Произведение «Картины-1: Белые трусы меня с ума свели. Бальтюс» (страница 1 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Публицистика
Сборник: Эссе
Автор:
Читатели: 910 +4
Дата:

Картины-1: Белые трусы меня с ума свели. Бальтюс

ТВОИ БЕЛЫЕ ТРУСЫ СОВСЕМ МЕНЯ С УМА СВЕЛИ


БАЛЬТЮС vs.. «АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС» КЭРРОЛЛА


«ЛОЛИТА» НАБОКОВА vs. БАЛЬТЮС



Бальтюс - один из самых востребованных художников 20-го века.

Его хэштэг: # юные девушки, коты и зеркала.

Рекламный слоган: «Бальтюс: холодные лолиты и улыбчивые котики».

Работы Бальтюса - визуальное дополнение к «Алисе в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

Бальтюс утверждал, что всю жизнь писал ангелов. Ангелы, с его точки зрения, - это девочки-подростки с пробуждающийся чувственностью, только начинающие распознавать свою человеческую, женскую сущность.

В своих произведениях Бальтюс создал мир, существующий на границе сна и реальности. В нем в строгих и тихих интерьерах, насыщенных ощущением болезненности и смутных предчувствий, изображены спящие или мечтающие юные девушки в соблазнительных позах.

Бальтюс говорил:

«Я вижу подростков как символ. Я никогда не смогу нарисовать женщину. Красота девочки-подростка более интересна. Девушка воплощает в себе будущее, прежде чем оно превращается в идеальную красоту. Женщина уже нашла свое место в мире, подросток - нет. Организм женщины уже полностью сформирован. Тайна исчезла.»

“Je vois les adolescentes comme un symbole. Je ne pourrai jamais peindre une femme. La beauté de l’adolescente est plus intéressante. L’adolescente incarne l’avenir, l’être avant qu’il ne se transforme en beauté parfaite. Une femme a déjà trouvé sa place dans le monde, une adolescente, non. Le corps d’une femme est déjà complet. Le mystère a disparu.”

Как и в ситуации с фотографом Дэвидом Хэмилтоном, критики и общество не приходят к согласию в оценке работ Бальтюса. Свидетельствуют ли его изображения маленьких девочек с задранными юбками в пользу желаний за пределами табу или они являются неприкасаемыми архетипами чистоты?

С первой трети 20-го века по нынешнее время педалируется тема: The Adoration or Perversity of Childhood in Balthus’s Paintings? («Поклонение или Извращенность детства в произведениях Бальтюса?»).

Как мортира, разрушающая стены неприятельской крепости, цитируется Оскар Уальд:

«Плохой человек - это тот человек, который восхищается невинностью».
«...a line by Oscar Wilde: “A bad man is the sort of man who admires innocence.»

Оскар Уайльд (Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde; 1854 года-1900), английский писатель и поэт, известный драматург позднего Викторианского периода. В 1891 году он написал трактат «Душа человека при социализме» (The Soul of Man under Socialism), в котором отвергается брак, семья и частная собственность.

Маркиз Куинсберри предъявил суду список из 13 мальчиков с указанием дат и мест, где писатель с ними встречался, и 25 мая 1895 года Уайльд был признан виновным в «грубой непристойности» с лицами мужского пола, в соответствии с поправкой Лабушера, запрещавшей «непристойные отношения между взрослыми мужчинами». Уальда приговорили к двум годам каторжных работ, которые он оттрубил от звонка до звонка.

Арт-критики придерживаются мнения, что большая часть полотен Бальтюса ограничена двумя взаимопроникающими проблемами как художника.

Первая: Balthus Obsessed With Nymphets in White Panties («Бальтюс одержим нимфетками в белых трусах»).

Картины Бальтюса раскрывают сексуальный характер девочек-подростков препубертатного периода, что ставит вопросы как этики работ, так и этику их восприятия зрителями.

Вторая проблема: Balthus is, thus, shocking in content and conservative in form («Бальтюс - это полотна, шокирующие по сексуализации их содержания в консервативных формах исполнения»).

Стиль Бальтюса не вписывается в повествование истории живописи 20-го века. Бальтюс комбинирует сексуализацию с классическими техниками. (Balthus combines sexualization with classical techniques). Его метод подразумевает, что все искусство - это порнография (as if to say all art is pornographic).

Бальтюс подчеркивал:

«Многие заявляют, что мои раздетые девочки эротичны. Я никогда не писал их с этой целью, это просто бы сделало их объектами для сплетен. Моя цель была точно противоположна - окружить их ореолом тишины и глубины, как бы создавая ощущение головокружения вокруг них.

Вот поэтому я воспринимаю их как ангелов с небес или с другого идеального места, которое внезапно открылось и прошло через время, оставляя след изумления и очарования; или просто как икону».

«Я действительно не понимаю, почему люди видят картины девушек как лолит», - сказал Бальтюс главному арт-критику из «Нью-Йорк Таймс» Майклу Киммельману в 1996 году.

Моя маленькая модель абсолютно недосягаема для меня. Какой-то американский журналист сказал, что нашел мою работу порнографической. Что он имеет в виду? Сейчас всё порнография. Реклама - порнография. Вы видите молодую женщину, использующую средства красоты, чтобы выглядеть лучше, будто у нее оргазм. Я никогда не сделал ничего порнографического. За исключением, пожалуй, картины «Урок на гитаре».

«'I really don't understand why people see the paintings of girls as Lolitas,” he told the chief art critic of The New York Times, Michael Kimmelman, in 1996. “'My little model is absolutely untouchable to me. Some American journalist said he found my work pornographic. What does he mean? Everything now is pornographic. Advertising is pornographic. You see a young woman putting on some beauty product who looks like she's having an orgasm. I've never made anything pornographic. Except perhaps 'The Guitar Lesson.»

Бальтюс пресекал любые попытки проникновения в его частную жизнь. В 1968 году в лондонской Галерее современного искусства (Tate Modern gallery) готовили первую большую выставку-ретроспективу работ Бальтюса и запросили у него биографические данные. В ответ он прислал куратору выставки телеграмму следующего содержания:

NO BIOGRAPHICAL DETAILS. BEGIN: BALTHUS IS A PAINTER OF WHOM NOTHING IS KNOWN. NOW LET US LOOK AT THE PICTURES. REGARDS. B.

«Бальтюс - художник, о котором ничего не известно. Теперь давай посмотрим на картины. Привет. Б.»

Бальтюс - псевдоним французского художника польского происхождения Бальтазара Клоссовски (Balthus; наст.имя Бальтазар Клоссовски де Рола; Balthasar Klossowski de Rola; 1908-2001).

Бальтюс - младший брат Пьера Клоссовски (Pierre Klossowski; 1905-2001), французского философа, психоаналитика, писателя, художника, литературного критика, переводчика.

Пьер Клоссовски считается одним из самых интересных комментаторов работ Маркиза де Сада. Специалист по Ницше, он написал одно из самых влиятельных философских эссе 20 века, «Ницше и порочный круг» (Nietzsche et le cercle vicieux; 1969).


На протяжении своего 80-летнего творческого пути Бальтюс обращался ко всем традиционным жанрам европейской живописи, насыщая их тревожно-эротической атмосферой и провокационным фрейдистским подтекстом.

Бальтазар Клоссовски родился 29 февраля 1908 года в Париже. Отец - Эрих Клоссовски (Erich Klossowski, 1875-1946), художник и искусствовед польского происхождения.

Мать - Элизабет Доротея Спиро (Elisabeth Dorothea Spiro; 1886-1969), художница-еврейка, среди друзей известная как Баладина (Baladine Klossowska), была одним из тринадцати детей синагогального кантора, композитора литургической музыки Абрама-Бера Спиро (1833-1903).

В Париже родители Балтюса владели художественным салоном, который посещали Пьер Боннар, Поль Валери и Андре Жид.

Во время Первой мировой войны будущему художнику исполнилось девять лет, и его родители, имея гражданство Германии, были высланы из Франции как «враждебные элементы». Семейство Клоссовски обосновалось в Берлине. Внезапно обрушившаяся на них бедность привела к разладу в семье.

После развода с мужем в 1917 году Баладина Клоссовски поселилась в Швейцарии и вступила в многолетнюю романтическую связь с австрийским поэтом Рейнером Марией Рильке (Rainer Maria Rilke; 1875-1926). Их отношения длились до его смерти от лейкемии в декабре 1926 года.

Поворотными в жизни будущего художника стали события 1919 года, когда юный Бальтюс нашёл на улице кошечку ангорской породы и назвал ее Мицу (Mitsou). Он привязался к новому другу и был неразлучен с ним.

Осенью того же года Клоссовские переехали в сельскую местность и кошечка, оказавшись на свободе, сбежала.

Бальтюс горевал о потере и заболел. Мицу, будто почувствовав несчастье, вернулась и преданно сидела у кровати Бальтюса, пока тот не выздоровел. После чего опять сбежала. Навсегда.

Юный Бальтюс под впечатлением от пережитого нарисовал серию из 40 картинок, описывающих всю историю мальчика-подростка и его ангорской кошки: повесть о том, как он нашел кошку на скамейке в парке и до ее окончательного исчезновения.

Заключительный «Рисунок № 40» изображает плачущего Бальтюса, когда он понял, что его кошачий друг ушел навсегда.

В 1921 году поэт Рильке, друживший с матерью мальчика, увидел художества 13-летнего Бальтюса и был потрясён глубиной изображённых чувств. В тот же год Рильке выпустил отдельной книгой вместе с собственным предисловием рисунки сбежавшей из дома кошки: «Мицу: сорок образов» (Mitsou: quarante images; 1921).

В предисловии Рильке написал, что Бальтюс не должен оплакивать свою любимую Мицу, потому как теперь она поселилась у него внутри. (Rilke wrote that Balthus should not mourn his beloved Mitsou, because he now carries the cat within.)

Год спустя Бальтюс признался в одном из писем:

«Бог знает, как бы я был счастлив если бы я мог остаться ребенком навсегда».

«God knows how happy I would be if I could remain a child forever.»

В 1924 году мать с детьми возвращается из Швейцарии в Париж. Бальтюс становится вольнослушателем в Академии Гранд Шомьер (Académie de la Grande Chaumière); он показывает свои работы художникам Боннару и Дени. Они, как и Анри Матисс, - друзья семьи Клоссовски.

Специального образования Бальтюс не получил, овладевая мастерством путем копирования картин в Лувре.

Самая ранняя живописная работа Бальтюса датируются 1922 годом. Это сцена явления ангела рыцарю, выполненная темперой для церкви в городке Эйнинген на швейцарском озере Тун. Названная «Рыцарь, ангел и конь», она создана по мотивам полотна «Явление ангела рыцарю Штреттлингенскому» итальянского художника Пьеро делла Франчески.

Поэт Рильке звал мальчика Бальтюсом, и это детское прозвище стало его творческим псевдонимом. В 1925 году Рильке на пять месяцев возвращается в Париж и посвящает Бальтюсу поэму «Нарцисс» (Narcisse; 1925).

Благодаря его финансовой поддержке Бальтюс в течение года путешествует по Италии, где копирует полотна Пьеро делла Франческа (Piero della Francesca; ок.1420-1492), Мазаччо (Masaccio; 1401-1428), Мазолино (Masolino da Panicale; 1383-1440) и других мастеров.

В 1930-е годы сложилась индивидуальная манера Бальтюса и определился его тематический репертуар: сценки на улице и в интерьере.

Вернувшись в Париж, в 1933 году Бальтюс работает в своей первой мастерской на Rue de Furstemberg, позднее - на Cour de Rohan. Он примыкает к кружку сюрреалистов и сближается

- с писателем и поэтом Жаном Кокто (Jean Maurice Eugène Clément Cocteau; 1889-1963);

- художником, актером и режиссером Антоненом Арто (Antonin Artaud, 1896-1948);

- испанскими художниками и скульпторами Джоаном Миро (Joan Miró i Ferrà, 1893-1983) и Пабло Пикассо (Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad Mártir Patricio Ruiz y Picasso; 1881-1973);

- швейцарским скульптором и живописцем Альберто Джакометти (Alberto Giacometti; 1901-1966).

На жизнь Бальтюс зарабатывает портретной живописью, в основном, пожилых женщин, и он очень недоволен этим. Он ненавидит портреты «своих монстров».

В 1934 году Бальтюс создает первую масштабную картину (195 х 240 см) под названием «Улица» (La Rue; The Street; 1933-1935).

Неестественная застылость с фотографической точностью изображённых фигур придает ей налет мистической зачарованности с напоминающими манекены персонажами, отрешенно бредущими по узенькому переулку. Люди словно застыли в таинственных мизансценах, вырванных из сценического действия.

Полотно «Улица» привело сюрреалистов в восторг.

Ранние

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама