Стихотворение «Уолт Уитмен. Когда я слушал ученого астронома...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 117 +1
Дата:
Предисловие:
Перевод с английского.

Уолт Уитмен. Когда я слушал ученого астронома...

Когда я слушал астронома,
Когда он разложил все доказательства и цифры
                                в столбики передо мной,
Когда он показал все диаграммы, графики
                                для измерений звёзд,
Когда сидел и слушал астронома, лекцию его 
                                под бурные овации
Я быстро ощутил усталость и недуг,
Пока не встал и не ушёл из зала, и бродил один,
Ночной вдыхая воздух, влажный, колдовской,
И в полной тишине смотрел на звёзды.
Послесловие:
Walt Whitman
“When I heard the learn'd astronomer...”

When I heard the learn'd astronomer,
When the proofs, the figures, were ranged in columns before me,
When I was shown the charts and diagrams, to add, divide, and measure them,
When I sitting heard the astronomer where he lectured with much applause in the lecture-room,
How soon unaccountable I became tired and sick,
Till rising and gliding out I wander'd off by myself,
In the mystical moist night-air, and from time to time,
Look'd up in perfect silence at the stars.
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама