Произведение «София и софиянцы глазами москвички» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Публицистика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 386 +2
Дата:
Альбом

София и софиянцы глазами москвички

первый визит в Софию был коротким, но насыщенным. Я ходила по центру и по окраинам. Посмотрела прекрасные коллекции картин в музеях. Зашла на центральный рынок под названием «Женски пазар». Попробовала блюда болгарской кухни: фасолевый суп «боб-чорбу» и пирог «баницу». Накупила себе и близким подарков в маленьких магазинчиках, которых в те времена было великое множество.

За день до отъезда я попала в национальный парк «Витоша». Витоша – это горная система к югу от города. Крутые склоны покрыты буковыми и сосновыми лесами. Тут и там встречаешь чистые горные ручейки, озера и даже водопады. Парк огромный, гулять по тропинкам можно целыми днями. А над всем этим великолепием возвышается вершина Черный Верх высотой 2300м. До вершины я тогда не дошла, зато посмотрела замечательный Драгалевицкий монастырь. И сегодня, спустя годы, помню те первые впечатления: белые стены, красные черепичные крыши, зелень елок и сосен. И все это освещено лучами яркого весеннего солнца. Пахнет хвоей и талым снегом. Там, в Драгалевцах, гуляя возле монастыря, я решила обязательно вернуться в Софию.

И я вернулась. А потом приехала еще раз. И еще, и еще... Я узнала и полюбила Болгарию и ее жителей. Меня не оставляло ощущение, что я общаюсь с родственниками. Каждый знает, что далеко не всегда мы дружим с нашими родственниками. Нередко спорим и даже ссоримся. Но родственниками при этом быть не перестаем. Русскому человеку несложно понять болгарина и подружться с ним. Особенно, если знать достоинства и недостатки этого народа.

Первый болгарский недостаток – вселенский пессимизм. «Мы са-а-амая бе-е-едная страна Евросо-ю-ю-за...» - тянет диктор на болгарском телевидении. «Мы же в Болгарии, чего же вы хотите?» – вздыхает болгарин при любой мелкой неприятности. Ощущение полной катастрофы усиливает мимика. Здесь принято при слове «да» качать головой из стороны в сторону. Вид при этом у собеседника бывает самый что ни на есть горестный. Я долго не понимала кассиршу в билетном киоске. На мой вопрос, есть ли билетики, пожилая женщина всегда поджимала губы и вздыхала, после чего качала головой и в конце концов говорила «Да, есть». Еще хуже мне пришлось на приеме у врача. Доктор скроил на лице такое скорбное выражение, что я собралась помереть. И долго не верила своему счастью, когда выяснила, что у меня нет ничего серьезного.

Пессимизмом нас не удивишь. На вопрос «Как дела?» половина моих московских друзей  отвечает «Очень плохо». Другая половина говорит «Хорошо», но тон при этом такой, что всем ясно: «Все ужасно, но держусь из последних сил». На поздравления с праздником моя сотрудница отреагировала фразой: «А чему радоваться?». Русская женщина ответила в типично болгарском духе.

Как следствие пессимизма – святая уверенность болгар, что все вокруг живут лучше них. А русские особенно. У нас ведь так много нефти. Я устала объяснять, что многие люди в России живут очень бедно. Мне просто не верили. Тогда я стала сообщать, что у каждого русского на кухне есть два крана: из одного льется нефть, из другого сыплются деньги. Немного помогло. Собеседники смеялись. Хотя некоторые обижались.

Но пессимизм все же не самый главный болгарский недостаток. Главный, на мой взгляд, это синдром отличника. Особенно сильно этим синдромом страдают болгарские чиновники. Получив от начальства указания, они принимаются их исполнять с упорством, достойным лучшего применения. Начальство может меняться. Сначало оно сидело в Берлине. Потом в Москве. Теперь в Брюсселе. Наша поговорка «Строгость законов компенсируется необязательностью их исполнения» в Болгарии работает хуже, чем в России. И в этом проблема. В первую очередь для простых людей.

Моя знакомая предпринимательница рассказала печальную историю. Ее павильон, торгующий женским бельем, стоял рядом с автомагистралью. Перед визитом в Софию генсека НАТО местные власти решили снести все киоски и павильоны вдоль пути следования кортежа. Аргумент привели простой: «Высокий гость не должен видеть белье в вашей витрине». Неужели натовского генерала можно смутить трусами и колготками?! Впрочем, я с ним не знакома. В отличие от болгарских чиновников. Так что им виднее.

Но есть у болгар очень хорошее качество. Они, в большинстве своем, умны и образованны. А это дорогого стоит. Болгарину трудно заморочить голову. Он живет своим умом и не верит пропаганде. Конечно, это относится не ко всем болгарам, но к очень многим. Я убедилась в этом, общаясь с людьми. Читая в интернете точные и остроумные комментарии к очередным чиновничьим опусам, я часто не могу сдержать смеха. Болгары – молодцы. Наши люди. Когда болгарское руководство ругает Россию и русских, я просто не обращаю внимания. Потому, что точно знаю: в этой стране между мнением руководства и мыслями людей лежит пропасть.

Образованность имеет свою оборотную сторону. Знакомому болгарину на полгода заморозили все сбережения во время банковского кризиса пять лет назад. Вместо того, чтобы скандалить и жаловаться, мужчина лишь вздыхал и выводил проблемы банков из древней болгарской истории времен хана Аспаруха.

На автобусной остановке в пригороде Софии я увидела, как ругаются двое подвыпивших мужичков. Прислушалась. Предметом ссоры стали Кирилл и Мефодий. Вспомнилась российская криминальная хроника: нетрезвые граждане подрались из-за философии Канта. Как я уже сказала, русскому человеку легко понять болгарина.

Болгарскую модель социализма скопировали с советской. Наши алфавиты и наши языки также очень похожи. Может быть поэтому образовалось некое общее информационное пространство. Болгары читали те же книги, что и мы, смотрели те же фильмы, слушали те же песни. Возникли общие культурные коды. А это важно. Ну в какой еще стране твой собеседник засмеется, услышав цитату из комедии Гайдая? Где еще случайная попутчица споет с тобой вместе русский романс, а из окна студенческого общежития донесутся песни Виктора Цоя? Кто кроме болгарина расскажет анекдоты про Брежнева, Вовочку и Петьку с Василь Иванычем? Разве что Вовочку болгары переименовали в Иванчо.

«Как, ты не смотрела фильм «Ёлки»?!» - друг-болгарин глядит на меня осуждающе. Я действительно не смотрела этот фильм. Как-то так получилось. Зато мой друг видел все новинки российского кинематографа, знает все наши модные песни и книги. И он такой не один.

Каждый день болгарские СМИ сообщают новости из России. И далеко не всегда это политика. Часто читаешь новости типа:  «Из зоопарка города Н. сбежал медведь», «В городе М. жена убила мужа скалкой». Уверена, что во всех странах мира из зоопарков сбегают звери, а жены лупят мужей кухонной утварью. Но болгарские медии рассказывают про Россию. Просто у болгар есть живой интерес к нашей стране.

В последнее время часто приходится слышать про болгарских русофобов. Они есть. Я не буду говорить про чиновников. Русофобия – их работа. Я скажу про обычных людей. Согласно опросам, в стране немало как русофилов, так и русофобов. Я вполне хорошо общалась и с теми и с другими. Болгарские русофобы отличаются от всех прочих русофобов. Они, как правило, хорошо знают нашу страну и наш народ. Точно представляют то, о чем говорят. Их критика часто конструктивна, а упреки справедливы. С такими людьми можно спорить, можно разговаривать и договариваться. Но даже во время жарких споров, я никогда не ощущала враждебности к русским людям.

Так сложилось, что два года я не приезжала в Софию. Я соскучилась по этому городу, похожему на мою родную Москву, по его жителям, похожим на москвичей. Мне не хватает  городских улиц , где из окон тянет запахом свежего кофе или горячей баницы. Не хватает гортанного болгарского говора, каменных церквушек под черепичными крышами, извилистых лесных тропинок и ручейков на склонах Витоша. Но я очень надеюсь вернуться.

Вспоминается смешная сценка. Двухлетний внук наших болгарских  друзей тычет пальцем в значок YouTube на экране смартфона. Приговаривает: «Маша и мечока, Маша и мечока». Мультфильм «Маша и медведь» - его любимый. А раз так, то есть надежда, что общность культурных кодов наших народов сохранится. Ведь мы – родственники и у нас есть общее будущее.




Послесловие:
Впервые рассказ был опубликован на портале «Балканист»: https://balkanist.ru/sofiya-i-sofiyantsy-glazami-moskvichki/
Реклама
Обсуждение
     00:13 28.11.2020 (1)
Приятно было почитать, тем более что в Софии я была, правда давно. Но многое помню. А кое-что вспомнила читая этот рассказ. Спасибо!
     11:31 29.11.2020
Я очень рада, что вам понравился рассказ. В последнее время слышу разные гадости не только про болгар, но и про другие близкие нам  славянские народы. Такое впечатление, что кто-то хочет нас поссорить. Постаралась, по мере сил, этому противодействовать.
Вам спасибо за внимание!
Реклама