами. Сразу видно, что Тахо и Толедо составные термины, но чтобы настолько они оказались познавательны русскому по образованию человеку, я и предположить себе не мог.
Tejo (порт): Te jo = я тебя люблю, я тебе люблю (укр), я цябе кахаю (белор), Ljubim te, Volim te, Волим те, обичам те, kocham Cię, где Cię (звучит - "чел") перевод - Ты, Você (или "Всё"), Vas (Вас); кстати, производное: koCię - котёнок; значение ciężki = тяжёлый, важкий, цяжкі (почти "чешский" звучит); посыл к статье "Завацкий - этимология"; значение ciężko ("чешко") = жестоко, жёсткий, важко, тешко, цяжка, težko... - о "Чехии и пряхе"... и что такое тёзка/тёска.
Tejo - тело, Тіло, Тело (серб. "тейло"); Telo (словац. "чело"), Tělo (чех), Tijelo (хорв), Ciało (пол. "чало").
Tejo (порт) - Tagus ("та газ" звучит) или "чело", но послужившее названию не только Челубею, но и Человеку с большой буквы ("чело+век", где век - старый, ветхий). Дети и Отцы - в одном слове - чел начальное. А вообще - Иисус в этимологии, равно: Бог есть Любовь. Я тебе люблю - подходит как нельзя лучше. Об этом ниже есть отдельная статья, не хочется повторяться.
А вот что хотелось бы запомнить, таки происхождение русских слов (или наоборот), но которые кроются в наречиях: Вас, Vas (династия Ваза), Всё (Você - "усё"), "вес" и ещё один момент... Tejo - оригинал сербский - Те/Тэджо (укр, белор), то есть - Той Джо или "Джон светильник" (обрядовый) на праздник Хеллоуина. Тут же вспомнил "Пушкин - наше всё" (один из современников на смерть Поэта). И это не всё. Начинаю понимать обращение у нас - на Вы от Vas. И это не всё. Единственный замок в России - в городе Выборг от крестоносцев (1293), есть версия, что топоним от славянского Выбор, существовавшего в язычестве. Термин состоит из "Вы+бор" (трудно оспорить), а "бор" не только сосновый лес - жизнь, источник в переводе (сравните Изборск, Бор, Боровичи и тысячи названий на Новгородской земле со словом бор). О, если бы это было всё! Нет. Мы все ходим на вы-боры, чтобы голо-совать. Не слово, а кладезь. Спасибо португальцам за "Я тебя люблю" (Te jo) и речке - Tejo. На языке испанском в названии Тахо изменена всего одна буква: Tajo - и звучит уже - "тахо", а переводы:
Tajo(исп) - Блокировать, Blok, Блокувати, Блакаваць (б+ла+кавать), смысл примерно тот же: "Я тебя люблю", ведь Я - Бог, ла - душа, ковать - счастье (со честие), то есть любить. Сравните: Ла - Лада (супруга Сварога "кузнеца с молотом"), Ладога - столица, ладья (лодка), оладушки - круглые блинчики (маленькие), ладушки - игра ладонями, а ладонь = ла + дон(ь). Лежат неоконченные статьи о этимологии Сварог и Рогволод, подбираюсь к ним через "донца" в повести СЛОВО и Толедо. Слово Blok (чех, хорв) от Tajo (исп) интересно по конструкции (B+lok), а lokos - божевільний (укр), вар'ят (белор), сумасшедший (русск), луд (болг), луда/luda (серб), звучит "уд", "уда" (почти "иуда") а хорватское - lud - звучит "люд". В транскрипции: luda = Люда, люда, игра (серб), гулять, грати (укр), гуляць (белор), играй (болг), hrát si (чех), igra... Что интересно, Люда и Светлана в книге имён считаются русскими, всего два женских имени - русские. Странно. На западе понятия "люди" такого нет, наверное, также и ковать испанцы воспринимают буквально. Для них меч, это меч. Как для меня, любить и блокировать - это разные вещи, разные смыслы. Но как преподнести в школе так оно и будет - до удивления в зрелом возрасте. Начинаю делать открытия в родном русском языке? Уму непостижимо, но что делать...
Block(нем) = слиток, блок, колода, брусок, глыба, чурбан, тумба, блокнот...
lock = замок, затор, затвор, шлюз, локон, пучок, волосы (запирать глагол), тоже - castle (zamok);
castle = замок, дворец, ладья, твердыня, рокировка, убежище (рокироваться глагол);
cast = в ролях, тип, литьё, бросок, отливка, кідок (белор), акторський (укр: вихід, кидок, склад, форма, зливка, pollution);
pollution = зливка, забруднення, полюція, розбещення, осквернення, зараження, розтління, забруджвання - загрязнение...
Но и Кастилия-Ла Манча подпадает под определение "замок", где Толедо столица - имперский город Испании. Если "castle" = замок, дворец, ладья, твердыня, рокировка, убежище (рокироваться глагол), а "зливка" от злата. Вход в старый город (Puerta de Bisagra) охраняет орёл (двуглавый). Puerta - дверь; de Bisagra - петля; Puerta de Bisagra - завесная дзверы (белор), tečajna vrata (течана врата) - двері на петлях. Венчает арку ворот Бисагра императорский герб - двуглавый орёл династии Габсбургов и скульптура Карла V. Габсбург буквально Новгород (hab/нав/нов + бург). Становится понятным крылатое высказывание «Москва – Третий Рим, а четвертому – не бывать» – это фраза, которую обронил псковский монах Филофей в начале 16-го века, и которая до сих разгадывается. Идея, основанная на концепции «переноса
| Помогли сайту Реклама Праздники |