Произведение «Cемь колосков» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 3
Баллы: 51
Читатели: 1843 +1
Дата:
«Cемь колосков» выбрано прозой недели
23.01.2012
Предисловие:
Мне очень приятно представить рассказ итальянского автора Barabba (Гаэтано Гризафи, Палермо).

Из переписки с автором: "Увлеченный историей, я познакомился с друзами. Но начальной идеей было написать рассказ о ливанской гражданской войне. Ливан - это прекрасная земля, потому что там находится место разлома. Место, где три монотеистические религии  - иудаизм, христианство и ислам – встречаются и сталкиваются. В этих особенных местах человеческой географии часто рождается синкретизм, создающий маленькие философские и религиозные сокровища, такие, как секта друзов. Кроме того, друзы смогли создать свой собственный территориальный анклав, создав государство в государстве. Как я обратился к ним, спросишь ты меня. Мои рассказы часто рождаются так, начинаясь от «особенного» и приходя к «общему». Индуктивным способом, если хочешь. Два образа крутились в моей голове. Хлебное поле с тысячами колосьев на ветру и цифра семь. «Семь» и колоски, которые после некоторых поисков обнаружились в суре Аль Бакара. И прежде всего семь, цифра, которая бесчисленное множество раз появляется в истории и религии-философии друзов. Соединившись воедино, появился на свет рассказ «Семь колосков», который ты прочитала.
В «Семи колосках» я выражаю всеобщее желание мира, духовности, спокойствия, привязанности к своей земле и своим традициям. И размышление, возможно, банальное, что войны, ведущиеся во имя бога или во имя какой-то идеи, ничего не стоят. Потому что, если вместо зерна сеять ненависть, пожнешь только бедность, страдания и новую презренную злобу".

Cемь колосков

     Февраль 1975 года.

     Валид заметил темные наполненные дождем облака, сгущающиеся над лесистыми хребтами Шоуфа, и поднял серые глаза к небу, навалившись всем своим телом на сучковатый деревянный посох.
    - Сегодня ночью будет дождь, – заметил он вслух, скрыв беспокойство и тревогу, чему научился много лет назад. Он голодал днями, выпивая лишь настой сальвии и розмарина, проявляющий сознание и приближающий его к духовной сущности. От своего деда, уважаемого аджавида, он с детства усвоил азы, которые вели его по пути восхождения, позволяющему перейти от захира, очевидного, к батину, тому, что сокрыто. По традиции его народа он не был избранным, и не выбирал. Просто воля Аллаха опустилась на него, позволив начать этот путь.
    - Бог всемогущий, сделай так, чтобы дождь был обильным и смог дать силу прорастающему зерну, - попросил Валид, опустившись на колени и повернувшись на юг в направлении Галилеи.
    - Аллах велик,- вздохнул Хаким, воздев к небу крестьянские руки с огрубевшими ладонями и узловатыми пальцами. Всю жизнь Хаким возделывал землю. Вместе с братом и другими членами рода, с гордостью носившего имя древнего племени Шибаб, он занимался выращиванием пшеницы. Символом его рода был хлебный колос.
    - Я - Господь Бог твой, пославший с неба благословенную воду, чья сила помогла распуститься почкам в садах и прорасти зерну на нивах,- читал Валид, обратив свои глаза к небу.
    Хаким смотрел на брата и заучивал жесты, которыми тот сопровождал молитву. Он знал слова Пророка, но не понимал их скрытого смысла. Он был джуххалем, непосвященным, и никогда бы не понял умозаключений, управляющих действиями его брата Валида.
    - Вернемся домой. Поспешим в Беитеддин, случилось что-то ужасное,- предостерег Валид.
    Несмотря на то, что был старше, Хаким никогда не противоречил редким и несуровым приказам брата. Валид знал. Он был в контакте с тем духом мира, который показывал дорогу Правды. И Хаким уважал внутреннее богатство брата и то, что он мог сказать своему племени и своему народу. Хаким всегда слушал внимательно, и как каждый порядочный верующий, старался следовать наставлениям Священной Книги и советам посвященных. Больше того, для него было честью, он мог гордиться перед общиной, что он член рода уккаль, посвященных. Братья покинули долину Бекаа, орошенную илистым течением реки Литани, и двинулись вверх в сторону деревни Беит ад Дин, вот уже много веков бывшей цитаделью Детей Милости. На каменистых кручах Шоуфа между соколиным криком и безмятежным воркованием голубей был слышен мощный звук приближающихся израильских Фантомов, которые пролетев над долиной, свернули в сторону Бейрута. Уже не первый раз братья видели самолеты с шестиконечной звездой, углубившиеся так далеко на север, но никогда не видели так много самолетов вместе.

    - Дядя Валид, дядя Валид…- закричала маленькая Фатима, едва увидела старика с загоревшим лицом, открывающего дверь дома.
    - Вы уже знаете?- спросил у них Ибрагим, прибежав им навстречу и помогая освободиться от тяжелых пальто из грубой шерсти.
    - Нет,- ответил обеспокоенный Хаким, истолковавший знаки на свой лад.- Израильтяне атаковали? – спросил он.
    - Все христиане Дамура были истреблены,- прошептал Юсуф, закрыв лицо ладонями, - тысяча убитых, может быть, и больше. И дети, и беременные женщины… никого не пощадили. Телевидение показало чудовищные кадры.
    - Кто это сделал?- спросил Хаким, хотя рассудком и сердцем знал ответ.
    - Здесь мы в безопасности, – успокоил всех Валид. – Аллах нас защитит. И род Джумблат будет его щитом над нами.
    - Нас мало…- произнес Ибрагим. Уничтожат и нас, друзов, лишь представится такая возможность. У нас нет друзей, мы иные. В глазах всех мы – еретики. Ни христиане, ни мусульмане, ни евреи. Читаем Коран и верим в переселение душ.
    - Ты не можешь говорить!- заставил его замолчать Хаким. – Может говорить только уккаль. Валид…- сказал мужчина, жестом руки приглашая брата высказаться.
    Валид сел на ковер, лежащий вокруг стола, обнял маленькую Фатиму, которой, казалось, было предназначено следовать путем восхождения, как ее дяде, а еще прежде - прадеду. У какого-то из соседей радио было настроено на палестинскую радиостанцию. Хриплый и неистовый голос набрасывался на ливанских фалангистов, которые днями раньше истребили две тысячи палестинцев в Кварантине. «Христианская собака Камиль Шамун и тысяча его змей скоро узнают, что такое бросать вызов гневу палестинского народа и силам Аль Фатах», - кричал диктор, продолжая осыпать проклятиями фалангистов, сионистов, американцев и их западных прислужников.
    Валид жестом попросил закрыть оконные ставни и открыл Священную Книгу. Он перелистнул ее медленно, остановившись на второй суре Аль Бакара. И, ведя пальцем по листу, быстро спустился до 261 аята и начал читать: "Те, кто своим добром щедры, благодаря Аллаху, они, как семя, из которого рождается семь колосков, и в каждом колоске сто зерен. Аллах умножает заслугу тому, кому пожелает. Аллах всеобъемлющий, всезнающий…"
Хаким внимательно слушал его, опустив голову в знак одобрения.
    - Долг каждого верующего в единого Бога уважать Семь Заповедей в такыйа, повседневной жизни, - читал Валид и на этот раз его слова шли от самого сердца. – Говорить всегда правду, оказывать помощь ближнему, отказаться от ошибочных верований, отречься от скверны, верить в единого Бога, принять его волю, какой бы она не была. Много веков мы слушали наших пророков и наших аджавидов, учителей, и много веков верили в Его имя, останавливая мамелюков, крестоносцев, оттоманов, французов. С ливанцами, палестинцами и даже с израильтянами будет так же. Будем следовать нашей дорогой, между этих каменных гор, богатых водой и лесами. Будем уважать и помогать нашим братьям в вере и будем верить в единого Бога. Аллах приумножит нашу заслугу, как он делал всегда, ведя свой народ к таджалли, - сказал он, закрывая Священную Книгу.
    - Во имя Аллаха, сострадающего и милосердного. "Амен", – произнесли все хором, наклонив голову.
    - Амен, – закончила нараспев маленькая Фатима.
    Оставшись наедине, Хаким обратился с вопросом к брату. Он был обеспокоен тем, что чтение суры Аль Бакара не убедило его. Сура была посвящена идущим правильной дорогой и за это вознаграждаемым Господом. Но Хаким знал, что Священная Книга могла быть представлена в четырех различных толкованиях: дословном, образном, иносказательном и мистическом.
    И знал, что его ограниченные способности джуххаль ставили его в условия, в которых он постигал первое, а может быть, второе или третье значение Писаний. Но никогда в одиночку он не смог бы шагать по бесконечным садам, раскрытым мистическим толкованием. Они всегда были пространством, прибереженным для посвященных. Только им было позволено войти внутрь воли Бога и узнать его намерение.
    - Должны ли мы бояться за свои семьи? – спросил Хаким, полный смирения. Что предсказывает  на самом деле притча о семи колосках, Валид?
    - Ты не имеешь права знать, Хаким, – ответил Валид недовольный.
    - Я должен защищать род,- возразил Хаким. Мы живем в нескольких километрах от деревень маронитов, суннитов, шиитов, алавитов, христиан, армян, исмаилитов. Не считая палестинцев и израэлитов. Не считая фалангистов и сирийцев. Скажи мне, что я должен делать…
    - Прислушайся к Shayk al aqli, Хаким, начнутся неплодородные времена для народа Ливана и для нас, друзов, они будут еще более голодными. Мы должны быть готовы к худшему.


    Февраль 1983

    Зерно для посева в долине закончилось,- посетовал Валид, гладя по голове маленькую Фатиму, которая становилась все более женственной. – Придется жить милостыней наших братьев шиитов, израэлитов и западных христиан, которые сейчас оккупируют Бейрут. Вот до чего довела нас война.
    - Ахмед, Ибрагим, Фарид, Халед, Абдель…какая ужасная цена, - с болью в голосе произнесла Фатима и открыла Священную Книгу. Она становилась уккаль, как ее дядя и прадед прежде ее и, как посвященная, она имела право читать и толковать Священные Писания. Она перевернула страницу, нашла третью суру Аль Имран и начала читать: «Имран, отец Аарона и Моисея. Во имя Аллаха, Сострадательного и Милостивого. Аллах, нет другого Бога, кроме него, Живого и Совершенного. Он ниспослал тебе Книгу с истиной, в подтверждение того, что было до него. И прежде ниспослал он Тору и Евангелие, как руководство для людей… - и остановилась. – Почему верующие в единого Бога, люди трех Священных Книг убивают друг друга?- спросила Фатима старого Валида. –Разве все они не дети единого Бога?
     - Быть людьми, значит строить и создавать границы. Мы строим дом, потом род, территорию, нацию, защищаем их с оружием в руках, ограждаем заборами, словами, религиями…
     - Но разве можно разделяться, ссылаясь на имя единого Бога?
     - Какое самое могущественное имя ты знаешь, моя маленькая Фатима. Чем более могущественное имя, тем более высокие барьеры и более глубокое разделение.
     - Дядя Хаким говорит всегда о правде,- продолжала Фатима. – Утверждает, что только настоящие верующие могут найти место на земле предков.
     - Хаким давно разучился прощать. С тех пор, как его сыновья были убиты фалангистами и израэлитами в Тире, он примкнул к нашим братьям шиитам и запачкал свои руки кровью христиан. Помнишь, что случилось в Баальбеке около месяца тому назад. Хаким дал выход своей боли, убивая невинных людей.
     - Но Хаким убивает во имя Правды,- возразила ему Фатима,- а не из мести.
     - Правда…- вздохнул Валид. – Я должен сказать тебе кое-что о Правде. Правда опасна, Фатима. Опасна, потому что непримирима. В сердцах и умах, в которых живет Правда, какой бы она ни была, существует только свидетельство. Исчезает место для мнений и аргументов. И тот, кто совершает поступки во имя Правды, считает себя продолжением Абсолюта. А значит, может спокойно признавать уничтожение: может выбрать мученичество свое и тех, кто не принимает его собственную Правду. Потому что для хранителя Правды нет ничего подлежащего обсуждению, ничего, что может быть подвергнуто суду. Для него не существует доводов, какими бы они не были хорошими, чтобы выдвигать их против.
     - Но Правда – это Священная Книга,- твердо сказала Фатима.
     - Правда – это то, что написал Он, а не толкование Хакимом и людьми, ведомыми ненавистью, как Хаким. То, что написано, человек не может прочитать, ответил Валид.
     - А если, напротив, они – хранители Правды?
     - Нет, это не так. Правда утверждается без насилия. Ты должна мне верить, Фатима. Ты должна доверять аджавиду.
     - Я доверяю тебе, Валид. Но скажи мне, ты помнишь, как читал Хакиму суру Аль Бакара после кровопролития в Дамуре?
     - Прошло много времени с тех пор…, но я помню. Семь колосков.
     - Каков их смысл?- спросила его Фатима.
Мужчина встал и огляделся вокруг. Потом подошел к письменному столу, достал оттуда какую-то тетрадь и подал ее Фатиме. Она открыла ее. Внутри были записаны имена жителей деревни, погибших в столкновениях в последние годы и день их гибели.
     - Они все под номерами, - констатировала Фатима. И перелистывая страницы, проводила пальцем

Реклама
Обсуждение
     07:11 26.01.2012 (1)
Замечательный рассказ,заслуженная победа!!
     09:07 26.01.2012
И действительно, Галочка, я безумно рада тому, что рассказ Гаэтано Гризафи понравился авторам Fabulae.ru. Что "Семь колосков" так быстро заслужили звезду для автора рассказа. Если бы Вы знали, как радуются итальянские авторы успеху своих произведений на российском литературном сайте! Большое спасибо! И приятного дня!
     18:04 12.01.2012 (1)
на земле нет ничего более кровожадней, чем религия и неважно как она себя называет... кстати и объяснение она имеет очень правильное - попытка человека соединиться/достигнуть Бога, и за всю историю человечества она так ни у кого и не получилась. почему? потому, что Бог вне религии.
     19:14 12.01.2012 (1)
попытка человека соединиться/достигнуть Бога, и за всю историю человечества она так ни у кого и не получилась. почему? потому, что Бог вне религии
а может, просто потому, что Вам не спешили докладывать?  
     21:40 12.01.2012 (1)
Может вам Арджина доложили, положили, наложили,  выложили... Любой вариант будет интересен)))
     22:00 12.01.2012 (2)
Мужчины, не хулигагаганьте, пожжжжалуйста! ;-) Писатель-католик, написавший о друзах, а также переводчик-атеист вас просят об этом!

Джерри, здравствуйте!  
     01:43 13.01.2012
доброго вам время суток Галина! переводчику тоже привет)))
     00:08 13.01.2012
замолкаю :) только из-за вашей просьбы :) всё равно даная беседа бесплодна, а того замечания что я написал, читателю ищущему вполне достаточно :)
     19:56 10.01.2012 (1)
я обычно в большом затруднении, когда мастерство расказчика столь велико, но его точка зрения сильно расходится с моей :)
     23:24 10.01.2012 (1)
Уверена, что Гаэтано (палермитанец, между прочим ) не натравит на Вас мафиозо из Cosa Nostra за иную точку зрения. Тем более, что Вы высоко оценили его мастерство рассказчика. Успехов Вам!
     23:40 10.01.2012 (1)
И Вам успехов :)
хотел бы только уточнить одно место
" который ослаблял сознание"
не уверен, подстрочник можно со всеми вариантами ? :)
     00:00 11.01.2012 (1)
che affievoliva la coscienza
глагол affievolire/si - ослаблять/затухать, ослабевать
существительное coscienza - сознание, самосознание, душа, совесть, добросовестность.
     00:10 11.01.2012 (1)
я бы предложил другой, вроде бы, противоположный вариант  
"который давал/увеличивал ясность"  
лучше конечно давал или что-то вроде, увеличивать по отношению к ясности не очень
обосновать? :)
     00:17 11.01.2012 (1)
Ну, да... Хотелось бы пообщаться на эту тему... Возможно, аджавиды должны были войти в некий транс?
     00:36 11.01.2012 (3)
не настолько круто :)
дело в том, что у европейских народов, за некоторым исключением, к новейшему времени в языке крайне мало осталось, или было изначально, терминов, касающихся тонкостей различения сознания и ума, вообще духовных процессов
ну так исторически сложилось
в даном случае, дословно должно было бы быть нечто следующее:
который ослабляет рассудочный ум :)
но так как для рассказа это тяжеловато, канцелярски да и не нужно, преложил свой вариант, который хоть и содержит прямо противоположные слова, на деле, имеет тот же смысл, только более понятный несведущему читателю  
лирическое отступление:
в религиях и духовных путях принципиально не производят замутнения сознания, по той причине, что при ослабленном сознании, переживания духовного опыта не будет - мы и так по жизни постоянно спим, а все пути направлены на пробуждение
прерогатива же ослабления сознания - это мирское или всяческих сект
информация к размышлению:
Шалфе́й предсказа́телей, или Шалфей наркотический [3] (лат. Sálvia divinórum) — вид растений из рода Шалфей, из листьев которого получают психоактивный галлюциноген диссоциативного свойства сальвинорин-A
если говорить человеческим языком - Сальвия расширяет, обостряет чувствау неё ещё также множество различных интересных действий, в том числе, интересные нам: ослабления связи с телом, ослабление логической умственной деятельности и многое др.
Настой листьев розмарина успокаивающе действует на нервную систему
Кроме того, оно укрепляет память и активизирует умственную деятельность, что отразилось в целом ряде старинных поверий: розмарин издавна использовался в составе магических снадобий, дарящих мудрость.
В ряде стран среди студентов до сих пор принято носить с собой и нюхать цветы розмарина перед экзаменами.
итого: - дарит мудрость, активизирует умственую деятельность, успокоение же в переводе означает - устранение замутняющих сознание эмоций

как видим, действие сих трав имеет совершённо конкретную направленность

который проявлял ясность - во, так думаю наиболее оптимально будет :) а то давал как-то не очень
новый вариант шире и точнее моего подстрочника, но и более точен по смыслу
     22:22 12.01.2012 (1)
Уважаемый, Арджуна! Гаэтано просит прощения за то, что он недостаточно корректно написал предложение о настое сальвии и розмарина, так как лень остановила его на том, что он знал. Он сокрушается, что мог бы быть более точным. Вы правы. На самом деле, настой этих трав имеет действие, указанное Вами в комментарии: успокаивает нервную систему, активизирует умственную деятельность - делает ярче, обостряет ум, проявляет ясность ума.
P.S. На Сицилии растет очень много розмарина и сальвии. Гаэтано часто и сам пьет такой настой, как средство успокаивающее. Он пишет, что многие народы пьют настой именно из-за его свойства "искажать реальность", вместо того, чтобы принимать марихуану или алкоголь.
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
В каждой культуре есть такие средства:  droga - наркотик
     00:01 13.01.2012 (1)

в первую очередь исходил из сути происходящего, если бы речь шла просто об их действии, не применительно к духовным практикам, я бы и слова не сказал :) растения полез смотреть уже вдогон
я бы поправил :) сальвия наверно не совсем наркотик, и она не искажает реальность, судя по описанию эффектов, а именно обостряет чувства :)
марихуана же и прочие наркотики, лёгкие или тяжёлые, реальность именно искажают и именно сознание притупляют!!!
я уж не буду писать что именно и какие, но если есть желание - в личку могу :)
     00:10 13.01.2012 (1)
Все написанное в предыдущем послании - это слова и мысли Гаэтано! А потом... Вы же тоже писали о галлюциногенном эффекте сальвии  
     00:11 13.01.2012 (1)
таки в личку ? :)
     00:12 13.01.2012 (1)
 Спасибо, не надо    
     00:16 13.01.2012 (1)
хммм вроде не такой страшный :)
не знаю что там в действительности, но в описании я нашёл только реальность :) пусть и несколько иную  
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
чем для людей обычных, нормальных
     00:37 13.01.2012 (1)
  Ну, напишите тогда...
     00:38 13.01.2012
ммм если возникнет желание, прочтите у меня "Тир на Ог" и Ш :)
уже иду писать :)
     08:33 11.01.2012
Забыла поблагодарить Вас за очень интересный комментарий с лирическим отступлением и информацией к размышлению  . Теперь я знаю, чем обострить чувства и активизировать умственную деятельность!
     01:13 11.01.2012
Друзы - это и есть секта в исламизме.
...Друзы принимают учение о переселении душ. По мнению друзов, существует ограниченное количество душ, которые переходят из одного тела в другое в момент смерти. Для души определены понятия, близкие к детерминированности и отсутствию свободы воли, сама душа при этом, возникнув от искры вечной воли, бессмертна. Все деяния души в течение всех её перевоплощений будут учтены на Страшном Суде.
...Для друзов обязательна моногамия, молитва может быть заменена медитацией и не является обязательной, пост заменён периодами молчания и воспринимается как воздержание от открытия истины непосвящённым, закят (милостыня в пользу бедных) не регламентирован и воспринимается как взаимопомощь. Друзы отмечают только два праздника: общемусульманский праздник жертвоприношения и общешиитский траурный день Ашура.

Друзы.
Давайте оставим все, как есть. Пока. А я спрошу у автора, что же он хотел сказать, написав che affievoliva la coscienza.
     08:34 10.01.2012 (1)
Аплодисменты не смолкают...
     22:34 10.01.2012 (1)
О! Я уже думаю, чем Вас порадовать и удивить в следующий раз, мужчина с солнцем в ладони ;-)))
     12:10 12.01.2012 (1)
Вы уж извините, что я не участвую в диспутах. Главное, чем я руководствуюсь, прислушиваясь с себе после прочтения - это мурашки по коже и повышенное сердцебиение)). Слишком много в моей жизни было споров. А Вам - огромное СПАСИБО за чудесный ЛИТЕРАТУРНЫЙ перевод, несомненно открывший для нас прекрасного автора. А меня, как человека, не очень хорошо пишущего стихи, ВЫ можете порадовать именно стихами.)
     21:30 12.01.2012 (1)
Скоро, очень скоро я снова переведу итальянских поэтов. К счастью, многие из них пишут белым и вольным стихом, и нет необходимости в поиске рифмы...

P.S.  Признаюсь честно, я не ожидала никакого диспута... Думаю, автор в шоке, он-то не понимает о чем речь , кириллицу не читает, узнает только похожие буквы (видимо, это - а, о, е;-)))). Под его рассказом на итальянском сайте всего два комментария из 382(!) прочтений.
     00:15 13.01.2012
полагаю, ему было приятно :)
да, когда я писал сильно не согласен, имел ввиду не столь коренное несогласие, сколь множественность пунктов, с несколько иными оттенками, акцентами и проч :)
     08:55 12.01.2012 (3)
Серьёзная тема.
"- Но разве можно разделяться, ссылаясь на имя единого Бога?"  Похоже, что во времена рождения различных вероисповеданий мало кто задавался этим вопросом. А жаль...
     19:46 12.01.2012 (1)
стоит ли осуждать, а и вообще высказывать своё мнение по вопросу, в котором никак не разумеешь? :)
Кто Вам сказал, что они разделены?
Кто Вам сказал каков есть Б-г
откуда Вы решили, что понимаете в религиях, к которым Вы никак?

но пару слов скажу, я понимаю - ветер в поле, но всё же, вдруг задует где-то...
Ви́денья Б-га различны в религиях, но лишь потому, что нету Его тут и быть не может, этот мир не выдержит Мощи Его, потому и берёт каждый Путь к Нему, малейшую лишь толику сиянья, призрачно отражённую учениями, столь многочисленными, сколь много оттенков света. Великое в малом познавая, но разве может уменьшиться Слава Его, в частице Его? :)
потому и познают они лишь малые частицы с тем, чтобы в итоге прийти ко всему
столь люди загрязнены и омрачены, что пропустить могут лишь самый лучик света и лишь окрашенный в тот цвет, который лишь воспринять могут, потому столь щедро и есть учений, чтобы каждый воспользоваться смог и найти Источник
Уж поверьте, Ваша точка зрения не самая верная и за тысячелетия люди имели возможность подумать и реализовать много чего

аккуратнее с утверждениями, тем более, на подобные темы
     19:55 12.01.2012 (1)
Вы правы, Юрий, религия - это не моё. Никогда не была фанатом чего-либо. Но в глубине души всё-таки чувствую, что в этом что-то есть. Есть как положительное, так и отрицательное. Более того, чем я уже сказала, не вижу смысла высказывать.
     19:58 12.01.2012 (1)
вот здесь разделяю полностью, есть и отрицательное, только оно не в религиях, а в последователях их :)
и Церкви их, как институт соединяющий религии с мирским и должные сохранять их в чистоте, также ответствены за это
     20:00 12.01.2012
С этим бессмысленно спорить, истину говорите.
     12:12 12.01.2012 (1)
"Перегородки между конфессиями не достают до небес...")
     19:55 12.01.2012 (1)
А Вам бы всё шутить)
     21:03 12.01.2012 (1)
Да, я действительно за легкость бытия!) Вера есть в каждом из нас, и так ли важна форма? Верующие "с улыбкой" никогда не станут фанатиками. Да и само словосочетание "религиозный диспут" - ну разве можно относиться к нему серьезно? Разве вера и дискуссия - совместимые вещи?))
     21:06 12.01.2012 (1)
Вооот! Вы сейчас озвучили то, что у меня внутри сидит, но не могла сформулировать по-умному.)
     21:18 12.01.2012
Спасибо! Мне очень приятно!)
     09:54 12.01.2012
Тема, действительно, очень серьезная.
Для меня же, человека достаточно поверхностного, одним из первых вопросов стал вопрос, о каком это злаке идет речь в притче? Какое растение дает из одного зерна семь колосков, в которых по сто зерен? Потом я задумалась, а каким образом автор связал 261 аят Корана с почти семьюстами погибшими жителями деревни. Значит ли, что Аллах на свой выбор может приумножить не только хорошие поступки, но также и плохие?...
Вот какие у меня мысли  ... Спасибо.
Автор рассказа уже просмотрел страничку с переводом и комментариями. Он очень доволен тем, что его мнение о русском читателе, как о самом глубоко размышляющем, подтвердилось. Гаэтано Гризафи передает всем сердечный привет.
     15:40 10.01.2012 (1)
Очень понравилось. Перевод превосходный. Мудрость приходит с горьким опытом, но не защищает от лавины, в которую превращается слово или поступок.Войну развязать легко, а прекратить стоит огромных усилий, ведь включается личный счет при гибели близких. Вот и выходит "семь колосков". А разделение веры на религии, вообще, - страшная ошибка человечества. Удачи и вдохновения Вам и автору рассказа!
     00:32 11.01.2012
Лейда, большое спасибо Вам за поддержку и пожелания! Я уже дала ссылку на перевод автору рассказа. Думаю, он будет рад зайти на страничку и познакомиться с читателями из России. Заочно... Виртуально...
     10:59 10.01.2012 (1)
Да... Думать над этим необходимо. И чувствовать. И благо - если в унисон. Но...  Разуму лишь изредка удаётся удержать в уздах Чувства. Чувства - это стихия, адекватная реакция материального мира на внешние раздражители. А Разум... Какой ещё долгий, а местами и непроходимый путь предстоит ему одолеть, чтобы воцариться однажды в головах слабых и несчастных людей! Да и возможно ли это в принципе? Отдельные титаны рода человеческого в разные времена предпринимали такого рода попытки. Что из этого получилось, мы знаем...

Хотя я и обнаруживаю крайнюю дремучесть в иностранных языках, мне, тем не менее, кажется, что Вы превосходно справились с текстом. Как, впрочем, и всегда.
     22:53 10.01.2012
На самом деле мне было достаточно сложно переводить этот рассказ. Пришлось обратиться и к переводам смысла Корана Al Baqara, и почитать о друзах. Мне понравилась эта работа! Приятный отзывчивый автор, новая встреча с Кораном (не будем забывать, что я живу в городе двух религий), замечательные и снисходительные читатели. Спасибо Вам, Ильдар!
     00:37 10.01.2012 (1)
Серьезная и грустная вещь. Спасибо автору и вам!!!! Семь колосков - и накормить бы всех...
     22:27 10.01.2012
С удовольствием и несомненно передам Гаэтано каждое слово авторов Fabulae.ru. Спасибо.
Книга автора
Феномен 404 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама