Ли-без, рассказчик и Репер Суффикс, его слушатель.
– Вот точно не поверишь, что со мной вчера случилось и кого я вчера встретил! – С таким захватывающим всё вокруг воодушевлением, даже и не произнёс, а исторг из себя один с двух сидящих за столом с наставленными на нём блюдами и напитками людей, явно взявший на себя роль рассказчика, и судя по замершему в онемении лицу его визави, то это им было сделано неожиданно и без спроса со стороны его теперь невольного слушателя этой его захватывающей дух истории, что можно было запросто на себя горячий напиток из чашки пролить или же как менее горячий вариант, поперхнуться своими слюнями, выработанными организмом для обработки насущной пищи перед собой на столе, а тут тебя вдруг захотели накормить, только по мнению рассказчика, то что надо историей.
Где рассказчик к тому же как-то уж удивительно для своего невольного слушателя подошёл к изложению ему этой своей истории, отчего-то решив, что его собеседник отлично его знает, и главное, он уверен в том, что он в курсе того, что его, человека, если честно, ничему не удивляющегося, может так поразить, что он может и удивиться. И при этом рассказчик настаивает ещё и на том, что и он отлично знает своего слушателя, с кем они между тем только сейчас в первые встретились в этой закусочной на ходу, и значит, может рассчитывать на его понимание себя. В общем, рассказчик, кого перебить дело совершенно невозможное, как только он со своим новым знакомым заняли свои места за столом, чтобы прикрываясь своей обеденной занятостью переговорить об одном деле, крайне интересующем одну сторону этой встречи, то рассказчик в один миг подскочил со своего места, как будто он там наткнулся на что-то такое, что людям на месте усидеть не даёт, и давай озаряться вот этими памятливыми воспоминаниями и откровениями.
– И я сам бы никогда не поверил, если бы своими глазами это не увидел. – Рассказчик энергично и эмоционально продолжил очень громко (в небольшом зале этой забегаловки даже начали оглядываться в их сторону, чтобы понять, кого им нужно пугаться) передавать подробности того, что должно сейчас быть озвучено. Где он, уперевшись руками в стол и выкатив глаза на самый перед своих орбит, весь этот фокус своего взгляда принялся упирать в сторону своего собеседника, застывшего в одном положении и боящегося сейчас пошевелиться по причине своего опасения за глаза рассказчика – так неуравновешенно они находились на границах своих пределов выката.
– И знаешь, кого я встретил?! – задаётся со своей интригой и тайной вопросом рассказчик. И совсем не вдруг, а его слушатель, хоть и был сперва озадачен этим его всплеском откровений, всё-таки как человек имевший немалый опыт в такого рода делах, со вспышками желания демонстрации своего интеллекта вот таких мало знакомых людей, имея в себе привычку больше слушать, чем говорить, мог предположить по какому пути пойдёт дальше его рассказчик. И как им и ожидалось, рассказчик выбрал для себя путь усиления эмоционального накала в преамбуле своей дальнейшей истории. Вот только его слушатель никак понять не может, откуда в голове рассказчика появились все эти мысли о его отличном знании всех тех, кого рассказчик может встретить и этой встречей удивиться до такого своего предела, что он об этом не может не поделиться с ним, в первый раз встреченным человеком.
Но эти затруднения своего понимания, судя по всему, нисколько не волнуют рассказчика. Где он уже распалился в лице и готов обрушить на своего слушателя такую грандиозную новость, что он, как минимум, если только он, конечно, сердцем не чёрств и не глух к человеческим страстям, в дыхании собьётся и как бы хотелось рассказчику, во всём его поддержит. И вот настаёт тот самый кульминационный момент, когда рассказчик раскроет тайну той личности, которую он вчера встретил, а встретить никак не должен был по каким-то там своим расчётам, и оттого он вначале своим глазам не поверил. И после этого открытия жизнь слушателя разобьётся на две неравноценные части – до этого момента истины, с раскрытием имени того, кого вчера встретил рассказчик, и после этого знакового события, после чего он жить не сможет по-прежнему.
И, наверное, оттого слушатель так неуверенно в лице выглядит, явно не понимая и не догадываясь о том, чем он всё это заслужил. А перебивать своего собеседника он не решается, вон тот как воодушевлённо выглядит и с него своего взгляда не сводит, чтобы не пропустить мимо себя ни единого в нём лицевого сомнения, как реакцию на его оглушающую и его тоже сознание новость.
И вот рассказчик набирает в себя побольше воздуха, чтобы грудь распёрло от вдохновения посильней, и чтобы слова из него выносились с максимальным ускорением и силой, и обрушивает всё это на своего визави.
– А встретил я свою бывшую. – Здесь следует впечатлительная, с придыханием рассказчика пауза. – И совсем не одну. А с каким-то мерзким типом подлейшей наружности под ручку. – Делает громогласное заявление рассказчик, дополнительным выкатом своих глаз и тембральной интонацией голоса подчёркивая не тривиальность и категоричность этого события. И как понимается его слушателем, то он должен до основания в себе (начав ёрзать) прочувствовать важность этого невероятного для рассказчика события. А иначе он сделает насчёт него самые предвзятые выводы, и то дело, ради которого они здесь встретились, не получит для себя никаких продолжений и перспектив. И слушатель вынужден сделать вид, что он понимает всю важность момента связанного с этой его встречей со своей бывшей, вот только он её не знает нисколько, и оттого не может полностью прочувствовать эту, так его взволновавшую ситуацию.
А рассказчик, как оказывается, не всегда спешит делать скоропалительные выводы насчёт первых встречных людей, и он принимает в расчёт далёкость своего собеседника от всего того, что его связывает со своей бывшей. Кого его глаза ещё бы сто лет не видели, и не стали шибко за это переживать. А раз она надумала ему встретиться и попасть на глаза, нисколько не скрывая при этом своих новых обстоятельств жизни и намерений, предаваться тому, к чему всегда имела склонность и желание ему во всём идти наперекор, то рассказчик, чьё имя уже давно пора назвать – Лик-без (с чем это имя связано, то скорей всего, с предпосылками его так называть), как человек не всегда хладнокровный и себя не могущий сдержать, когда видит всякую несправедливость и злоумышление, особенно в том случае, когда это направлено в его сторону, не может сдержать в себе дрожь сердца, заскрипев в зубах.
Правда, сейчас, по прошествии суток, у Лик-беза видимо уже всё отскрипелось в зубах и он уже более хладнокровно, без зубовного скрежета посмотрел на вчерашнюю ситуацию со встречей со своей бывшей. Хотя у него ещё есть по этому поводу вопросы. И почему-то к своему собеседнику, кого не менее знаково зовут – Репер Суффикс.
– И знаешь, что дальше случилось? – задаёт Реперу вопрос Лик-без, в очередной раз удивляя Репера своей простотой рассуждения насчёт его осведомлённости. И если он изначально знать не знал о том, о чём он собирается сейчас рассказать, то откуда и каким образом он может знать, что дальше будет. Только если Лик-без тут не упирает на его умение делать логические выводы. Но это навряд ли, решительно думается Репером, что и подтверждается буквально сейчас же Лик-безом.
– А я вдруг и неожиданно для них перед ними остановился, тем самым задержав в них дыхание и вогнав в судорожное напряжение. И когда они уже наверняка подумали: «Ну вот и всё, сейчас скандала уже не избежать», я оглашаю всю округу раскатистым смехом, закатившись им во всё горло. – Делает с ухмылкой на лице заявление Лик-без, глядя на Репера. Но он видел, что тот видит сейчас перед собой не его, а лица его бывшей и её нового знакомого, пришедшего на замену Лик-безу, ошеломлённые этой его выходке с этим раскатом смеха, не поддающейся здравому объяснению.
– И знаешь, что меня подвигло на всё это? – уже как само собой разумеющееся, со стороны Лик-беза звучит следующий вопрос. На который Репер в тот же очередной раз не даёт ответа, чего от него и не ожидалось так-то, и слово берёт Лик-без.
– А я как его увидел, то, учитывая все наши принципиальные разногласия с ней, приведшие к такой концентрации ненависти друг к другу и расставанию, сперва хотел её поставить перед фактом своей опрометчивости поведения и выбора новых спутников жизни. Но тут меня в один момент как будто озарило откровением, где я осознал буквально удивительнейшую для себя вещь, и от моего страдания не осталось и следа. «Она всего-то моё прошлое, а для тебя получается, то настоящее, к которому ты, как к итоговой цели всем собой стремишься», – так и сказал я тогда тому скушному в лице и во всём виде типу. – Со всё той же язвительной ухмылкой сказал Лик-без и добавил. – «И я не знаю, кто и нас на самом деле в проигрыше. Но я оглядываться назад больше не намерен», – говорю я этому типу напоследок, и мимо себя пропуская не сводящий с меня свой взгляд своей бывшей, прямиком эту парочку разбиваю собой и ухожу в свою даль, оставляя за собой разбитые мечты и свою незрелость. – На этом месте Лик-без акцентирует своё внимание на чём-то перед собой на столе, и тем самым заставляет Репера перевести свой взгляд на стол, чтобы понять, что же привлекло его внимание.
И лучше бы Репер, а ещё лучше сам Лик-без, ничего из того, что ему захотело попасть на глаза не отыскал. Но так как такого из принципиальных соображений Лик-беза быть не может, то он отыскал вначале глазами, а затем руками для себя солонку. Взял её в руки, посжимал в руке, глядя на Репера, кто почувствовал в себе тревогу от предполагаемых Лик-безом намерений, и задав опять вопрос: «Проверим работу моего нового кредо?», не дожидаясь от Репера хоть какого-то ответа, резко забрасывает солонку себе за спину и, не сводя своего внимательного и изучающего взгляда с лица Репера, ждёт, что будет дальше.
Ну а Репер застыл в себе, застанный врасплох этой, однозначно провокацией со стороны Лик-беза, так неожиданно специально его выдвинувшего на первый фланг внимания тех людей, кому сейчас быть может по затылку звиздануло солонкой. А учитывая то, что сюда, в это пристанище не только людей голодных, но и тех, кто желает в неприхотливой и местами взбалмошной обстановке побыть самим собой, люди заходят не самого простого качества, а с отдельной позицией на себя и это непритязательное к тебе вокруг, можно предположить, что Репера не слишком обрадует встреча с теми людьми, кого разгорячила эта встреча с солонкой, и кто не без любопытства в себе захочет узнать прежде всего – кому тут жить надоело?
И как все тут люди вокруг, и особенно тот задетый солонкой и оскорблённый до глубины своей души тип, должны понять без рассуждения, то ближе всех к ответу на этот вопрос сидит Репер. Кто всем своим дерзким видом показывает, что ему до такой степени независимо на всё это случившееся с чужой макушкой смотреть, что просто наплевать. И он готов это доказать, на глазах всех разбив голову своему товарищу за столом, на кого он злобно смотрит. Где тот в ответ с той же внимательностью смотрит на Репера, и как
Помогли сайту Реклама Праздники |